His Excellency Mr. Elias Gounaris, Chairman of the Delegation of Greece | UN | سعادة السيد الياس غوناريس، رئيس وفد اليونان |
Early recovery projects in Lebanon: establishment of part-time health centres in Bar Elias and in Wadi El-Zeina | UN | مشاريع الإنعاش المبكر في لبنان: إنشاء المراكز الصحية التي تعمل بدوام جزئي في بار الياس ووادي الزينة |
Mr. Virgílio Elias Virgílio Salomão - Coordinator | UN | السيد فيرجيليو الياس فيرجيليو سالوماو منسق |
Alias Fiona Nielson born in London, England, 1978 | Open Subtitles | الياس فيونا نيلسون ، ولدت فى لندن انجلترا ، عام 1978 |
During the morning an occupation forces' patrol found explosive charges that had been planted near two shops belonging to Ilyas al-Ammar on the Ayn Ibl - Bint Jubayl road. | UN | - صباحا وعلى طريق عين ابل - بنت جبيل، عثرت دورية لقوات الاحتلال على عبوات ناسفة مزروعة قرب محلين عائدين للمواطن الياس العمار فأقدمت على قطع الطريق وتفجير العبوات والمحلين المذكورين. |
In 1998, President Elias Hraoui submitted the civil marriage draft to the Council of Ministers, and it was approved. However, it was not sent to Parliament. | UN | في عام 1998، قدم فخامة الرئيس الياس الهراوي إلى مجلس الوزراء مشروع الزواج المدني الذي أقره، إنما لم يتم إرساله إلى المجلس النيابي. |
Approval was given to build a school at Mar Elias/Sabra in Lebanon and funds were made available. | UN | فقد تمت الموافقة على بناء مدرسة في منطقة مار الياس/صبرة في لبنان واتيحت اﻷموال اللازمة. |
Mr. Elias Hraoui, President of the Lebanese Republic, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد الياس الهراوي، رئيس الجمهورية اللبنانية، الى قاعة الجمعية العامة. |
The President of Lebanon, His Excellency Mr. Elias Hraoui, by his presence here and his address, has made a decisive contribution to our Assembly's work. | UN | وإن وجود الرئيس اللبناني فخامة السيد الياس الهراوي بيننا هنا، والبيان الذي أدلى به يشكل اسهاما حاسما في أعمال جمعيتنا. |
Captain, would you mind telling me what Elias Appleby was doing here after you torched his entire harvest of hay and slaughtered his livestock? | Open Subtitles | كابتن , هل تمانع ان تقول لي ما كان الياس أبليبي يفعل هنا بعد ان احرقت موسم كامل من الحصاد و نحرت مواشيه |
No man hath seen God since the prophet Elias. | Open Subtitles | لم يرى أحد الله منذ زمن النبي الياس. |
Two months later, Elizabeth was dead, and Jessica had been accused of her murder, along with her boyfriend, Carlo Elias. | Open Subtitles | بعد شهرين, اليزابيث ماتت, واتهموا جيسيكا باغتيالها, جنبا الى جنب مع صديقها, كارلو الياس |
All communications were supposed to be between myself and Elias. | Open Subtitles | وكان من المفترض أن تكون جميع الاتصالات بيني وبين الياس. |
Training is conducted at the Peace Forces Training Detachment, Elias Beeckman Barracks, Ede, the Netherlands. | UN | ويجري التدريب في شعبة تدريب قوات السلم في ثكنات " الياس بيكمان " في " إيد " بهولندا. |
" Noting with regret the death of Judge Taslim Olawale Elias on 14 August 1991, | UN | " إذ يحيط علما مع اﻷسف بوفاة القاضي تسليم أولاوالي الياس في ١٤ آب/اغسطس ١٩٩١، |
According to the source, Ms. Elias Ibrahim was apprehended by Israeli soldiers, interrogated and then transferred to the detention centre at Al-Kiam. | UN | ويشير المصدر إلى أن الجنود الإسرائيليين قد ألقوا القبض على السيدة الياس ابراهيم وقاموا باستجوابها ثم نقلها إلى مركز الاحتجاز في الخيام. |
Shanti, Alias Laila to appear before this court. | Open Subtitles | شانتى , الياس ,ليلى مدعون للمثول امام المحكمه. |
Savimbi's interests in the diamond companies buying the centrally collected UNITA diamonds, in exchange for supplies or for cash, were represented by General da Rosa Mahungo Pedro, Alias " Kalias " , who controlled all the documentation. | UN | أما مصالح سافيمبي في شركات الماس التي تشتري الماس الذي تجمعه يونيتا مركزيا، ومبادلة اللوازم أو النقد به، فقد كان يمثلها الجنرال داروزا ماهونغو بيدرو، الياس " كالياس " ، الذي كان يدير كافة الوثائق. |
THE WINTER FINDS ZUSHIO, Alias MUTSU, 23 YEARS OLD. | Open Subtitles | وعرفت القسوة طريقها لقلب زوشيو... الياس موتسو يبلغ الآن23 عاما. |
At 1645 hours the Lahad militia expelled Su`ad Rif`at Razzuq of Ariyah, Jazzin district, and her four children to the liberated areas. She is the wife of Ghattas Ilyas al-Suwaydi, a former prisoner. | UN | - في الساعة ٤٥/١٦ أبعدت ميليشيات لحد المواطنة سعاد رفعت رزوق )من سكان عاريه، جزين( مع أولادها اﻷربعة إلى المناطق المحررة وهي زوجة لﻷسير المحرر غطاس الياس السويدي. |
Elyess returned to prison for the ninth and last time. | Open Subtitles | الياس عاد الى السجن للمرة التاسعة و الاخيرة |
My fellow Americans, we have endured a period of hopelessness without parallel in human history. | Open Subtitles | زملائي الأميركيين, عانوا فترة كبيرة من الياس دون توازن في التاريخ البشري |
(Signed) Abdulmohsen Alyas | UN | (توقيع) عبد المحسن الياس |