ويكيبيديا

    "الوظيفة المؤقتة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • temporary position
        
    • temporary post
        
    • the position
        
    • the temporary
        
    • temporary job
        
    • position of
        
    The proposed conversion of the temporary position is based on the continuing nature of the functions discharged. UN ويستند تحويل الوظيفة المؤقتة المقترح إلى طبيعة الاستمرار للمهام المؤداة.
    Therefore, the establishment of this temporary position is considered essential to ensuring the maintenance of the Force's increased vehicle fleet and the availability of the maximum number of vehicles for use by the Force. UN ولذلك، يُعتبر إنشاء هذه الوظيفة المؤقتة أمرا لا بد منه لضمان صيانة أسطول المركبات المدرَّعة للقوة وتوافر أقصى عدد من المركبات للاستخدام من جانب القوة.
    It is proposed that the P-3 temporary position be reassigned to the Security Sector Reform Unit and be converted to a post. UN ويُقترح إعادة ندب الوظيفة المؤقتة برتبة ف-3 إلى وحدة إصلاح القطاع الأمني وتحويلها إلى وظيفة ثابتة.
    Accordingly, conversion of the temporary post to established status is now requested. UN وتبعا لذلك، من المطلوب اﻵن تحويل الوظيفة المؤقتة الى وظيفة دائمة.
    Accordingly, conversion of the temporary post to established status is now requested. UN وتبعا لذلك، من المطلوب اﻵن تحويل الوظيفة المؤقتة الى وظيفة دائمة.
    58. A one-time provision of $1,000 will cover the cost of office automation equipment for the temporary position. UN 58 - سيغطي اعتماد مرصود لمرة واحدة قدره 000 1 دولار تكاليف معدات التشغيل الآلي اللازمة لشاغل تلك الوظيفة المؤقتة.
    The temporary position of Political Affairs Director at the D-2 level, which was established in the aftermath of the earthquake, was abolished during the 2011/12 period. UN وقد أُلغيت خلال الفترة 2011/2012، الوظيفة المؤقتة لمدير الشؤون السياسية برتبة مد-2، التي أنشئت في أعقاب الزلزال.
    Approximately 70 per cent of the workload of a staff member deployed in a temporary position was dedicated to administrative tasks associated with the development and maintenance of lists of critical functions and staff, along with the coordination of associated training and issuance of equipment, at the expense of making progress in substantive contingency planning. UN وقد خصص ما يقرب من 70 في المائة من عبء عمل الموظف الذي شغل الوظيفة المؤقتة للمهام الإدارية المرتبطة بوضع والاحتفاظ بقوائم بالمهام الحيوية والموظفين الأساسيين، إلى جانب تنسيق التدريب المرتبط بذلك ومسائل المعدات، وذلك على حساب المضي قدما في وضع خطط موضوعية للطوارئ.
    It is therefore proposed to convert the temporary position (P-3) to a post at the P-3 level. UN ولذلك، يُقترح تحويل الوظيفة المؤقتة (ف-3) إلى وظيفة ثابتة برتبة ف-3.
    The increased responsibilities of the Office require additional reporting capacity, for which the temporary position of Reporting Officer (P-3) is proposed. UN وتستلزم الزيادة في مسؤوليات المكتب قدرات إضافية في مجال الإبلاغ، وهو ما اقتُرحت لأجله الوظيفة المؤقتة لموظف الإبلاغ (ف-3).
    11. Based on the additional information and justification provided, the Advisory Committee recommends approval of the proposal of the Secretary-General to convert the temporary position of Associate Graphic Designer (P-2) to an established post. UN 11 - واستنادا إلى ما قدِّم من معلومات ومبررات إضافية، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترح الأمين العام بتحويل الوظيفة المؤقتة لأخصائي تصميم مساعد (من الرتبة ف-2) إلى وظيفة دائمة.
    71. No requirement is attributable to the conversion of the general temporary position in the Conduct and Discipline Unit to a regular national General Service post budgeted under the national staff class of expenditure. UN 71 - يُعزى انعدام الاحتياجات إلى تحويل الوظيفة المؤقتة العامة في وحدة السلوك والانضباط إلى وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية ترد ميزانيتها في بند فئة نفقات الموظفين الوطنيين.
    It is also proposed to reassign a Driver to the Deputy Director and reclassify the temporary position of Umoja Coordinator from the P-3 to the P-2 level. Staff Counselling and Welfare Unit UN ويقترح أيضا إعادة ندب سائق إلى مكتب نائب المدير، وإعادة تصنيف الوظيفة المؤقتة لمنسق مشروع أوموجا من وظيفة برتبة ف-3 إلى وظيفة برتبة ف-2.
    17. Decides to convert the temporary position of Administrative Assistant (Field Service) in the Corrections Unit to a National Professional Officer in the Corrections Unit; UN 17 - تقرر تحويل الوظيفة المؤقتة المخصصة لمساعد إداري (خدمة ميدانية) في وحدة السجون إلى وظيفة يشغلها موظف فني وطني في وحدة السجون؛
    17. Decides to convert the temporary position of Administrative Assistant (Field Service) in the Corrections Unit to a National Professional Officer in the Corrections Unit; UN 17 - تقرر تحويل الوظيفة المؤقتة المخصصة لمساعد إداري (خدمة ميدانية) في وحدة السجون إلى وظيفة يشغلها موظف فني وطني في وحدة السجون؛
    This temporary post will be funded from the Integrated Pension Administration System project budget. UN وستمول هذه الوظيفة المؤقتة من ميزانية مشروع النظام المتكامل.
    The P-5 temporary post will be for a Special Assistant to the Special Adviser. UN أما الوظيفة المؤقتة من الرتبة ف - ٥ فستخصص لمساعد خاص للمستشارة الخاصة.
    The P-3 temporary post approved for those activities is also relinquished. UN كما سيجري التخلي عن الوظيفة المؤقتة من الرتبة ف-٣ التي ووفق عليها لتلك اﻷنشطة.
    Due to the ongoing nature of the function, it is proposed that the position be converted to a post. UN وبالنظر إلى الطبيعة المستمرة لهذه المهام، يقترح تحويل هذه الوظيفة المؤقتة إلى وظيفة دائمة.
    the temporary job became a permanent one, and the Royal Institution became his lifelong home. Open Subtitles الوظيفة المؤقتة اصبحت دائمة و المعهد الملكي اصبح .منزل حياته
    Temporary D-2 position of Director of Mission Support UN الوظيفة المؤقتة لمدير دعم البعثة من فئة مد-2

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد