ويكيبيديا

    "الوظائف والأنشطة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • functions and activities
        
    • posts and activities
        
    • positions and activities
        
    • employment and activities
        
    Under the terms of reference of this review, the Inspectors examined the efficiency and effectiveness of the Secretariat in carrying out its mandated functions and activities. UN ووفقاً لاختصاصات هذا الاستعراض، بحث المفتشون كفاءة وفعالية الأمانة في أداء الوظائف والأنشطة الموكلة إليها.
    These changes also reflect the realignment of resources in line with the functions and activities proposed in the work programme. UN وتعكس هذه التغييرات أيضاً إعادة ربط الموارد تمشياً مع الوظائف والأنشطة المقترحة في برنامج العمل.
    I. Principal professional functions and activities UN أولا - الوظائف والأنشطة المهنية الرئيسية
    One means of ensuring effectiveness would be to avoid duplication of posts and activities. UN وأوضح أن إحدى الوسائل لضمان الفعالية هي تجنب ازدواجية الوظائف والأنشطة.
    Article 214 states that the administrations of employers must abide by the medical certificate when employing women not covered by the previous article in occupations listed as positions and activities not recommended for women. UN وتنص المادة 214 على ضرورة امتثال إدارات أصحاب العمل لمضمون الشهادة الطبية حينما لا تكون المرأة الموظفة مشمولة بالمادة السابقة المتعلقة بالمهن المدرجة في إطار الوظائف والأنشطة التي لا يوصى بها للنساء.
    278. Civil society in Timor-Leste has adopted a wealth of functions and activities throughout the country. UN 278- يقوم المجتمع المدني في تيمور - ليشتي بطائفة واسعة من الوظائف والأنشطة في البلد.
    The most important are: Women are still subjected to different forms of discrimination at work, including work conditions and the assignment of specific kinds of functions and activities to them. UN :: استمرار خضوع المرأة في العمل لأشكال تمييز متنوعة بما في ذلك شروط العمل وتخصيص المرأة بأنواع معينة من الوظائف والأنشطة.
    By implementing results-based budgeting side by side with the balance scorecard, UNOPS ensures organizational focus on the functions and activities carried out. UN ومن خلال تنفيذ نظام الميزنة القائمة على النتائج جنباً إلى جنب مع السجل المتكامل لقياس الإنجاز، يضمن المكتب تركيز كافة أقسامه على الوظائف والأنشطة المضطلع بها.
    I. Principal professional functions and activities UN أولا - الوظائف والأنشطة المهنية الرئيسية
    51. Effective decentralization of functions and activities to the field has always been an important organizational goal of UNIDO. UN 51- كان وما يزال نقل الوظائف والأنشطة فعلياً من المركز إلى الميدان يشكّل أحد الأهداف التنظيمية الهامة لليونيدو.
    (a) Auditing of relevant functions and activities of the operational entity; UN (أ) مراجعة حسابات الوظائف والأنشطة ذات الصلة للكيان التشغيلي؛
    Auditing of relevant functions and activities of the independent entity; UN (أ) التدقيق في ما يتصل بالموضوع من الوظائف والأنشطة التي يضطلع بها الكيان المستقل؛
    55. In connection with items 7 ff. of the list, concerning the application of articles 6, 7, 9, 10 and 14 of the Covenant, he was also concerned by the military participation in law enforcement functions and activities, especially taking account of the differences between the military and the civilian police in terms of criminal responsibility. UN 55- وفيما يتعلق بالنقطة 7 وما يليها من القائمة، بشأن تطبيق المواد 6 و7 و9 و10 و14 من العهد، أعرب السيد كلاين هو أيضاً عن قلقه إزاء اشتراك الجيش في الوظائف والأنشطة الخاصة بإنفاذ القانون، خاصة إذا أُخذت في الاعتبار الفروق الموجودة بين العسكريين والشرطة المدنية من حيث المسؤولية الجنائية.
    (e) A more streamlined focus on key functions and activities in yet another programme. UN (هـ) زيادة التركيز والتبسيط في الوظائف والأنشطة الرئيسية في برنامج آخر.
    b. COST AND FUNDING 50. The cost of a reformed CFS will be influenced by the nature and extent of functions and activities ascribed to it, particularly to its Bureau and Secretariat. UN 50 - ستتحدد تكاليف إصلاح لجنة الأمن الغذائي العالمي تبعا لطبيعة ونطاق الوظائف والأنشطة التي توكل إليها، وخاصة إلى مكتبها وأمانتها.
    (b) Differing views on mandated functions and activities UN (ب) اختلاف الآراء بشأن الوظائف والأنشطة المقررة
    40. The delegations of Latin America and the Caribbean further expressed their concern at the decline in funding allocated to ECLAC and at the tendency for the United Nations Secretariat to relegate to the category of extrabudgetary items posts and activities previously funded under the regular budget. UN 40 - وأعربت وفود أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي كذلك عن قلقها إزاء انخفاض التمويل المخصص للأمانة، وإزاء اتجاه الأمانة العامة للأمم المتحدة إلى نقل بنود الوظائف والأنشطة التي كانت تمول من الميزانية العادية إلى فئة البنود التي تمول من خارج الميزانية.
    40. The delegations of Latin America and the Caribbean further expressed their concern at the decline in funding allocated to ECLAC and at the tendency for the United Nations Secretariat to relegate to the category of extrabudgetary items posts and activities previously funded under the regular budget. UN 40 - وأعربت وفود أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي كذلك عن قلقها إزاء انخفاض التمويل المخصص للجنة الاقتصادية، وإزاء اتجاه الأمانة العامة للأمم المتحدة إلى نقل الوظائف والأنشطة التي كانت تمول من الميزانية العادية إلى فئة البنود التي تمول من خارج الميزانية.
    The Ministers expressed concern over current trends of the UN budget, including proposals to transfer funding of posts and activities from the regular budget to extra budgetary resources, in particular in budget sections related to economic and social areas. UN وأعرب الوزراء عن قلقهم من الاتجاهات الحالية لميزانية الأمم المتحدة، بما في ذلك اقتراحات نقل تمويل الوظائف والأنشطة من الميزانية العادية إلى موارد خارجة عن الميزانية، وخاصة أبواب الميزانية المتصلة بالمجالات الاقتصادية والاجتماعية.
    Previous positions and activities UN الوظائف والأنشطة السابقة
    Previous positions and activities: UN الوظائف والأنشطة السابقة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد