ويكيبيديا

    "الى اجتماع الدول اﻷطراف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Meeting of States Parties
        
    • MEETING OF STATES PARTIES TO
        
    • to the meeting of the States Parties
        
    A. Issues submitted to the Meeting of States Parties by the Commission on the Limits of the Continental UN المسائل المقدمة الى اجتماع الدول اﻷطراف من لجنة حدود الجرف القاري
    The proposals for the budget for 1998 are being submitted to the Meeting of States Parties. UN ويجري تقديم مقترحات ميزانية عام ١٩٩٨ الى اجتماع الدول اﻷطراف.
    It shall examine the credentials of representatives and report to the Meeting of States Parties without delay. UN وتدرس وثائق تفويض الممثلين وتقدم التقارير الى اجتماع الدول اﻷطراف دون إبطاء.
    It shall examine the credentials of representatives and report to the Meeting of States Parties without delay. UN وتدرس وثائق تفويض الممثلين وتقدم التقارير الى اجتماع الدول اﻷطراف دون إبطاء.
    III. ANNUAL REPORT OF THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA to the Meeting of States Parties . 10 - 16 5 UN ثالثا - التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار المقدم الى اجتماع الدول اﻷطراف
    Appropriate proposals on the subject will be submitted to the Meeting of States Parties in due course, taking into account the arrangements applicable to the Judges of the International Court of Justice. UN وستقدم مقترحات مناسبة بشأن الموضوع الى اجتماع الدول اﻷطراف في الوقت المناسب ستراعى فيها الترتيبات المطبقة على قضاة محكمة العدل الدولية.
    REPORT OF THE PREPARATORY COMMISSION UNDER PARAGRAPH 10 OF RESOLUTION I CONTAINING RECOMMENDATIONS FOR SUBMISSION to the Meeting of States Parties TO BE CONVENED IN ACCORDANCE WITH ANNEX VI, ARTICLE 4, OF THE CONVENTION UN تقرير اللجنة التحضيرية المعد بموجب الفقرة ١٠ من القرار اﻷول والمتضمن توصيات لتقديمه الى اجتماع الدول اﻷطراف الذي يعقد وفقا للمادة ٤ من المرفق السادس لقانون البحار
    Since there was inadequate time to consider this document, the Preparatory Commission decided that it should be submitted to the Meeting of States Parties. UN واستلزم الطلب الموجه إلى اﻷمانة العامة ﻹعداد ورقة العمل إرفاق تلك الورقة بتقرير اللجنة التحضيرية وتقديمها مباشرة الى اجتماع الدول اﻷطراف.
    68. With respect to the creation of a trust fund to assist in financing the participation of members of the Commission from developing countries, the Commission requested its Chairman to address a letter to the Meeting of States Parties seeking a decision on this matter. UN ٦٨ - وفيما يتعلق بإنشاء صندوق استئماني للمساعدة في مجال تمويل مشاركة أعضاء اللجنة من البلدان النامية، طلبت اللجنة الى رئيسها أن يوجه رسالة الى اجتماع الدول اﻷطراف يلتمس فيها قرارا بشأن هذه المسألة.
    SUBMISSION to the Meeting of States Parties TO BE CONVENED IN ACCORDANCE WITH ANNEX VI, ARTICLE 4, OF THE CONVENTION REGARDING PRACTICAL ARRANGEMENTS FOR THE ESTABLISHMENT OF THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW UN تقــرير اللجنــة التحضيريـة المعد بموجب الفقرة ١٠ من القرار اﻷول والمتضمن توصيات لتقديمه الى اجتماع الدول اﻷطراف الذي سيعقــد وفقا للمادة ٤ من المرفق السادس من الاتفاقيــة بشـأن الترتيبــات العمليـة ﻹنشاء المحكمة الدولية لقانون البحار
    Special Commission 4, with delegated responsibility, 1/ inter alia, prepared a report containing recommendations regarding practical arrangements for the establishment of the Tribunal, which was submitted to the Meeting of States Parties to the Convention 2/ by the Preparatory Commission. UN وقامت اللجنة الخاصة ٤ التي أوكلت إليها هذه المسؤولية)١(، في جملة أمور، بإعداد تقرير يتضمن توصيات تتعلق بالترتيبات العملية ﻹنشاء المحكمة قدمته اللجنة التحضيرية الى اجتماع الدول اﻷطراف في الاتفاقية)٢(.
    (c) Submit the report regarding practical arrangements for the establishment of the International Tribunal for the Law of the Sea to the Meeting of States Parties to the Convention, to be convened " within six months " from 16 November 1994; 4/ UN )ج( تقديم التقرير المتعلق بالترتيبات العملية لانشاء السلطة الدولية لقاع البحار الى اجتماع الدول اﻷطراف في الاتفاقية، الذي سيعقد " في غضون ستة أشهر " من ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ٩٩٤١)٤(؛
    (e) Presentation of the report of the Preparatory Commission through its Chairman on the arrangements for the establishment of the International Tribunal for the Law of the Sea to the Meeting of States Parties convened for the purpose; UN )ﻫ( تقديم تقرير اللجنة التحضيرية، عن طريق رئيسها، بشأن الترتيبات المتعلقة بإنشاء المحكمة الدولية لقانون البحار الى اجتماع الدول اﻷطراف المنعقد لهذا الغرض؛
    318. The present provisional report and the addenda, upon their review and approval, will constitute the Report of the Preparatory Commission under paragraph 10 of resolution I of the Third United Nations Conference on the Law of the Sea, to be presented to the Meeting of States Parties. UN ٨١٣ - وسيشكل التقرير المؤقت هذا وإضافاته، بعد استعراضهم واعتمادهم، تقرير اللجنة التحضيرية المعد بموجب الفقرة ١٠ من القرار اﻷول لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار، الذي سيقدم الى اجتماع الدول اﻷطراف.
    The Special Commission did not consider it necessary to review the draft provisional rules before submission to the Meeting of States Parties (LOS/PCN/L.81, paras. 16 and 17). UN ولم تر اللجنة الخاصة ضرورة لمراجعة مشروع النظام الداخلي المؤقت قبل تقديمه الى اجتماع الدول اﻷطراف )LOS/PCN/L.81، الفقرتان ١٦ و ١٧(.
    (Draft report of the Preparatory Commission under paragraph 10 of resolution I containing recommendations for submission to the Meeting of States Parties to be convened in accordance with annex VI, article 4, of the Convention regarding practical arrangements for the establishment of the International Tribunal for the Law of the Sea) UN )مشروع تقرير اللجنة التحضيرية، وفقا للفقرة ١٠ من القرار اﻷول، يتضمن توصيات لتقديمها الى اجتماع الدول اﻷطراف المقرر عقده وفقا للمادة ٤ الواردة في المرفق السادس للاتفاقية والمتعلقة بالترتيبات العملية ﻹنشاء المحكمة الدولية لقانون البحار(
    WP.16 Provisional Report of Special Commission 4. (Draft Report of the Preparatory Commission under paragraph 10 of resolution I containing recommendations for submission to the Meeting of States Parties to be convened in accordance with annex VI, article 4, of the Convention regarding practical arrangements for the establishment of the Tribunal) [12 October 1993] UN التقرير المؤقت للجنة الخاصة ٤. )مشروع تقرير اللجنة التحضيرية المعد بموجب الفقرة ١٠ من القرار اﻷول والمتضمن توصيات بشأن الترتيبات العملية ﻹنشاء المحكمة لتقديمها الى اجتماع الدول اﻷطراف المقرر عقده وفقا للمادة ٤ من المرفق السادس للاتفاقية(. ]١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣[
    (DRAFT REPORT OF THE PREPARATORY COMMISSION UNDER PARAGRAPH 10 OF RESOLUTION I CONTAINING RECOMMENDATIONS FOR SUBMISSION to the Meeting of States Parties TO BE CONVENED IN ACCORDANCE WITH ANNEX VI, ARTICLE 4, OF THE CONVENTION REGARDING PRACTICAL UN )مشروع تقرير اللجنة التحضيرية المعد بموجب الفقرة ١٠ من القرار اﻷول، المتضمن توصيات لتقديمها الى اجتماع الدول اﻷطراف الذي سيدعى الى الانعقاد وفقا للمادة ٤ من المرفـق السـادس مـن الاتفاقيــة، بشـأن الترتيبــات العمليـة المتعلقة بإنشاء المحكمة الدولية لقاع البحار(
    326. The Special Commission prepared the draft outline for the report of the Preparatory Commission containing recommendations regarding practical arrangements for the establishment of the International Tribunal for the Law of the Sea (SCN.4/WP.14) which was the basis for its consideration of the recommendations of the Preparatory Commission to the Meeting of States Parties. UN ٢٦٣ - وقد أعدت اللجنة الخاصة مشروع الخطوط العامة لتقرير اللجنة التحضيرية المتضمن لتوصيات بشأن الترتيبات العملية ﻹنشاء المحكمة الدولية لقانون البحار (SCN.4/WP.14) الذي كان يمثل اﻷساس لنظرها في التوصيات التي ستقدمها اللجنة التحضيرية الى اجتماع الدول اﻷطراف.
    " 10. The Commission shall prepare a report containing recommendations for submission to the meeting of the States Parties to be convened in accordance with Annex VI, article 4, of the Convention regarding practical arrangements for the establishment of the International Tribunal for the Law of the Sea. UN " ١٠ - تعد اللجنة تقريرا يتضمن التوصيات التي سترفع الى اجتماع الدول اﻷطراف الذي يعقد وفقا للمادة ٤ من المرفق السادس من الاتفاقية بشأن الترتيبات العملية المتعلقة بإنشاء المحكمة الدولية لقانون البحار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد