There is an indication that some of these calls may have resulted in possible deliveries of oil to South Africa. | UN | وتوجد دلائل على أن بعض هذه الزيارات قد تكون ترتبت عليها عمليات تسليم محتملة للنفط الى جنوب افريقيا. |
As I will have you extradited to South Africa to face charges. | Open Subtitles | كما ساتسبب انا بنقلك الى جنوب افريقيا لتواجه التهم الموجهة اليك |
Full membership rights in the IAEA have now been restored to South Africa. | UN | وقد أعيدت الى جنوب افريقيا حاليا حقوق العضوية الكاملة في الوكالة. |
What is now needed is the persistent and active involvement of the international community in rendering economic assistance to South Africa. | UN | إن المطلوب اﻵن هو انخراط المجتمع الدولي على نحو دؤوب ونشط في تقديم المساعدة الاقتصادية الى جنوب افريقيا. |
Nearly 1,800 observers will be sent to South Africa to monitor the electoral process. | UN | سيرسل حوالي ١٨٠٠ مراقب الى جنوب افريقيا لرصد العملية الانتخابية. |
The staff member had to be evacuated urgently to South Africa for medical intervention. | UN | أجلي الموظف بشكل عاجل الى جنوب افريقيا حيث عولج. |
It was understood during the mission to South Africa that, in 1992, 65,000 black youths trained under labour programmes benefited from the scheme. | UN | وعلمت البعثة الى جنوب افريقيا أن ٠٠٠ ٥٦ شاب أسود دربوا في عام ٢٩٩١ بموجب برامج العمل وقد استفادوا من هذا المخطط. |
The staff member had to be evacuated urgently to South Africa for medical intervention. | UN | وأجلي الموظف بشكل عاجل الى جنوب افريقيا حيث عولج. |
The jury acquitted him of a second charge involving the illegal export of sophisticated military electronics to South Africa. | UN | وقد برأته هيئة المحلفين من تهمة ثانية تتعلق بالتصدير غير القانوني ﻷجهزة الكترونية عسكرية معقدة الى جنوب افريقيا. |
I. Ships and companies reported between 1987 and 1992 to have been involved in supplying oil to South Africa . 12 | UN | السفن والشركات التي أفادت التقارير باشتراكها في توريد النفط الى جنوب افريقيا فيما بين عامي ١٩٨٧ و ١٩٩٢ |
Commerce Secretary Brown's recent trade and investment mission to South Africa is evidence of our commitment to support the transition. | UN | والمهمة التي قام بها مؤخرا وزير التجارة براون الى جنوب افريقيا دليل على التزامنا بدعم المرحلــة الانتقالية. |
This is why the Secretary-General's recommendation to increase the number of personnel in the United Nations Observer Mission to South Africa (UNOMSA) must be implemented immediately. | UN | لهذا السبب يجب على الفور تنفيذ توصية اﻷمين العام القاضية بزيادة عدد أفراد بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة الى جنوب افريقيا. |
There is also trafficking of young boys and girls from Mozambique to South Africa for sexual exploitation. | UN | وتوجد أيضا عمليات تهريب الصبيان والبنات من موزامبيق الى جنوب افريقيا لاستغلالهم في البغاء. |
Gabriel said these guys go back to South Africa and they do what they say they're gonna do. | Open Subtitles | غابرييل قال بأن اولئك الرجال عائدين الى جنوب افريقيا وسيفعلون ماقالوا بأنهم سيفعلونه |
The Port Authority said that The Alba Varden arrived today... and heads out tomorrow to South Africa. | Open Subtitles | سلطة الميناء قالت ان سفينه الشحن البا فاردن ستصل اليوم وستتجه غداً رأساً الى جنوب افريقيا |
The Government of South Africa had cleared a total of 10,730 persons and 6,604 individuals had returned to South Africa under the auspices of UNHCR, which also provides repatriation assistance to the returnees. | UN | وقامت حكومة جنوب افريقيا بإسقاط التهم ضد ما مجموعه ٧٣٠ ١٠ شخصا وعاد ٦٠٤ ٦ أشخاص الى جنوب افريقيا برعاية المفوضية، التي تتولى أيضا تقديم مساعدة الى العائدين ﻷغراض العودة الى الوطن. |
He underscored that, to achieve that end, the Special Committee had included in its programme of work a mission to South Africa to facilitate contact and consultations with leading representatives of the various parties involved in the negotiation process. | UN | ثم أكد بأنه بغية تحقيق هذه الغاية، أدرجت اللجنة الخاصة في برنامج عملها إيفاد بعثة الى جنوب افريقيا لتسهيل الاتصالات والمشاورات مع الممثلين الرئيسيين لشتى اﻷطراف المشتركين في عملية التفاوض. |
Composition of the Special Committee against Apartheid and its subsidiary bodies, and of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa | UN | تكوين اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري وهيئاتهــا الفرعيـة، والفريـق الحكومـي الدولـي لرصـد توريــد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا |
C. Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa | UN | جيم - الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا |
Report of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa* | UN | تقريـر الفريق الحكومي الدولي لرصد توريـد ونقـل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا* |
Wrong, I've never even been in South Africa! | Open Subtitles | أنت مخطئ. أنا لم أذهب الى جنوب افريقيا ابداً |