ويكيبيديا

    "الوقود النووي المدنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • civilian nuclear fuel
        
    • civil nuclear fuel
        
    • civilian nuclear-fuel
        
    In my opinion, this means shutting down and dismantling of all military enrichment and reprocessing plants or converting these for use in the civilian nuclear fuel cycle. UN وإنني أرى أن هذا يعني إغلاق وتفكيك جميع المصانع العسكرية للتخصيب وإعادة التجهيز أو تحويلها للاستخدام في دورة الوقود النووي المدنية.
    By having a substantial part in the treaty on the structure and management of sensitive parts of the civilian nuclear fuel cycle, there would be obligations for NNWS also: a kind of'deal'with obligations from both sides. UN فوجود جزء كبير من المعاهدة يتعلق ببنية وإدارة أجزاء حساسة من دورة الوقود النووي المدنية يضع التزامات للدول غير الحائزة للأسلحة النووية أيضاً: فهنا نوع من `الصفقة` التي تفرض التزامات على الجانبين.
    For instance, ultimately, should all enrichment and reprocessing activities come under multinational control, this could provide enhanced assurance to the international community that the most sensitive parts of the civilian nuclear fuel cycle are less vulnerable to misuse. UN على سبيل المثال، في حالة خضوع جميع أنشطة التخصيب وإعادة المعالجة لرقابة متعددة الجنسيات في نهاية المطاف، فإن ذلك يمكن أن يمنح المجتمع الدولي ضماناً مُعّززاً بأن أكثر الأجزاء حساسية في دورة الوقود النووي المدنية ستكون أقل عرضة لإساءة الاستخدام.
    Nonetheless, without adequate controls, the civil nuclear fuel cycle has been used to support to a weapons programme in a few instances. UN ومع ذلك، في غياب ضوابط كافية، استُخدِمت دورة الوقود النووي المدنية لدعم برنامج تسلح في بضع حالات.
    We see the role of the Agency as one of coordinating international cooperation with a view to choosing economically sound and environmentally safe uses of weapons-grade materials in the civilian nuclear-fuel cycle. UN ونعتبر دور الوكالة دورا منسقا للتعاون الدولي بهدف اختيار الاستعمالات الصحيحة اقتصاديا واﻵمنة بيئيا للمواد التي تصلح لصنع اﻷسلحة، في دورة الوقود النووي المدنية.
    As a confidence-building measure, multilateral approaches can provide enhanced assurance to the partners and to the international community that the most sensitive parts of the civilian nuclear fuel cycle are less vulnerable to misuse for weapon purposes. UN فالنُهُج المتعددة الأطراف، كتدبير لبناء الثقة، يمكن أن تقدم ضماناً معززاً للشركاء وللمجتمع الدولي بأن أكثر أجزاء دورة الوقود النووي المدنية حساسية هي الأقل عرضة لمخاطر إساءة الاستعمال لأغراض صنع الأسلحة.
    As a confidence-building measure, multilateral approaches have the potential to provide enhanced assurance to the partners and to the international community that the most sensitive parts of the civilian nuclear fuel cycle are less vulnerable to misuse for weapon purposes. UN فالنُهُج المتعددة الأطراف، كتدبير لبناء الثقة، يمكن أن تقدم ضماناً معززاً للشركاء وللمجتمع الدولي بأن أكثر أجزاء دورة الوقود النووي المدنية حساسية هي أقل عرضة لمخاطر إساءة الاستعمال لأغراض صنع الأسلحة.
    Access to military facilities could be managed by provisions similar to the " managed access " clauses currently used to prevent sensitive commercial information from being disclosed during inspections of civilian nuclear fuel cycle processes. UN ويمكن إدارة معاينة المرافق العسكرية عن طريق أحكام مماثلة لشروط " المعاينة المحكومة " المستخدمة حاليا لمنع كشف المعلومات التجارية الحساسة خلال إجراءات التفتيش المتعلقة بعمليات دورة الوقود النووي المدنية.
    In response to the growing emphasis being placed on international cooperation to cope with non-proliferation and security concerns, the Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA), Mohamed ElBaradei, appointed in June 2004 an international group of experts (participating in their personal capacity) to consider possible multilateral approaches to the civilian nuclear fuel cycle. UN واستجابة لتعاظم التركيز على التعاون الدولي لدرء المخاوف المتصلة بعدم الانتشار والأمن، قام مدير عام الوكالة الدولية للطاقة الذرية (الوكالة)، السيد محمد البرادعي، في حزيران/يونيه 2004 بتعيين فريق دولي من الخبراء (المشاركين بصفتهم الشخصية) لدراسة النُهُج المتعددة الأطراف الممكن تبنيها بشأن دورة الوقود النووي المدنية.
    We view the Agency's role in this regard as coordinating international cooperation with a view to choosing an economically sound and environmentally safe use of weapon-grade materials in civilian nuclear-fuel cycle. UN ونعتبر دور المنظمة في هذا الشأن منسقا للتعاون الدولي بغرض اختيار استخدام سليم اقتصاديا وآمن بيئيا للمواد من اﻷصناف التي تستخدم في صناعة اﻷسلحة، في دائرة الوقود النووي المدنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد