ويكيبيديا

    "الى تعزيز التعاون القضائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to promote judicial cooperation
        
    C. Measures to promote judicial cooperation 45-51 9 UN التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي
    Efforts to promote judicial cooperation to fight illicit drug trafficking must remain a high priority. UN 173- ويجب أن تظل الجهود الرامية الى تعزيز التعاون القضائي لأجل مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات أولوية عالية.
    C. Measures to promote judicial cooperation UN جيم - التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي
    With regard to those provisions whose implementation may require reporting by Member States, it would be more appropriate to do so within the framework of reporting under the measures to promote judicial cooperation adopted by the General Assembly at its twentieth special session. UN أما فيما يخص تلك اﻷحكام التي قد يتطلب تنفيذها قيام الدول اﻷعضاء بالابلاغ فسيكون من اﻷنسب لها أن تفعل ذلك ضمن اطار الابلاغ بموجب التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين .
    51. In the Political Declaration adopted by the General Assembly at the twentieth special session, Member States had undertaken to review and strengthen, by the year 2003, measures to promote judicial cooperation. UN 51- وقد تعهدت الدول الأعضاء، في الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في الدورة الاستثنائية العشرين، بأن تستعرض وتعزز، بحلول عام 2003، التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي.
    (i) Measures to promote judicial cooperation (extradition, mutual legal assistance, controlled delivery, trafficking by sea and law enforcement cooperation, including training); UN `١` التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي )تسليم المجرمين، المساعدة القانونية المتبادلة، التسليم المراقب، الاتجار عن طريق البحر، التعاون في انفاذ القانون بما في ذلك التدريب(؛
    Follow-up to the twentieth special session: measures to promote judicial cooperation, including controlled delivery, trafficking by sea, law enforcement cooperation, countering money-laundering and eradication of illicit crops through alternative development. UN متابعة الدورة الاستثنائية التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي ، بما فيها التسليم المراقب والاتجار عن طريق البحر والتعاون في انفاذ القانون ومكافحة غسل اﻷموال وابادة المحاصيل غير المشروعة عن طريق التنمية البديلة .
    The second inter-sessional meeting, held from 7 to 9 October 1997, examined measures to promote judicial cooperation and measures to counter money-laundering. UN وبحث الاجتماع الثالث لما بين الدورات ، الذي انعقد من ٧ الى ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ ، التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي والتدابير الرامية الى مكافحة غسل اﻷموال .
    (i) Measures to promote judicial cooperation (extradition, mutual legal assistance, controlled delivery, trafficking by sea and law enforcement cooperation, including training); UN `1` التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي (تسليم المجرمين، المساعدة القانونية المتبادلة، التسليم المراقب، مكافحة الاتجار عن طريق البحر، التعاون بين أجهزة إنفاذ القوانين، بما في ذلك التدريب)؛
    (i) Measures to promote judicial cooperation (extradition, mutual legal assistance, controlled delivery, trafficking by sea and law enforcement cooperation, including training) UN `1` التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي (تسليم المجرمين، المساعدة القانونية المتبادلة، التسليم المراقب، مكافحة الاتجار عن طريق البحر، التعاون بين أجهزة انفاذ القوانين، بما في ذلك التدريب)
    (i) Measures to promote judicial cooperation (extradition, mutual legal assistance, controlled delivery, trafficking by sea and law enforcement cooperation, including training); UN `1` التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي (تسليم المجرمين، المساعدة القانونية المتبادلة، التسليم المراقب، مكافحة الاتجار عن طريق البحر، التعاون بين أجهزة إنفاذ القوانين، بما في ذلك التدريب)؛
    (i) Measures to promote judicial cooperation (extradition, mutual legal assistance, controlled delivery, trafficking by sea and law enforcement cooperation, including training) UN `1` التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي (تسليم المجرمين، المساعدة القانونية المتبادلة، التسليم المراقب، مكافحة الاتجار عن طريق البحر، التعاون بين أجهزة انفاذ القوانين، بما في ذلك التدريب)
    (i) Measures to promote judicial cooperation (extradition, mutual legal assistance, controlled delivery, trafficking by sea and law enforcement cooperation, including training); UN `1` التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي (تسليم المجرمين، المساعدة القانونية المتبادلة، التسليم المراقب، الاتجار عن طريق البحر، التعاون بين أجهزة انفاذ القوانين، بما في ذلك التدريب)؛
    Recalling the means to promote judicial cooperation to counter illicit traffic by sea adopted by the General Assembly at its twentieth special session, devoted to countering the world drug problem together, in resolution S-20/4 C of 10 June 1998, UN وإذ تستذكر الوسائل الرامية الى تعزيز التعاون القضائي من أجل مكافحة الاتجار غير المشروع عن طريق البحر، التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، المكرسة لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية معا، في القرار دإ-20/4 جيم المؤرخ 10 حزيران/يونيه 1998،
    To that end, States are encouraged to review and, where appropriate, to strengthen by the year 2003 the implementation of measures to promote judicial cooperation adopted at the special session, which include extradition, mutual legal assistance, the transfer of proceedings and other forms of cooperation such as controlled delivery and maritime cooperation. UN ولبلوغ تلك الغاية، تُشجّع الدول على أن تستعرض، وأن تدعم عند الاقتضاء، في موعد لا يتجاوز عام 2003، تنفيذ التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي التي اعتمدت في الدورة الاستثنائية، والتي تشمل الابادة، والمساعدة القانونية المتبادلة، ونقل الاجراءات القضائية، وأشكالا أخرى للتعاون مثل التسليم المراقب والتعاون البحري.
    " (i) Measures to promote judicial cooperation (extradition, mutual legal assistance, controlled delivery, trafficking by sea and law enforcement cooperation, including training); UN " `1` التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي (تسليم المجرمين، تبادل المساعدة القانونية، التسليم المراقب، الاتجار عن طريق البحر، التعاون بين أجهزة إنفاذ القوانين، بما في ذلك التدريب)؛
    17. Whereas the measures to promote judicial cooperation adopted by the General Assembly at its twentieth special session also cover illicit traffic by sea, they do not include aircraft and vehicles used for the illicit transportation of drugs, dealt with in paragraphs 86 and 89 of the Global Programme of Action. UN ٧١ - رغم أن التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين تغطي أيضا الاتجار غير المشروع عن طريق البحر ، فانها لا تشمل الطائرات والمركبات المستخدمة في أغراض نقل المخدرات بصورة غير مشروعة ، تتناوله الفقرات ٦٨ الى ٩٨ من برنامج العمل العالمي .
    The report of the Executive Director on the activities of UNDCP in 1999 (E/CN.7/2000/9) will reflect UNDCP initiatives to support Governments in meeting the objectives set by the General Assembly, including measures to promote judicial cooperation and the provision of assistance to governments in countering money-laundering. UN ٢٢- وسوف يعكس برنامج المدير التنفيذي بشأن أنشطة اليوندسيب لسنة ٩٩٩١ (E/CN.7/1999/9) أنشطة برنامج اليوندسيب الرامية الى دعم الحكومات في تحقيق اﻷهداف التي حددتها الجمعية العامة، بما في ذلك التدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي واسداء المساعدات الى الحكومات في مكافحة غسل اﻷموال.
    63. Some representatives mentioned various criteria that the Commission might wish to use to gauge the progress made by Governments in meeting the objectives agreed upon at the special session, in particular the Action Plan for the Implementation of the Declaration on the Guiding Principles of Drug Demand Reduction and the measures to promote judicial cooperation (resolution S-20/4 C). UN 63- وذكر بعض الممثلين معايير مختلفة قد ترغب اللجنة في أن تستخدمها لقياس التقدم المحرز من جانب الحكومات في تحقيق الغايات المتفق عليها أثناء الدورة الاستثنائية، وخصوصا خطة العمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبـادئ التوجيهية لخفـض الطلب على المخدرات والتدابير الرامية الى تعزيز التعاون القضائي (دإ-20/4 جيم).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد