See, they can either give me the code, or they can watch you get blown out into space. | Open Subtitles | ترى، فإنها يمكن أن تعطيني أي رمز، أو أنها يمكن أن أراك التفجر خروج الى الفضاء. |
Then they'll fly back into space and tell their alien buddies not to mess with Leon Franke. | Open Subtitles | ثم يهربون الى الفضاء مجدداً و أقول للفضائيين الغرباء بأن لا يعبثوا مع ليون فرانك |
So when we first went into space, was it awesome? | Open Subtitles | عندما ذهبنا اول مرة الى الفضاء كان الامر رائعاً |
Ladies and gentlemen, Lazer Team is going to space. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي فريق ليزر سوف يذهب الى الفضاء |
Yeah, but I... still, you went to space. you know? | Open Subtitles | ولكن حتى انت ذهبت الى الفضاء اليس كذلك ؟ |
Future access to space by means, for example, of a world space observatory was seen as crucial. | UN | واعتبر الوصول الى الفضاء في المستقبل باستخدام مرصد عالمي للفضاء، مثلا، ذا أهمية حاسمة. |
A facility in which Mr. Farmer could get himself into space. | Open Subtitles | بالطريقة التي يود السيد المزارع ان يذهب بنفسه الى الفضاء |
So Frank Corvin's band of Leisure World aviators are going into space. | Open Subtitles | اذاً فرقة فرانك كورفين .. فرقة الطيارين القديمة ستعود الى الفضاء |
And I think the only way we're ever likely to do that is by going into space. | Open Subtitles | وأعتقد أن الطريقة الوحيدة التى تمكننا من فعل ذلك على الأرجح هى الذهاب الى الفضاء |
Looking out into space, you might think that the cosmos is a constant, unchanging place, the stars will always be there. | Open Subtitles | عندما تنظر الى الفضاء قد تظن أن الكون مكاناً ثابتاً وغير متغير وأن النجوم كانت دائماً موجودةً في مكانها |
An efficient fleet of unmanned rockets to deploy spy satellites into space. | Open Subtitles | أسطول فعالة من الصواريخ بدون طيار لنشر أقمار التجسس الى الفضاء. |
Once the Sun burns through its helium, it will become highly unstable, casting off its outer layers into space. | Open Subtitles | وحالما تحترق الشمس بواسطة الهيليوم خاصتها ستكون غير مستقرة بشكل عالي تقوم بقذف طبقاتها الخارجية الى الفضاء |
In their old age, they gently diffuse these elements into space. | Open Subtitles | وفي سنوات عمرها الأخيرة تطلق هذه العناصر رويداً الى الفضاء |
(i) An understanding of the influence on the tropical climate of re-radiation of solar energy from the Earth’s atmosphere into space; | UN | `١` فهم تأثير اعادة اشعاع الطاقة الشمسية من الغلاف الجوي لﻷرض الى الفضاء ، في المناخ المداري ؛ |
Of course, you'd never drive in race mode on the road, in the same way you'd never take your wristwatch into space. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، أنك لن تدفع في وضع سباق على الطريق، و بنفس الطريقة انك لن تأخذ ساعة اليد الخاصة بك الى الفضاء. |
Since access to space was costly, activities tended to cluster both geographically and in particular fields. | UN | وبما أن الوصول الى الفضاء غالي التكلفة، فقد نزعت الأنشطة الى التجمع في الميدان الجغرافي وفي ميادين معينة. |
Future access to space by means, for example, of a world space observatory was seen as crucial. | UN | واعتبر الوصول الى الفضاء في المستقبل باستخدام مرصد الفضاء العالمي مثلا ذا أهمية أساسية . |
Well, I'm not allowed to talk about it, but since you brought it up, I went to space! | Open Subtitles | حسناً, ليس مسموحاً لى التحدث عن الأمر بما أنك ذكرت الأمر, لقد ذهبت الى الفضاء |
We will work with a growing array of private companies competing to make getting to space easier and more affordable. | Open Subtitles | سنعمل مع عدد متزايد الشركات الخاصة المتنافسة لجعل الوصول الى الفضاء أسهل وأكثر بأسعار معقولة. |
Everything changed when I went to space on a 13-month solo mission. | Open Subtitles | لقد تغير كل شئ عندما ذهبت الى الفضاء فى رحلة منفردة لثلاثة عشر شهراُ. |
Everything changed when I went to space on a 13-month solo mission. | Open Subtitles | لقد تغير كل شئ عندما ذهبت الى الفضاء فى رحلة منفردة لثلاثة عشر شهراً |