ويكيبيديا

    "الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • stand and observe one minute of
        
    • stand and observe a minute
        
    • to stand and observe one minute
        
    I now invite representatives to stand and observe one minute of silent prayer or meditation. UN وأدعو الآن الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    May I invite representatives to stand and observe one minute of silent prayer or meditation. UN أرجو من الممثلين الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    I now invite representatives to stand and observe one minute of silent prayer or meditation. UN واﻵن أدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    In memory of the victims and as a sign of solidarity with the people and Government of Japan, I now invite the Assembly to stand and observe a minute of silence. UN وإحياء لذكرى الضحايا وكدليل على التضامن مع شعب وحكومة اليابان، أدعو الجمعية الآن إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة.
    I now invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of His Excellency El Hadj Omar Bongo Ondimba. UN أدعو الآن الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة حدادا على وفاة فخامة الحاج عمر بونغو أوندمبا.
    I now invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of those who lost their lives in this disaster. UN أدعو الممثلين الآن إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة حدادا على من فقدوا أرواحهم في هذه الكارثة.
    May I invite representatives to stand and observe one minute of silent prayer or meditation. UN اسمحوا لي أن أدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    I now invite representatives to stand and observe one minute of silent prayer or meditation. UN واﻵن أدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    In that spirit, I invite representatives to stand and observe one minute of silent prayer or mediation. UN بهذه الروح، أدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    The Temporary President (spoke in Spanish): I now invite representatives to stand and observe one minute of silent prayer or meditation. UN الرئيس المؤقت )تكلم بالاسبانية(: أدعو اﻵن الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    The Temporary President: I now invite representatives to stand and observe one minute of silent prayer or meditation. UN الرئيس المؤقت )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أدعو اﻵن الممثلين الى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    The President: I invite representatives to stand and observe one minute of silent prayer or meditation. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    The President: I invite representatives to stand and observe one minute of silent prayer or meditation. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل.
    The President (spoke in Arabic): Before calling on representatives to stand and observe one minute of silent prayer or meditation in accordance with rule 62 of the rules of procedure, I propose that as we do so we also pay tribute to the memory of the late Secretary-General Dag Hammarskjöld on the fiftieth anniversary of his death. UN الرئيس: قبل أن أدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل وفقا للمادة 62 من النظام الداخلي، أقترح، ونحن نفعل ذلك، أن نحيي أيضا ذكرى الأمين العام الراحل داغ همرشولد، بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لوفاته.
    May I now invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of His Excellency Mr. Lech Kaczyński and those who perished with him. UN أدعو الممثلين الآن إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة تكريما لذكرى فخامة السيد ليخ كازينسكي ومن لقوا حتفهم معه.
    I now invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of those who lost their lives. UN واسمحوا لي الآن أن أدعو الأعضاء إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة ترحُّما على مَن فقدوا أرواحهم في هذا الزلزال المروّع.
    I now invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of His Excellency Umaru Musa Yar'Adua. UN أدعو الآن الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة إجلالا لذكرى فخامة عُمرُ موسى يارأدوا.
    I invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of His Excellency Sir Charles Antrobus. UN وأدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة تأبينا وتكريما لذكرى سعادة السير تشارلس أنتروبوس.
    I now invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of His Excellency Mr. Stanislaw Trepczynski. UN أدعو الممثلين الآن إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة حداداً على صاحب السعادة السيد ستانسلاف تربشنسكي.
    I invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of Mr. Sani Abacha. UN أدعو الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة إجلالا لذكرى السيد ساني أباتشا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد