ويكيبيديا

    "الوقاية الأولية من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • primary prevention of
        
    DH educates women on the importance of primary prevention of breast cancer through its clinical services and health educational programmes. UN وتثقف إدارة الصحة النساء بشأن أهمية الوقاية الأولية من سرطان الثدي من خلال خدماتها السريرية والبرامج التعليمية الصحية.
    Support linkages to primary prevention of HIV, particularly for adolescent girls. UN :: دعم روابط الوقاية الأولية من فيروس نقص المناعة البشرية، ولاسيما بين المراهقات.
    primary prevention of HIV infections among women of child-bearing age UN الوقاية الأولية من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشري فيما بين النساء في سن الحمل؛
    Support linkages to primary prevention of HIV, particularly for adolescent girls. UN :: دعم روابط الوقاية الأولية من الفيروس، لا سيما بين المراهقات.
    Key priorities set include primary prevention of mother-to-child transmission. UN وتشمل الأولويات الرئيسية المحددة الوقاية الأولية من انتقال الإصابة من الأم إلى الطفل.
    The UNDCP/WHO Global Initiative on primary prevention of Substance Abuse is another initiative targeting young people and local communities. UN وتمثل المبادرة العالمية المشتركة بين اليوندسيب ومنظمة الصحة العالمية عن الوقاية الأولية من تعاطي العقاقير مبادرة أخرى تستهدف الشباب والمجتمعات المحلية.
    In this framework, it has been selected a range of public health objectives, such as primary prevention of causes of infertility and correct information campaigns targeting women, couples and the entire population, including the youngsters. UN وفي هذا الإطار، اختيرت مجموعة منوعة من الأهداف المتعلقة بالصحة العامة، مثل الوقاية الأولية من أسباب انعدام الخصوبة وحملات توفير المعلومات الصحيحة التي تستهدف النساء والأزواج وجميع السكان، بمن فيهم الشباب.
    30. In May 2007, WHO convened an international expert meeting on primary prevention of intimate partner violence and sexual violence, with a view to furthering its work in this area. UN 30 - وفي أيار/مايو 2007، عقدت منظمة الصحة العالمية اجتماع خبراء دوليا حول سبل الوقاية الأولية من عنف العشير والعنف الجنسي بهدف تعزيز عمل المنظمة في هذا المجال.
    (f) primary prevention of Substance Abuse: A Facilitator Guide and A Workbook for Project Operators, WHO, 2000; UN (و) الوقاية الأولية من تعاطي مواد الادمان: دليل للميسرين وكتيب عملي لمشغلي المشاريع، منظمة الصحة العالمية، عام 2000؛
    Those activities involve the provision of technical assistance to Member States in the areas of primary prevention of drug abuse among youth; diversification of treatment and rehabilitation services for drug abusers; policy and strategy development; training and capacity-building; and identification and dissemination of best practices. UN وتشمل هذه الأنشطة تقديم المساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء في مجالات الوقاية الأولية من إساءة استعمال المخدرات لدى الشبـــاب، وتنويــــع خدمات المعالجة والتأهيل المقدمة لمسيئي استعمــال المخدرات؛ ووضــع السياسات والاستراتيجيات؛ والتدريــب وبناء القدرات؛ وتحديد ونشر أفضل الممارسات.
    20. The Office on Drugs and Crime has continued the implementation of the project entitled " Global initiative on primary prevention of substance abuse among young people " in cooperation with the World Health Organization (WHO). UN 20- وواصل المكتب المعني بالمخدرات والجريمة تنفيذ المشروع الذي عنوانه " المبادرة العالمية بشأن الوقاية الأولية من تعاطي مواد الادمان بين الشباب " بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية.
    87. primary prevention of HIV has continued to be a weak link in PMTCT programmes. UN 87 - وما زالت الوقاية الأولية من فيروس نقص المناعة البشرية تمثل الحلقة الضعيفة في برامج منع انتقال الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز من الأم إلى الطفل.
    With reference to chapter I of the report, which focused on the primary prevention of drug abuse, the President stressed that the challenge facing Governments was to systematically take measures to protect young people, particularly the most vulnerable. UN وفيما يتعلق بالفصل الأول من التقرير، الذي يركّز على الوقاية الأولية من تعاطي المخدرات، شدّدت الرئيسة على أن التحدّي الذي يواجه الحكومات هو اتخاذ تدابير بطريقة منهجية لحماية الشباب، وخصوصاً الشباب الأكثر ضعفا.
    UNFPA provided practical guidance to strengthen policy and programming to implement the first two prongs of primary prevention of HIV among girls and women, and prevention of unintended pregnancies among women living with HIV. UN أما صندوق السكان، فقد قدم التوجيه العملي لتعزيز السياسات والبرامج من أجل تنفيذ الأنشطة الخاصة بأول محورين من محاور الوقاية الأولية من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية في صفوف الفتيات والنساء ومنع حالات الحمل العارض لدى النساء المصابات بالفيروس.
    :: Invest in the primary prevention of violence against girls and young women by equipping all young people -- both girls and boys -- with the tools to recognize violence, to negotiate healthy, respectful relationships and to understand that everyone has the right to live a life free from violence UN :: والاستثمار في الوقاية الأولية من العنف الذي يرتكب ضد الفتيات والشابات عبر تزويد جميع الشباب، فتيات وفتية على السواء، بالأدوات التي تكفل الإقرار بالعنف، والتفاوض بشأن علاقات صحية قائمة على الاحترام، وإدراك أن لكل فرد الحق في حياة خالية من العنف؛
    The Global Initiative on primary prevention of Substance Abuse provided technical assistance to more than 100 local organizations, mainly non-governmental organizations, in Belarus, the Philippines, the Russian Federation, South Africa, Thailand, the United Republic of Tanzania, Viet Nam and Zambia. UN 58- وقامت المبادرة العالمية بشأن الوقاية الأولية من اساءة استعمال المواد بتقديم المساعدة التقنية إلى أكثر من 100 منظمة محلية، أكثرها منظمات غير حكومية، في الاتحاد الروسي وبيلاروس وجنوب أفريقيا وجمهورية تنـزانيا المتحدة وتايلند والفلبين وفييت نام وزامبيا.
    :: Rights-based policies and programming within health services and the community should be promoted, especially for primary prevention of HIV in women of childbearing age (with special emphasis on pregnant and breastfeeding women) and prevention of unintended pregnancies in women living with HIV UN :: ينبغي تشجيع السياسات والبرامج القائمة على الحقوق داخل الدوائر الصحية والمجتمع، ولا سيما لأغراض الوقاية الأولية من فيروس نقص المناعة البشرية في أوساط النساء اللاتي بلغن سن الإنجاب (مع التركيز بشكل خاص على الحوامل والمرضعات) والوقاية من الحمل غير المرغوب فيه لدى المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية
    Moreover, through the Global Initiative on primary prevention of Substance Abuse, implemented jointly with the World Health Organization and the Global Youth Network, the Office has identified good practices and disseminated them through a series of " hands-on guides " on how to plan a drug abuse prevention response and on how to use performance, sports, youth events, peer-to-peer activities and the Internet to prevent drug abuse. UN وإضافة إلى ذلك، قام المكتب، من خلال المبادرة العالمية بشأن الوقاية الأولية من تعاطي مواد الإدمان، التي تشترك في تنفيذها منظمة الصحة العالمية والشبكة الشبابية العالمية، باستبانة أفضل الممارسات ونشرها من خلال سلسلة " أدلة عملية " بشأن كيفية التخطيط لتدابير منع تعاطي المخدرات وبشأن كيفية استخدام الأداء الفني والرياضة والأنشطة الشبابية والأنشطة المشتركة بين الأقران والإنترنت لمنع تعاطي المخدرات.
    Those activities involve the provision of technical assistance to Member States in the areas of primary prevention of drug abuse among youth; diversification of treatment and rehabilitation services for drug abusers; policy and strategy development; training and capacity-building; and identification and dissemination of best practices. [updated to reflect the provisions of General Assembly resolution S-26/2] UN وتشمل هذه الأنشطة تقديم المساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء في مجالات الوقاية الأولية من إساءة استعمال المخدرات لدى الشبـــاب، وتنويــــع خدمات المعالجة والتأهيل المقدمة لمسيئي استعمــال المخدرات؛ ووضــع السياسات والاستراتيجيات؛ والتدريــب وبناء القدرات؛ وتحديد ونشر أفضل الممارسات. [استكمال يعكس ما ورد في أحكام قــرار الجمعية العامة دإ - 26/2]
    In 2001, under the auspices of the UNDCP/WHO Global Initiative on primary prevention of Substance Abuse, more than 100 organizations from Belarus, the Philippines, the Russian Federation, South Africa, Thailand, the United Republic of Tanzania and Viet Nam working with young people at the community level were trained in developing and implementing community-based projects for the prevention of substance abuse among young people. UN 46- وخلال عام 2001، وتحت رعاية المبادرة العالمية بشأن الوقاية الأولية من تعاطي المواد، التي يشرف عليها اليوندسيب ومنظمة الصحة العالمية، تم تدريب ما يزيد على 100 منظمة من الاتحاد الروسي وبيلاروس وتايلند وجمهورية تنـزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا والفلبين وفييت نام من المنظمات التي تعمل مع الشباب على الصعيد المجتمعي على وضع وتنفيذ مشاريع مجتمعية للوقاية من تعاطي المواد في أوساط الشباب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد