to the United Nations addressed to the Permanent Mission of | UN | الدائمة للولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة الى البعثة الدائمة |
to the United Nations addressed to the Permanent Mission of Cuba | UN | الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة |
As mentioned, the Special Rapporteur has received no response to his letter dated 28 July 1995 addressed to the Permanent Mission of the Sudan to the United Nations Office at Geneva requesting permission to visit the Sudan. | UN | فكما سبق أن أوضح أعلاه، لم يتلق المقرر الخاص أي رد على رسالته المؤرخة ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ التي وجهها الى البعثة الدائمة للسودان لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف يطلب فيها اﻹذن له بزيارة السودان. |
Note verbale dated 9 June 1995 from the United States Mission to the United Nations addressed to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations | UN | مذكــرة شفويـة مؤرخة ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥ موجهة من بعثة الولايــات المتحــدة لــدى اﻷمـم المتحدة الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة HC-33-95 |
to the United Nations addressed to the United States Mission to the | UN | البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة الى البعثة الدائمة |
the Permanent Mission of the Republic of Kyrgyzstan at the United Nations may be contacted regarding all matters connected with possible participation in these events. | UN | ويمكن الرجوع الى البعثة الدائمة لقيرغيزستان لدى اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بجميع المسائل المتصلة بإمكانية المشاركة في هذه اﻷعمال. |
9. Following the approval of the mandate by the Economic and Social Council, the Special Rapporteur addressed a letter dated 1 August 1994 to the Permanent Mission of the Sudan in Geneva, requesting an official visit to the country. | UN | ٩ - بعد أن وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على الولاية، قام المقرر الخاص بتوجيه رسالة مؤرخة ١ آب/أغسطس ١٩٩٤ الى البعثة الدائمة للسودان في جنيف، يطلب فيها السماح له بزيارة رسمية الى البلد. |
Note verbale dated 20 October 1994 from the United States Mission to the United Nations addressed to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations | UN | مذكــرة شفويــة مؤرخـــة ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ موجهة الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة |
As mentioned, the Special Rapporteur has received no response to his letter dated 28 July 1995 addressed to the Permanent Mission of the Sudan to the United Nations Office at Geneva requesting permission to visit the Sudan. | UN | فكما سبق أن أوضح أعلاه، لم يتلق المقرر الخاص أي رد على رسالته المؤرخة ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ التي وجهها الى البعثة الدائمة للسودان لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف يطلب فيها اﻹذن له بزيارة السودان. |
As explained above, the Special Rapporteur has received no response to his letter dated 1 August 1994 addressed to the Permanent Mission of the Sudan to the Office of the United Nations at Geneva requesting permission to visit the Sudan. | UN | وكما سبق ايضاحه أعلاه، لم يتلق المقرر الخاص أي رد على رسالته المؤرخة ١ آب/أغسطس ٤٩٩١ التي وجهها الى البعثة الدائمة للسودان لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف طالباً منها اﻹذن بزيارة السودان. |
The United States Mission to the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations and is obliged to refer to the events of 30 August 1994 and the ensuing investigation by law-enforcement authorities. | UN | تهدي البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة تحياتها الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة وتجد نفسها مضطرة لﻹشارة الى أحداث ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٤ وما تلي ذلك من تحقيقات قامت بها سلطات إنفاذ القانون. |
I hereby request that the enclosed note verbale No. HC-76-94 dated 20 October 1994, addressed to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations, be circulated as a document of the Committee on Relations with the Host Country. | UN | بموجب هذه الرسالة، أرجو تعميم المذكرة الشفوية رقم HC-76-94، المؤرخة ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ المرفقة طيه، والموجهة الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة، كوثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
The United States Mission to the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations and refers to the Permanent Mission's notes verbales Nos. 551 and 556 of 30 August 1994 relating to incidents that took place that day in the vicinity of the Permanent Mission. | UN | تهدي بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة تحياتها الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة، وتشير الى المذكرتين الشفويتين رقم ٥٥١ و ٥٥٦ للبعثة الدائمة المؤرختين ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمتعلقتين بالحوادث التي جرت ذلك اليوم بالقرب من البعثة الدائمة. |
I request that the text of note verbale No. HC-02-96 dated 1 March 1996 from the United States Mission to the United Nations addressed to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations be circulated as a document of the Committee on Relations with the Host Country (see annex). | UN | أطلب تعميم نص المذكرة الشفوية رقم HC-02-96 المؤرخة ١ آذار/مارس ١٩٩٦ والموجهة من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة بوصفها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف )انظر المرفق(. |
The United States Mission to the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations and has the honour to refer to the Mission's note No. 192 dated 5 April 1995, concerning the incident which occurred at the Cuban Mission on 30 August 1994, and concerning the security protection provided by United States authorities for the Mission. | UN | تهدي البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة تحياتها الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة، وتتشرف باﻹشارة الى المذكرة رقم ١٩٢ المؤرخة ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٥ المقدمة من البعثة فيما يتعلق بالحادث الذي وقع عند البعثة الكوبية في ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٤، وفيما يتعلق بالحماية اﻷمنية التي توفرها سلطات الولايات المتحدة للبعثة. |
The United States Mission to the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations and has the honour to refer to the Permanent Mission's note verbale No. 192 of 5 April 1995 (A/AC.154/279, annex II) regarding the events of 30 August 1994 involving demonstrations occurring in front of the Permanent Mission, as well as other related security issues. | UN | تهدي بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة تحياتها الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة وتتشرف باﻹشارة الى المذكرة الشفوية للبعثة الدائمة رقم ١٩٢ المؤرخة ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٥ )A/AC.154/279، المرفق الثاني( بخصوص اﻷحداث التي وقعت في ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٤ وتضمنت حدوث مظاهرات أمام مقر البعثة الدائمة، فضلا عن مسائل أمنية أخرى ذات صلة. |
The United States Mission to the United Nations presents its compliments to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations and wishes to respond to the latter's note No. NV.180 dated 27 February 1996 (A/AC.154/286) concerning the commendation of the prompt action on the part of the host country police who prevented a serious incident in the vicinity of the Cuban Mission on 26 February 1996. | UN | تهدي بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة تحياتها الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة وتود أن ترد على مذكرتها رقم NV.180 المؤرخة ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٦ (A/AC.154/286) التي أعربت فيها عن الثناء على اﻹجراء السريع الذي اتخذته شرطة البلد المضيف، فحالت بذلك دون وقوع حادث خطير بالقرب من البعثة الكوبية في ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٦. |
Enclosed please find the text of a note verbale dated 4 September 1996 from the United States Mission to the United Nations addressed to the Permanent Mission of Cuba to the United Nations, responding to the latter's note verbale dated 26 August 1996 (A/AC.154/292, annex) regarding the event of 17 August 1996 at the Northwest Airlines terminal at John F. Kennedy International Airport. | UN | تجدون طيا مذكرة شفوية مؤرخة ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ موجهة من بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة، ردا على مذكرتها الشفوية المؤرخة ٢٦ آب/ أغسطس ١٩٩٦ )A/AC.154/292، المرفق( بشأن الحادث الذي وقع في المحطة الطرفية المملوكة لشركة طيران نورث ويست بمطار جون ف. كنيدي الدولي. |
the Permanent Mission of the Republic of Côte d'Ivoire to the United Nations presents its compliments to the United States Mission to the United Nations and has the honour to refer to the issue of the parking of diplomatic vehicles in New York City. | UN | تهدي البعثة الدائمة لكوت ديفوار لدى منظمة اﻷمم المتحدة تحياتها الى البعثة الدائمة للولايات المتحدة اﻷمريكية لدى المنظمة وتتشرف بأن تشير الى مسألة وقوف السيارات الدبلوماسية في مدينة نيويورك. |