The Library is open Monday to Friday and observes the same working hours as those of the Secretariat. | UN | والمكتبة تفتح من يوم الاثنين الى يوم الجمعة في نفس ساعات عمل اﻷمانة العامة. |
The Library is open Monday to Friday and observes the same working hours as those of the Secretariat. | UN | والمكتبة تفتح من يوم الاثنين الى يوم الجمعة في نفس ساعات عمل اﻷمانة العامة. |
Thus, taking all these matters and all the difficulties involved into account, it would appear, as I said, that further postponement would perhaps entail moving the beginning of the action part to Friday. | UN | وبالتالي، ومع مراعاة جميع هذه القضايا وجميع الصعوبات المترتبة عليها، يبدو لي، كما قلت، إن أي تأجيل آخر قد يترتب عليه نقل بداية جزء البت الى يوم الجمعة. |
During sessions of the General Assembly the lounge bar is open from 11 a.m. to 7.30 p.m. Monday to Friday. | UN | وهو يفتح خلال دورات الجمعية العامة من الساعة ٠٠/١١ حتى الساعة ٣٠/١٩ وذلك من يوم الاثنين الى يوم الجمعة. |
Hours of service are from 12 noon to 3 p.m. Monday to Friday. | UN | ويفتح المقهى من الساعة ٠٠/١٢ حتى الساعة ٠٠/١٥ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة. |
There is a newspaper and confectionery stand in the lobby of the Secretariat building, which is open from 8 a.m. to 5.30 p.m. Monday to Friday. It is closed on weekends and holidays. | UN | في ردهة مبنى اﻷمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، وهو مفتوح من الساعة ٠٠/٨ حتى الساعة ٣٠/١٧ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة ويغلق يومي السبت واﻷحد وفي أيام العطلة. |
During sessions of the General Assembly the lounge bar is open from 11 a.m. to 7.30 p.m. Monday to Friday. | UN | وهو يفتح خلال دورات الجمعية العامة من الساعة ٠٠/١١ حتى الساعة ٣٠/١٩ وذلك من يوم الاثنين الى يوم الجمعة. |
Hours of service are from 12 noon to 3 p.m. Monday to Friday. | UN | ويفتح المقهى من الساعة ٠٠/١٢ حتى الساعة ٠٠/١٥ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة. |
The north lounge is open from 11 a.m. to 8 p.m. and the snack bar from 10 a.m. to 5 p.m., Monday to Friday. | UN | ويفتح مشرب الصالة الشمالية من الساعة ٠٠/١١ حتى الساعة٠٠/٢٠، ومطعم الوجبات الخفيفة من الساعة ٠٠/١٠ حتى الساعة ٠٠/١٧ وذلك من يوم الاثنين الى يوم الجمعة. |
During sessions of the General Assembly the Press Club, located on the third floor of the Secretariat building, is open for snacks from 9 a.m. to 4.30 p.m. Monday to Friday. | UN | في خلال دورات الجمعية العامة، يفتح نادي الصحافة، الذي يقع في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة، لتناول الوجبات الخفيفة من الساعة ٠٠/٩ حتى الساعة ٣٠/١٦ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة. |
The service station is located in the third basement area of the garage, between the loading platform and the entrance to the garage, and is open from 8 a.m. to 5 p.m. Monday to Friday. | UN | تقع محطة الخدمة في الطابق السفلي الثالث من المرأب، وذلك بين رصيـف التحميــل ومدخــل المــرأب. وهي مفتوحة من الساعة ٠٠/٨ حتى الساعة ٠٠/١٧ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة. |
A fifth ATM, located in the Credit Union's Secretariat branch office on the fourth floor of the Secretariat, is available from 8.30 a.m. to 4 p.m. Monday to Friday. | UN | ويوجد جهاز آلي خامس لصرف النقود في مكتب فرع الاتحاد الائتماني في الدور الرابع في مبنى اﻷمانة العامة، وهو متاح من الساعة ٣٠/٨ الى الساعة ٠٠/١٦ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة. |
There is a newspaper and confectionery stand in the lobby of the Secretariat building, which is open from 8 a.m. to 5.30 p.m. Monday to Friday and closed on weekends and holidays. | UN | في ردهة مبنى اﻷمانة العامة محل لبيع الصحف والحلوى، وهو مفتوح من الساعة ٠٠/٨ حتى الساعة ٣٠/١٧ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة ويغلق يومي السبت واﻷحد وفي أيام العطلة. |
It is open to the public seven days a week during the period from April to October, and from Monday to Friday from November through March, the low season, the exclusion being that throughout the year tours are conducted for groups on an appointment basis. | UN | فهو يفتح للجمهور طوال أيام اﻷسبوع خلال الفترة من نيسان/أبريل الى تشرين اﻷول/أكتوبر، ومن يوم الاثنين الى يوم الجمعة خلال الفترة من تشرين الثاني/نوفمبر الى آذار/مارس، وهي فترة ركود، ويستثنى من ذلك تنظيم جولات للمجموعات، بناء على موعد، طوال العام. |
It is open to the public seven days a week during the period from April to October, and from Monday to Friday from November through March, the low season, the exclusion being that throughout the year tours are conducted for groups on an appointment basis. | UN | فهو يفتح للجمهور طوال أيام اﻷسبوع خلال الفترة من نيسان/أبريل الى تشرين اﻷول/أكتوبر، ومن يوم الاثنين الى يوم الجمعة خلال الفترة من تشرين الثاني/نوفمبر الى آذار/مارس، وهي فترة ركود، ويستثنى من ذلك تنظيم جولات للمجموعات، بناء على موعد، طوال العام. |
The north lounge is open from 11 a.m. to 8 p.m. and the snack bar from 10 a.m. to 5 p.m., Monday to Friday. | UN | ويفتح مشرب الصالة الشمالية من الساعة ٠٠/١١ حتى الساعة٠٠/٢٠، ومطعم الوجبات الخفيفة من الساعة ٠٠/١٠ حتى الساعة ٠٠/١٧ وذلك من يوم الاثنين الى يوم الجمعة. |
During sessions of the General Assembly the Press Club, located on the third floor of the Secretariat building, is open for snacks from 9 a.m. to 4.30 p.m. Monday to Friday. | UN | أثناء دورات الجمعية العامة، يفتح نادي الصحافة، الذي يقع في الطابق الثالث من مبنى اﻷمانة العامة، لتناول الوجبات الخفيفة من الساعة ٠٠/٩ حتى الساعة ٣٠/١٦ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة. |
The service station is located in the third basement area of the garage, between the loading platform and the entrance to the garage, and is open from 8 a.m. to 5 p.m. Monday to Friday. | UN | تقع محطة الخدمة في الطابق السفلي الثالث من المرأب، بين رصيـف التحميــل ومدخــل المــرأب. وهي مفتوحة من الساعة ٠٠/٨ حتى الساعة ٠٠/١٧ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة. |
A fifth ATM, located in the Credit Union's Secretariat branch office on the fourth floor of the Secretariat, is available from 8.30 a.m. to 4 p.m. Monday to Friday. | UN | وثمة جهاز آلي خامس لصرف النقود في مكتب فرع الاتحاد الائتماني في الدور الرابع في مبنى اﻷمانة العامة، وهو متاح من الساعة ٣٠/٨ الى الساعة ٠٠/١٦ من يوم الاثنين الى يوم الجمعة. |
Move the rest to Friday. | Open Subtitles | غيري الباقي الى يوم الجمعة |