Some agencies of the Government of Uzbekistan participated in training sponsored by the United States in 2007. | UN | وشاركت بعض الأجهزة التابعة لحكومة أوزبكستان في التدريب الذي رعته الولايات المتحدة في عام 2007. |
We commend the efforts by the United States in that regard. | UN | ونشيد بالجهود التي تقوم بها الولايات المتحدة في هذا الصدد. |
Imported from United States in 1960s M113AS4 tracked APC | UN | مستوردة من الولايات المتحدة في ستينات القرن الماضي |
Performance of the euro against the United States dollar: 2014 | UN | أداء اليورو إزاء دولار الولايات المتحدة في عام 2014 |
Performance of the Tanzanian shilling against the United States dollar: 2014 | UN | أداء الشلن التنزاني إزاء دولار الولايات المتحدة في عام 2014 |
The Cuban Five, who had been imprisoned in the United States on trumped-up charges, must also be released. | UN | واضافت أنه يجب ايضا إطلاق سراح الكوبيين الخمسة المسجونين في الولايات المتحدة في تهم ملفقة. |
He would respond to the point raised by the representative of the United States in informal consultations. | UN | وأضاف قائلا إنه سيرد على النقطة التي أثارتها ممثلة الولايات المتحدة في مشاورات غير رسمية. |
Born in Bulgaria, emigrated to the United States in 1992. | Open Subtitles | ولد في بلغاريا وهاجر الي الولايات المتحدة في 1992 |
The United States in 2010 also authorized $861 million in private humanitarian assistance in the form of gift parcels filled with food and other basic necessities, as well as non-agricultural and medical donations. | UN | صرحت الولايات المتحدة في عام 2010 أيضا بمبلغ 861 مليون دولار من المساعدات الإنسانية الخاصة على شكل طرود هدايا مليئة بالغذاء والضروريات الأساسية الأخرى، فضلا عن المنح غير الزراعية والطبية. |
Those nuclear weapons deployed by the United States in other countries were incorporated into the military infrastructure of the host countries. | UN | فهذه الأسلحة النووية التي نشرتها الولايات المتحدة في بلدان أخرى أصبحت جزءاً من البنى التحتية العسكرية للبلدان المضيفة. |
Fourth, I will explain the implications of our new policy for positions adopted by the United States in the Conference on Disarmament. | UN | ورابعاً، سأتناول بالشرح آثار سياستنا الجديدة على مواقف الولايات المتحدة في مؤتمر نزع السلاح. |
China actively participated in the Global Nuclear Security Summit held in the United States in April 2010. | UN | وشاركت الصين في القمة العالمية للأمن النووي التي عقدت في الولايات المتحدة في نيسان/أبريل 2010. |
Through the Group of Eight Global Partnership, Canada will continue to work with the United States in developing joint nuclear security projects around the world to address those risks. | UN | وستقوم كندا، من خلال الشراكة العالمية لمجموعة الثماني، بمواصلة العمل مع الولايات المتحدة في تطوير مشاريع مشتركة للأمن النووي في جميع أنحاء العالم للتصدي لهذه المخاطر. |
It is alleged that this system includes detention in secret United States-controlled detention facilities outside the United States. | UN | ويُدعى أن هذا النظام يشمل الاحتجاز السري في مرافق احتجاز خاضعة لسيطرة الولايات المتحدة في الخارج. |
The representative of the United States subsequently reported that he had consulted widely with representatives of other delegations. | UN | وأفاد ممثل الولايات المتحدة في وقت لاحق بأنه أجرى مشاورات واسعة النطاق مع ممثلي الوفود الأخرى. |
Such a request will help facilitate entry into the United States on a timely basis. | UN | ويساعد هذا الطلب في تسهيل الدخول إلى الولايات المتحدة في الوقت المناسب. |
But I do not know exactly whether Japan criticized the United States on this matter or not, frankly. | UN | ولكنني، بكل صراحة، لا أدري بالضبط ما إذا انتقدت اليابان الولايات المتحدة في هذا الصدد أم لم تنتقدها. |
This is the third outbreak in US in the last ten years. | Open Subtitles | هذا هو الإندلاع الثالث في الولايات المتحدة في السنوات العشر الماضية |
Even if limited to 25 per cent, the contribution of the United States to peace-keeping operations was far greater than any other contribution. | UN | وأن مساهمة الولايات المتحدة في عمليات حفظ السلام تتجاوز بكثير كل مساهمة أخرى حتى مع حدها ﺑ ٢٥ في المائة فقط. |
There was a ticket to the US at Arvind's place. | Open Subtitles | كان هناك تذكرة لل الولايات المتحدة في مكان آرفيند. |
China is carefully studying the draft treaty suggested by the United States at the Conference on Disarmament. | UN | وتدرس الصين بدقة مشروع المعاهدة المقترح من الولايات المتحدة في مؤتمر نزع السلاح. |
Adequate remedy, including compensation and a prompt resolution of their case on the enforcement of the judgment of the United States of America in the State party. | UN | توفير سبيل انتصاف ملائم، بما في ذلك التعويض، وإيجاد حل سريع لقضية أصحاب البلاغ بشأن إنفاذ الحكم الصادر في الولايات المتحدة في الدولة الطرف. |
As at 17 December 2008, the number of detainees in United States facilities in Iraq had dropped to 15,600 adult males and 58 minors. | UN | وفي 17 كانون الأول/ديسمبر 2008، انخفض عدد المحتجزين في مرافق الولايات المتحدة في العراق إلى 600 15 ذكر راشد و 58 قاصرا. |
the United States is also considering the possibility of providing a Coast Guard vessel and training in the United States for the Bermuda Regiment. | UN | كما تنظر الولايات المتحدة في إمكانية توفير زورق لخفر السواحل والتدريب في الولايات المتحدة لفرقة برمودا. |
It would be better if you get US to the United States at once. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل أن توصلنا إلى الولايات المتحدة في الحال |
Contrary to such obligations, the US has been at the forefront of the imposition of unilateral restrictions against the NPT States parties, in particular developing countries. | UN | ومخالفةً لهذه الالتزامات، كانت الولايات المتحدة في صدارة فرض قيود من جانب واحد على الدول الأطراف في المعاهدة، لا سيما البلدان النامية. |
The constitutional right of United States citizens to travel freely remains a pipe dream in the twenty-first century. | UN | فالحق الدستوري لمواطني الولايات المتحدة في السفر بحرية ما زال عبارة عن وهم في القرن الحادي والعشرين. |
Did you know that the FBI estimates that up to 300 serial killers are active in the US on any given day? | Open Subtitles | أتعرف أن تقديرات مكتب التحقيقات الفدرالي أن هناك ما يصل لـ300 سفاح فعالين في الولايات المتحدة في اليوم العادي؟ |
III. Comparison of average net remuneration of United Nations officials from the Professional and higher categories in New YORK AND UNITED States officials in Washington, D.C., by equivalent grades | UN | مقارنة متوسط اﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة في نيويورك وموظفي الولايات المتحدة في واشنطن العاصمة، حسب الدرجات المناظرة |