Otherwise, my dad and all those deaths, all for nothing. | Open Subtitles | خلافاً لذلك، موت والدي وكل تلك الوفيّات ستذهب هباءً |
You'd be surprised. There are a lot of deaths. | Open Subtitles | يجب أن تكوني متفاجئة، هنالك الكثير من الوفيّات |
Date and time of deaths, in addition to supporting medical certificates. | UN | تاريخ الوفيّات والساعة التي وقعت فيها وكذلك الشهادات الطبية المثبتة لها. |
So, for example, esophageal cancer, according to this cancer map, the mortality has a 400-fold difference among different counties in China. | Open Subtitles | فسرطان المري، على سبيل المثال، بحسب خريطة السرطان هذه، كان تباين معدّلات الوفيّات 400 ضعف |
You do seem to have... an impressive record of fatalities credited to you. | Open Subtitles | ..يبدو بأن لديك سجل مبهر من الوفيّات منسوب إليك |
U.S. deaths that money will finance? | Open Subtitles | بالإضافة إلى الوفيّات في النسل الأمريكي قد يجلبها ذلكـ المال؟ |
At this time, the number of deaths and injuries has not been determined. | Open Subtitles | حتّى الآن عدد الوفيّات و الإصابات لم يحدّد بعد |
These deaths are the result of a conspiracy by one of your major campaign contributors. | Open Subtitles | هذهِ الوفيّات ناجمة عن مؤامرة عن طريق أحد حملات المساهمين الكبرى |
Sediment, building up on the riverbed, has caused the Yellow River to burst its banks periodically, unleashing devastating floods, resulting in millions of deaths. | Open Subtitles | الرواسب ارتفعة في قعر النهر، بسبب النهر الأصفر انفجاره بشكل دوري، الفيضانات التي تدمر ، سببت ملايين الوفيّات. |
Just to see if there's any similar deaths. | Open Subtitles | من أجل أن نرى ما إذا كان هناك نفس الوفيّات |
In the entire nation of Japan in 1958, how many autopsy-proven deaths were there from cancer of the prostate? | Open Subtitles | في كامل أمّة اليابان عام 1958، كم كان عدد الوفيّات المبَرهنة بواسطة التشريح والتي نجمت عن سرطان البروستات؟ |
Now we look at the deaths in Norway, just antecedent to this period, from heart attack and stroke. | Open Subtitles | و نحن نرى نسبة الوفيّات في النرويج، في المرحلة السابقة لهذه الفترة، الناجمة عن مرض و نوبات القلب. |
I do have the details about these tragic deaths. | Open Subtitles | أنا عندي تفاصيل حول هذه الوفيّات المأساوية. |
The tidy rows of crosses sanitise the deaths. | Open Subtitles | الصفوف المرتّبة من الصلبان تعقّم الوفيّات |
To capitalize on the drowning deaths, to capitalize on the unfortunate deaths of those two people sailing. | Open Subtitles | للإستفادةمنوفيّاتالغرق للإستفادة من الوفيّات المؤسفة أولئكالشخصينيبحران |
The world of secret police, secret trials, secret deaths. | Open Subtitles | عالم الشرطةِ السريةِ المحاكمات السرية، الوفيّات السرية |
_.I think I've seen enough deaths for one night. | Open Subtitles | أعتقد رأيت الوفيّات الكافية لليلة واحدة. |
The only problem is the mortality rate. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي معدّل الوفيّات |
650,000 researchers catalogued the mortality patterns caused by several types of cancer for the years between 1973 and 1975. | Open Subtitles | صنّف 650,000 باحث أنماط الوفيّات التي نجمت عن أنواع متعددة من السرطان ما بين الأعوام 1973 / 1975. |
Would you agree that if it was radiation, we'd see fatalities climb fairly quickly now? | Open Subtitles | هل توافقوني الرأي في إنّه لو كان الإشعاع هو السبب فإنّ معدل الوفيّات كان ليرتفع بسرعة الآن ؟ |
The coroner says she died instantly. | Open Subtitles | يقول المحقق بأسباب الوفيّات بأنها ماتت على الفور |
An additional stipulation of the Fatality Index... ..is that the sentence must be carried out by another Time Lord. | Open Subtitles | ..وشرط إضافي لدليل الوفيّات أن ينفّذ الحكم.. على يد سيّد زمن آخر |