ويكيبيديا

    "الوطني البريطاني لشؤون الفضاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • British National Space
        
    • of BNSC
        
    The British National Space Centre continues to coordinate the United Kingdom’s involvement in these forums. UN ويواصل المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء تنسيق مشاركة المملكة المتحدة في هذه المحافل.
    It was co-sponsored by the European Space Agency (ESA) and the British National Space centre (BNSC). UN وشاركت في رعايتها وكالة الفضاء الأوروبية والمركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء.
    1. The British National Space Centre (BNSC) continues to maintain an active role in addressing the space debris problem. UN 1 - لا يزال المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء يؤدي دوراً فعَّالاً في معالجة مشكلة الحطام الفضائي.
    The Act confers licensing and other powers on the Secretary of State for Innovation, Universities and Skills (BIS) acting through the British National Space Centre (BNSC). UN وتُمنح بموجب هذا القانون صلاحيات إصدار التراخيص وصلاحيات أخرى لوزير الدولة المعني بالمبتكرات والجامعات والمهارات الذي يؤدي مهامه من خلال المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء.
    9. The contribution of BNSC to IADC Working Group 2 (Environment and Databases) has focused on modelling the future debris populations in low-Earth orbit and geostationary orbit. UN 9- ركّزت مساهمة المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء في الفريق العامل 2 التابع للجنة التنسيق المشتركة (المعني بالبيئة وقواعد البيانات) على نمذجة مجاميع الحطام التي ستتكون مستقبلا في المدار الأرضي المنخفض والمدار الثابت بالنسبة للأرض.
    1. During the past year, the British National Space Centre (BNSC) has maintained its active commitment to addressing the space debris problem. UN 1- أثناء السنة الماضية، واصل المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء (BNSC) التزامه الفعّال بمعالجة مشكلة الحطام الفضائي.
    A representative from the British National Space Centre has chaired the ISO Working Group, which is tasked with overseeing the development of a set of ISO space debris mitigation standards that are consistent with IADC guidelines, since its inception in 2003. UN وترأس ممثل للمركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء الفريق العامل التابع للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي، الذي كُلِّف منذ إنشائه في عام 2003 بالإشراف على وضع مجموعة معايير للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي بشأن تخفيف الحطام الفضائي تكون متسقة مع المبادئ التوجيهية الصادرة عن لجنة التنسيق المشتركة.
    The UK Space Agency has continued the participation undertaken in previous years by the British National Space Centre in IADC campaigns to predict the re-entry of space objects into the Earth's atmosphere. UN واصلت الوكالة الفضائية للمملكة المتحدة، على غرار المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء على مدى السنوات السابقة، مشاركتها في الحملات التي تنفذها لجنة التنسيق المشتركة للتنبؤ بعودة الأجسام الفضائية إلى غلاف الأرض الجوي.
    China joined in 1995; it was followed by the British National Space Centre, the Centre nationale d’études spatiales (CNES) of France and the Indian Space Research Organization (ISRO) in 1996 and by the German Aerospace Research Establishment (DLR) in 1997. UN وانضمت الصين في عام ٥٩٩١ ؛ ثم تبعها المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء والمركز الوطني للدراسات الفضائية بفرنسا والمؤسسة الهندية لبحوث الفضاء في عام ٦٩٩١ ، والمؤسسة اﻷلمانية لبحوث الفضاء الجوي في عام ٧٩٩١ .
    1. The continued commitment of the British National Space Centre (BNSC) to addressing the space debris issue is outlined in its UK Space Strategy report (1999-2002). UN 1- يرد عرض موجز لاستمرار التزام المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء (BNSC) بمعالجة مسألـة الحطـام الفضائـي في تقريره المتعلــق بالاستراتيجيــة الفضائيـة للمملكـة المتحـدة (1999-2002).
    UK Space Activities 2004, the annual report of the British National Space Centre, will be distributed during the forty-second session of the Scientific and Technical Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, to be held from 21 February to 4 March 2005. UN سيوزَّع التقرير السنوي للمركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء " UK Space Activities 2004 " خلال الدورة الثانية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، التي ستعقد من 21 شباط/فبراير إلى 4 آذار/مارس 2005.
    1. The British National Space Centre (BNSC) maintains an active role in addressing the NEO problem by encouraging coordination at national, European and international levels to reach an agreement on understanding and developing effective measures to address the threat posed by NEOs. UN 1- يقوم المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء بدور نشيط في معالجة مشكلة الأجسام القريبة من الأرض وذلك بتشجيع التنسيق على كل من الصعيد الوطني والأوروبي والدولي من أجل الوصول إلى اتفاق بشأن فهم واتخاذ تدابير فعّالة لمواجهة الخطر الذي تشكّله الأجسام القريبة من الأرض.
    1. The British National Space Centre (BNSC) maintains an active role in addressing the space debris problem by encouraging coordination at national, European and international levels to reach agreement on effective debris mitigation solutions. UN 1- يقوم المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء بدور نشيط في معالجة مشكلة الحطام الفضائي وذلك بتشجيع التنسيق على كل من الصعيد الوطني والأوروبي والدولي من أجل التوصل إلى اتفاق على حلول فعّالة بغية تخفيف الحطام الفضائي.
    1. The 2007 United Kingdom Space Activities brochure is the annual publication of the British National Space Centre (BNSC) that covers the events and activities of the previous 12 months and looks ahead to the coming year. UN 1- كتيب الأنشطة الفضائية للمملكة المتحدة لعام 2007 هو المنشور السنوي الذي يصدره المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء (المركز الوطني) ويتناول الأحداث والأنشطة التي جرت خلال الإثني عشر شهرا السابقة، ويتطلع إلى العام المقبل.
    1. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, through the British National Space Centre (BNSC), maintains an active role in addressing the space debris problem by encouraging coordination at the national and international levels to reach agreement on effective debris mitigation solutions. UN 1- تقوم المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية من خلال المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء بدور نشيط في معالجة مشكلة الحطام الفضائي وذلك بتشجيع التنسيق على الصعيد الوطني والدولي من أجل التوصل إلى اتفاق على حلول فعّالة بغية تخفيف الحطام الفضائي.
    The British National Space Centre (BNSC) maintains an active role in addressing the NEO problem by encouraging coordination at the national, European and international levels to reach an agreement on understanding and developing effective measures to address the threat posed by NEOs. UN ١- يقوم المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء بدور نشط في معالجة مشكلة الأجسام القريبة من الأرض وذلك بتشجيع التنسيق على كل من الصعيد الوطني والأوروبي والدولي من أجل الوصول إلى اتفاق بشأن فهم الخطر الذي تشكّله الأجسام القريبة من الأرض واتخاذ تدابير فعّالة لمواجهته.
    From 9 to 12 March 2010, the United Kingdom, through the British National Space Centre, participated in the 28th IADC meeting, which was hosted by the Indian Space Research Organisation in Trivandrum, India. UN وفي الفترة من 9 إلى 12 آذار/مارس 2010، شاركت المملكة المتحدة من خلال المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء في الاجتماع الثامن والعشرين للجنة التنسيق المشتركة، الذي استضافته المنظمة الهندية لبحوث الفضاء في تريفاندروم في الهند.
    The project currently involves four space agencies: the British National Space Centre (BNSC), CNES of France, the German Aerospace Center (DLR) and ESA, following the withdrawal of the Italian Space Agency (ASI). UN ويضم المشروع حاليا أربع وكالات فضائية، هي المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء (BNSC) والمركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية (CNES) والمركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي (DLR) والإيسا، إثر انسحاب وكالة الفضاء الايطالية.
    Following late receipt of some test case data from the National Aeronautics and Space Administration (NASA) of the United States, the IDES model has provided the British National Space Centre (BNSC) with input to an international long-term LEO model comparison study being conducted within the IADC. UN وبعد أن وردت مؤخرا بعض بيانات الحالات الاختبارية من الادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء )ناسا( بالولايات المتحدة، وفر نموذج إديس للمركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء مساهمة في دراسة دولية مقارنة للنماذج الطويلة اﻷجل للمدار اﻷرضي المنخفض تجري في اطار اﻹيادك.
    The United Kingdom, through the British National Space Centre (BNSC), maintains an active role in addressing the space debris problem by encouraging coordination at the national and international levels to reach agreement on effective debris mitigation solutions. UN 1- تقوم المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية من خلال المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء (المركز الوطني) بدور نشيط في معالجة مشكلة الحطام الفضائي وذلك بتشجيع التنسيق على الصعيدين الوطني والدولي من أجل التوصل إلى اتفاق على حلول فعّالة بغية تخفيف الحطام الفضائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد