Twins, separated at birth, learn they have the power to travel through time and use it to solve the mystery of their past! | Open Subtitles | توأم , فُصلوا عند الولاده يكتشفون أن لديهم القدره على السفر عبر الزمن ويستخدموا القدره بحل غموض ماضيهم |
Is there anything I should be doing to help my baby reach the optimal birth weight... | Open Subtitles | هل هناك اي شيء يجب ان أفعله ليصل طفلي للوزن المثالي عند الولاده |
My men are exceptionally trained. Programmed from birth. | Open Subtitles | رجالي مدربين بشكل عال ومبرمجين منذ الولاده |
The mother-in-law is insisting on a delivery at home. | Open Subtitles | و والدة زوجها ، تٌصر على الولاده المنزليه |
She's been in labor all night but the puppies aren't coming. | Open Subtitles | كانت على وشك الولاده طوال الليل لكن الجراء لا تخرج |
If the Queen should not survive the travails of childbirth and if the infant should die, then the Duke of Cumberland will not just be King of Hanover, but of Great Britain and Ireland. | Open Subtitles | اذا ماتت الملكه من الولاده واذا مات الجنين اذاً فدوق كامبرلاند لن يكون فقط ملك هانوفر لكنه سيكون ملك بريطانيا وايرلندا |
If anyone has an accident or is born with a deformity, I'm there to help. | Open Subtitles | كان هناك خطاء ما او عاهه اتت وراثياً مع الولاده انا من يصلحها |
I'd have stopped for too long, with the pregnancy, the birth, breastfeeding, and I couldn't consider that. | Open Subtitles | كنت لأتوقف لفتره طويله مع العمل الولاده , والرضاعه ولم يكن يمكنني تخيل ذلك |
uh, kate, some people who gave birth to me. | Open Subtitles | كيت هؤلاء بعض الناس اللذين اعطوني الولاده |
In the matter of the fire, sir, he need not have expressed himself as he did to my son, who is by birth and education a gentleman. | Open Subtitles | في موضوع النار ، سيدي ، كان يجب أن لا يتعرض لابني بالطريقة التي فعلها ، وهو منذ الولاده والتعليم رجل نبيل. |
She's that mom who found out her daughter got switched at birth and and her life was like shattered. | Open Subtitles | إنها تلك الأم اللتي وجدت أن ابنتها قد تم استبدالها أثناء الولاده. وحياتها كانت محطمة. |
It's just that naming the baby is the last planning that we have to do before I can just relax and focus on the birth. | Open Subtitles | إنه فقط تسميه الطفل أخر شىء أحتاج أن أفعله قبل أن أسترخى وأركز على الولاده |
a baby can take breath in mother's womb but he cant breath properly after birth | Open Subtitles | الطفل يتنفس داخل رحم الأم لكنه لا يستطيع التنفس بشكل سليم بعد الولاده مباشرهَ |
The skull bones have shifted and overlapped because this child passed through the birth canal. | Open Subtitles | عظام الجمجمه تحركت وتداخلت لأن هذا الطفل مر بقناه الولاده |
While you're doing that, we'll look for your adopted friend's birth records. | Open Subtitles | ..بينما تفعلين هذا سنقوم بالبحث عن سجلات الولاده الخاصه بصديقكم |
For the past 25 years, there have been no patient deaths during the delivery. | Open Subtitles | على مدى 25 سنة الماضيه ، لم تمت مريضة اثناء الولاده |
We have to get you into delivery. No, wait, no! I have to get married! | Open Subtitles | يجب أن نأخذك لغرفة الولاده لا أنتظر لا يجب أن أتزوج |
Best to stay on your back until delivery. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبقى على ظهرك حتى ميعاد الولاده |
That woman has been talking to you for 30 minutes while she is in labor. | Open Subtitles | تلك المرأه كانت تتكلم لنصف ساعه بينما هي كانت في وضع الولاده |
I think it's just a sign of labor. | Open Subtitles | أعتقد أنها فقط علامة على الولاده |
Yeah. I had no idea that sex causes childbirth. That kind of came out wrong. | Open Subtitles | نعم,لم تكن لدي فكرة أن الجنس يسبب الولاده |
Whenever there's a big change in a family like a child is about to be born. | Open Subtitles | حينما توجد فرصه كبيره في عائلة ما مثلا.. طفل على وشك الولاده |
We can induce in six to seven weeks, where she'll most likely have a healthy baby. | Open Subtitles | نستطيع اجراء الولاده بعد حوالى 6 او 7 اسابيع حتى تستطيع الحصول على طفل واحد سليم |