ويكيبيديا

    "الى جنوب افريقيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to South Africa
        
    • in South Africa
        
    There is an indication that some of these calls may have resulted in possible deliveries of oil to South Africa. UN وتوجد دلائل على أن بعض هذه الزيارات قد تكون ترتبت عليها عمليات تسليم محتملة للنفط الى جنوب افريقيا.
    As I will have you extradited to South Africa to face charges. Open Subtitles كما ساتسبب انا بنقلك الى جنوب افريقيا لتواجه التهم الموجهة اليك
    Full membership rights in the IAEA have now been restored to South Africa. UN وقد أعيدت الى جنوب افريقيا حاليا حقوق العضوية الكاملة في الوكالة.
    What is now needed is the persistent and active involvement of the international community in rendering economic assistance to South Africa. UN إن المطلوب اﻵن هو انخراط المجتمع الدولي على نحو دؤوب ونشط في تقديم المساعدة الاقتصادية الى جنوب افريقيا.
    Nearly 1,800 observers will be sent to South Africa to monitor the electoral process. UN سيرسل حوالي ١٨٠٠ مراقب الى جنوب افريقيا لرصد العملية الانتخابية.
    The staff member had to be evacuated urgently to South Africa for medical intervention. UN أجلي الموظف بشكل عاجل الى جنوب افريقيا حيث عولج.
    It was understood during the mission to South Africa that, in 1992, 65,000 black youths trained under labour programmes benefited from the scheme. UN وعلمت البعثة الى جنوب افريقيا أن ٠٠٠ ٥٦ شاب أسود دربوا في عام ٢٩٩١ بموجب برامج العمل وقد استفادوا من هذا المخطط.
    The staff member had to be evacuated urgently to South Africa for medical intervention. UN وأجلي الموظف بشكل عاجل الى جنوب افريقيا حيث عولج.
    The jury acquitted him of a second charge involving the illegal export of sophisticated military electronics to South Africa. UN وقد برأته هيئة المحلفين من تهمة ثانية تتعلق بالتصدير غير القانوني ﻷجهزة الكترونية عسكرية معقدة الى جنوب افريقيا.
    I. Ships and companies reported between 1987 and 1992 to have been involved in supplying oil to South Africa . 12 UN السفن والشركات التي أفادت التقارير باشتراكها في توريد النفط الى جنوب افريقيا فيما بين عامي ١٩٨٧ و ١٩٩٢
    Commerce Secretary Brown's recent trade and investment mission to South Africa is evidence of our commitment to support the transition. UN والمهمة التي قام بها مؤخرا وزير التجارة براون الى جنوب افريقيا دليل على التزامنا بدعم المرحلــة الانتقالية.
    This is why the Secretary-General's recommendation to increase the number of personnel in the United Nations Observer Mission to South Africa (UNOMSA) must be implemented immediately. UN لهذا السبب يجب على الفور تنفيذ توصية اﻷمين العام القاضية بزيادة عدد أفراد بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة الى جنوب افريقيا.
    There is also trafficking of young boys and girls from Mozambique to South Africa for sexual exploitation. UN وتوجد أيضا عمليات تهريب الصبيان والبنات من موزامبيق الى جنوب افريقيا لاستغلالهم في البغاء.
    Gabriel said these guys go back to South Africa and they do what they say they're gonna do. Open Subtitles غابرييل قال بأن اولئك الرجال عائدين الى جنوب افريقيا وسيفعلون ماقالوا بأنهم سيفعلونه
    The Port Authority said that The Alba Varden arrived today... and heads out tomorrow to South Africa. Open Subtitles سلطة الميناء قالت ان سفينه الشحن البا فاردن ستصل اليوم وستتجه غداً رأساً الى جنوب افريقيا
    The Government of South Africa had cleared a total of 10,730 persons and 6,604 individuals had returned to South Africa under the auspices of UNHCR, which also provides repatriation assistance to the returnees. UN وقامت حكومة جنوب افريقيا بإسقاط التهم ضد ما مجموعه ٧٣٠ ١٠ شخصا وعاد ٦٠٤ ٦ أشخاص الى جنوب افريقيا برعاية المفوضية، التي تتولى أيضا تقديم مساعدة الى العائدين ﻷغراض العودة الى الوطن.
    He underscored that, to achieve that end, the Special Committee had included in its programme of work a mission to South Africa to facilitate contact and consultations with leading representatives of the various parties involved in the negotiation process. UN ثم أكد بأنه بغية تحقيق هذه الغاية، أدرجت اللجنة الخاصة في برنامج عملها إيفاد بعثة الى جنوب افريقيا لتسهيل الاتصالات والمشاورات مع الممثلين الرئيسيين لشتى اﻷطراف المشتركين في عملية التفاوض.
    Composition of the Special Committee against Apartheid and its subsidiary bodies, and of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa UN تكوين اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري وهيئاتهــا الفرعيـة، والفريـق الحكومـي الدولـي لرصـد توريــد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا
    C. Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa UN جيم - الفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا
    Report of the Intergovernmental Group to Monitor the Supply and Shipping of Oil and Petroleum Products to South Africa* UN تقريـر الفريق الحكومي الدولي لرصد توريـد ونقـل النفط والمنتجات النفطية الى جنوب افريقيا*
    Wrong, I've never even been in South Africa! Open Subtitles أنت مخطئ. أنا لم أذهب الى جنوب افريقيا ابداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد