UNDP was proud to be one of the four implementing agencies of the Multilateral Fund. | UN | ويفخر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بأنه أحد الوكالات المنفذة الأربع للصندوق متعدد الأطراف. |
In Mongolia, the four implementing agencies - UNFPA, UNICEF, UNESCO and WHO - planned and implemented a joint project evaluation. | UN | وفي منغوليا قامت الوكالات المنفذة الأربع - وهي صندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، واليونسكو، ومنظمة الصحة العالمية بوضع وتنفيذ خطة تقييم مشترك. |
UNDP is one of four implementing agencies under the Multilateral Fund (with UNEP, UNIDO and the World Bank). | UN | والبرنامج الإنمائي هو إحدى الوكالات المنفذة الأربع في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)، والبنك الدولي). |
UNDP is one of four implementing agencies under the Multilateral Fund (with UNEP, the United Nations Industrial Development Organization and the World Bank). | UN | والبرنامج الإنمائي هو إحدى الوكالات المنفذة الأربع في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)، والبنك الدولي). |
UNDP is one of four implementing agencies under the Multilateral Fund (with UNEP, the United Nations Industrial Development Organization and the World Bank). | UN | والبرنامج الإنمائي هو إحدى الوكالات المنفذة الأربع في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والبنك الدولي). |
UNDP is one of four implementing agencies under the Multilateral Fund (with UNEP, the United Nations Industrial Development Organization and the World Bank). | UN | والبرنامج الإنمائي هو إحدى الوكالات المنفذة الأربع في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والبنك الدولي). |
UNDP is one of four implementing agencies under the Multilateral Fund (with UNEP, the United Nations Industrial Development Organization and the World Bank). | UN | والبرنامج الإنمائي هو إحدى الوكالات المنفذة الأربع في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والبنك الدولي). |
The four implementing agencies attend the meetings of the Implementation Committee as observers and assist the Implementation Committee in discharging its responsibilities set out in paragraphs 7 (c) and 7 (f) of the noncompliance procedure (see boxes 4 and 5). | UN | وتحضر الوكالات المنفذة الأربع اجتماعات لجنة التنفيذ بصفة مراقبين وتساعد هذه الوكالات لجنة التنفيذ في الاضطلاع بمسؤولياتها الواردة في الفقرة 7 (ج) و7 (و) من إجراء عدم الامتثال (أنظر الإطارين 4 و5). |
The four implementing agencies attend the meetings of the Implementation Committee as observers and assist the Implementation Committee in discharging its responsibilities set out in paragraphs 7 (c) and 7 (f) of the noncompliance procedure (see boxes 2 and 3). | UN | وتحضر الوكالات المنفذة الأربع اجتماعات لجنة التنفيذ بصفة مراقبين وتساعد هذه الوكالات لجنة التنفيذ في الاضطلاع بمسؤولياتها الواردة في الفقرة 7 (ج) و7 (و) من إجراء عدم الامتثال (أنظر الإطارين 2 و3). |
UNDP is one of four implementing agencies under the Multilateral Fund (with UNEP, UNIDO and the World Bank). | UN | والبرنامج الإنمائي هو إحدى الوكالات المنفذة الأربع في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والبنك الدولي). |
UNDP is one of four implementing agencies under the Multilateral Fund (with UNEP, UNIDO and the World Bank). | UN | والبرنامج الإنمائي هو إحدى الوكالات المنفذة الأربع في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، والبنك الدولي). |
Turning to the Organization's services in the fields of energy and environment, he noted that in the latest compliance evaluation carried out pursuant to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone-Layer, UNIDO had been ranked first among the four implementing agencies (eight times during the past ten years it had been ranked as number 1 and twice as number 2), and it had been found to have met 95 per cent of its targets. | UN | 69- وانتقل إلى موضوع خدمات المنظمة في مجالي الطاقة والبيئة، فلاحظ أنَّ اليونيدو تشغل، وفقاً لتقييم الامتثال الأخير الذي أُجري بموجب أحكام بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون، المرتبة الأولى من بين الوكالات المنفذة الأربع (شغلت المرتبة الأولى ثماني مرات خلال السنوات العشر الأخيرة والمرتبة الثانية مرتين)، وخلص التقييم إلى أنَّ اليونيدو حققت 95 في المائة من أهدافها. |
Financial and technical assistance provided under the auspices of the Multilateral Fund is provided through the Fund's four implementing agencies, the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Environment Programme (UNEP), the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and the World Bank, as well as through various agencies of donor Governments to the Fund. | UN | تُقدم المساعدات المالية والتقنية المقدمة برعاية الصندوق متعدد الأطراف من خلال الوكالات المنفذة الأربع للصندوق وهي، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (UNDP)، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (UNEP)، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (UNIDO)، والبنك الدولي، وكذلك من خلال الوكالات المختلفة التابعة للحكومات المانحة للصندوق. |
Financial and technical assistance provided under the auspices of the Multilateral Fund is provided through the Fund's four implementing agencies, the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Environment Programme (UNEP), the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and the World Bank, as well as through various agencies of donor Governments to the Fund. | UN | تُقدم المساعدات المالية والتقنية المقدمة برعاية الصندوق متعدد الأطراف من خلال الوكالات المنفذة الأربع للصندوق وهي، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (UNDP)، وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (UNEP)، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (UNIDO)، والبنك الدولي، وكذلك من خلال الوكالات المختلفة التابعة للحكومات المانحة للصندوق. |