ويكيبيديا

    "الوعي الأمني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • security awareness
        
    • security consciousness
        
    • awareness of security
        
    :: Conduct of a total of 1,456 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN :: تنظيم ما مجموعه 456 1 دورة إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع أفراد البعثة
    :: Conduct of a total of 52 information sessions on security awareness and contingency plans for all mission staff UN :: تنظيم ما مجموعه 52 دورة إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع أفراد البعثة
    :: Conduct of information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN :: تنظيم دورات إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع أفراد البعثة
    Conduct 2 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN تنظيم دورتين إعلاميتين لجميع موظفي البعثة بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ
    There is an ongoing effort further to increase security consciousness and adoption of " best practices " . UN وثمة جهد متواصل من أجل زيادة الوعي الأمني واعتماد " أفضل الممارسات " في هذا الخصوص.
    Conduct of a total of 52 information sessions on security awareness and contingency plans for all UNIFIL staff, including induction security training for all new staff UN تنظيم ما مجموعه 52 دورة إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع أفراد القوة، بما في ذلك التدريب الأمني التمهيدي لجميع الموظفين الجدد
    Conduct of a total of 416 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN تنظيم ما مجموعه 416 دورة إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع أفراد البعثة
    Conduct of a total of 12 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN إجراء ما مجموعه 12 من دورات المعلومات بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع موظفي البعثة
    Seven information sessions were conducted on security awareness and contingency plans. UN نقدت سبع دورات معلومات بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ.
    :: Conduct of a total of 416 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN :: تنظيم ما مجموعه 416 دورة إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع أفراد البعثة
    :: Conduct of a total of 12 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN :: تنظيم ما مجموعه 12 دورة إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع أفراد البعثة
    Conduct of 52 information sessions on security awareness and contingency plans for all mission staff including induction security training for all new mission staff UN تنظيم 52 دورة إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع أفراد البعثة، بما في ذلك التدريب الأمني التوجيهي لجميع موظفي البعثة الجدد
    Conduct of 12 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN تنظيم 12 دورة إعلامية لجميع أفراد البعثة بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ
    Information sessions on security awareness and contingency plans were conducted. UN دورة إعلامية نفذت بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ.
    :: Conduct 416 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN :: تنظيم ما مجموعه 416 دورة إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع أفراد البعثة
    :: Conduct of a total of 12 information sessions on security awareness and contingency plans for all UNIFIL personnel UN :: تنظيم ما مجموعه 12 دورة إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع أفراد القوة
    :: Conduct 2 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN :: تنظيم دورتين إعلاميتين لجميع موظفي البعثة بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ
    :: Conduct of 24 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN :: عقد 24 جلسة إعلامية عن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع موظفي البعثة
    Conduct of 63 information sessions on security awareness and contingency plans for all Mission staff UN تنظيم 63 دورة إعلامية بشأن الوعي الأمني وخطط الطوارئ لجميع أفراد البعثة
    In that regard, the draft resolution requests the Secretary-General to continue his good work, including by further enhancing security consciousness within the Organization and by further developing and implementing a strengthened and unified security management system for the United Nations. UN وفي ذلك الصدد، يطلب مشروع القرار إلى الأمين العام أن يواصل أعماله الجيدة، عن طريق جملة أمور منها زيادة تعزيز الوعي الأمني داخل المنظمة ومواصلة تطوير وتنفيذ نظام معزز وموحد لإدارة الأمن للأمم المتحدة.
    V. Promoting and enhancing security consciousness UN خامسا - تعزيز وإذكاء الوعي الأمني
    42. Throughout the year, the Department provided secure access to security-related information, and the number of registered users of the Department's website has grown from 68,000 to 102,000, indicating a growing awareness of security on the part of staff members. UN 42 - وأتاحت الإدارة، طوال العام، وإطلاعا آمنا على المعلومات ذات الصلة بالأمن، فارتفع عدد المستخدمين المسجلين في الموقع الشبكي للإدارة من 000 68 مستخدَم إلى 000 102 مستخدِم، مما يشير إلى زيادة الوعي الأمني لدى الموظفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد