The General Assembly heard a statement by H.E. Mr. Nasser Al-Kidwa, Chairman of the observer delegation of Palestine. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى بيان أدلى به سعادة السيد ناصر القدوة، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين. |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Riyad Mansour, Chairman of the observer delegation of Palestine. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد رياض منصور، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين. |
His Excellency Dr. Nasser Al-Kidwa, Chairman of the observer delegation of Palestine. | UN | سعادة الدكتور ناصر القدوة، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين. |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Farouk Kaddoumi, chairman of the observer delegation of Palestine. | UN | الرئيسة: أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد فاروق قدومي، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين. |
45. The remarks of the observer delegation of Palestine concerning the protection of civilians had ironically omitted mention of Hamas. | UN | ٤٥ - ومن المفارقات أن الملاحظات التي أبداها الوفد المراقب عن فلسطين بشأن حماية المدنيين أغفلت الإشارة إلى الحماس. |
In accordance with the Council’s provisional rules of procedure and the previous practice in this regard, the President, with the consent of the Council, invited the head of the observer delegation of Palestine to the fifty-first session of the General Assembly and head of the Political Department of PLO to participate in the discussion. | UN | ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للمجلس وممارساته السابقة في هذا الشأن، دعا الرئيس، بموافقة المجلس، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين إلى الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، |
The Council heard a statement by the head of the observer delegation of Palestine to the fifty-first session of the General Assembly and head of the Political Department of PLO. | UN | واستمع المجلس إلى بيان ألقاه رئيس الوفد المراقب عن فلسطين الى الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة ورئيس الدائـرة السياسية في منظمة التحرير الفلسطينية. |
The President: I now give the floor to His Excellency, Mr. Riyad Mansour, chairman of the observer delegation of Palestine. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد رياض منصور، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين. |
The Acting President (spoke in Russian): I now give the floor to His Excellency Mr. Nasser Al-Kidwa, Chairman of the observer delegation of Palestine. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالروسية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد ناصر القدوة، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين. |
The adoption of this draft resolution would also confirm the fact that the observer delegation of Palestine to the United Nations is the rightful representative of the occupied Palestinian territory, including East Jerusalem, at the United Nations, as indicated by its de facto status of providing such representation. | UN | ومن شأن اعتماد مشروع القرار هذا أن يؤكد أيضا أن الوفد المراقب عن فلسطين لدى الأمم المتحدة هو المُمثل الحقيقي للأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، في الأمم المتحدة، كما يتجلى في مركزه الفعلي القائم على توفير هذا التمثيل. |
The President (spoke in French): I now call on Mr. Farouk Kaddoumi, head of the observer delegation of Palestine. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيد فاروق قدومي، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين. |
In accordance with General Assembly resolutions 3237 (XXIX) of 22 November 1974 and 43/117 of 15 December 1988, the Head of the observer delegation of Palestine made a statement. | UN | ووفقا لقراري الجمعية العامة ٣٢٣٧ )د - ٢٩( المؤرخ ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٤ و ٤٣/١١٧ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨ أدلى رئيس الوفد المراقب عن فلسطين ببيان. |
In accordance with General Assembly resolutions 3237 (XXIX) of 22 November 1974 and 43/177 of 15 December 1988, the Head of the observer delegation of Palestine made a statement. | UN | ووفقا لقراري الجمعية العامة ٣٢٣٧ )د - ٢٩( المؤرخ ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٤ و ٤٣/١٧٧ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٨، أدلى رئيس الوفد المراقب عن فلسطين ببيان. |
In accordance with General Assembly resolutions 3237 (XXIX) of 22 November 1974 and 43/177 of 15 December 1988, the Head of the observer delegation of Palestine made a statement. | UN | وفقا لقراري الجمعية العامة ٣٢٣٧ )د - ٢٩( المؤرخ ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٤ و ٣٤/١٧٧ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، أدلى ببيان رئيس الوفد المراقب عن فلسطين. |
In accordance with General Assembly resolutions 3237 (XXIX) of 22 November 1974 and 43/117 of 15 December 1988, the Head of the observer delegation of Palestine made a statement. | UN | ووفقا لقراري الجمعية العامة ٣٢٣٧ )د - ٢٩( المؤرخ ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٤ و ٤٣/١١٧ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، أدلى رئيس الوفد المراقب عن فلسطين ببيان. |
The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Nasser Al-Kidwa, chairman of the observer delegation of Palestine. | UN | الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه معالي السيد ناصر القدوة، رئيس الوفد المراقب عن فلسطين. |
The President: In accordance with General Assembly resolutions 3237 (XXIX) of 22 November 1974 and 43/177 of 15 December 1988, I now call on the head of the observer delegation of Palestine. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزيــة(: وفقـا لقراري الجمعية العامة ٣٢٣٧ )د - ٢٩( المؤرخ في ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٤ و ٤٣/١٧٧ المؤرخ في ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، أعطي الكلمة لرئيس الوفد المراقب عن فلسطين. |
The President drew attention to a letter dated 27 September 1996 from the observer of Palestine (S/1996/797) requesting that an invitation be extended to the head of the observer delegation of Palestine to the fifty-first session of the General Assembly and head of the Political Department of the Palestine Liberation Organization (PLO), to participate in the discussion in accordance with the Council’s previous practice. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى رسالة مؤرخة ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ موجهة من المراقب عن فلسطين )S/1996/797( يطلب فيها توجيه الدعوة إلى رئيس الوفد المراقب عن فلسطين الى الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة ورئيس الدائرة السياسية في منظمة التحرير الفلسطينية، للاشتراك في المناقشة وفقا لممارسات المجلس السابقة. |