Please forward a copy of this letter to them all. | UN | وأرجو أن تصل نسخة من هذه الرسالة اليهم جميعا. |
We need them for that sense of yearning, of sadness, okay? | Open Subtitles | نحن بحاجة اليهم لشعور الحنين ذلك ، للشجن ، تمام؟ |
Don't talk to them, just kick them out before the Commissioner arrives. | Open Subtitles | لا تتحدث اليهم , فقط قم بطردهم قبل أن يأتي المفوض |
Unfortunately, they died of radiation poisoning before we could reach them. | Open Subtitles | لسوء الحظ، ماتوا بسبب تَسَمّم اشعاعِي قبل ان نصل اليهم.. |
She's asked us to join them in Monte in July. | Open Subtitles | لقد طلبت ان ننضم اليهم فى مونتى فى يوليو. |
Can you please take these guys down to the Italian restaurant and beg them to let us use their walk-in? | Open Subtitles | هل بإمكانك توصيل هؤلاء الرجال في الاسفل الى المطعم الايطالي وتتوسلي اليهم في ان يجعلونا نضعها في برادهم |
Now just hold on a second, Mooney.They say that some people are dead. Let's hear them out. | Open Subtitles | الان يجب ان نهدأ لحظات.يا موني هم يقولون انه هناك بعض القتلي دعنا نستمع اليهم |
Marge, look at them staring at that idiot box. | Open Subtitles | مارج, انظري اليهم يحملقون فى هذا الصندوق الغبي |
Waiting for the perfect time to get back at them. | Open Subtitles | ولقد كان ينتظر الوقت المناسب حتى يعود اليهم وينتقم |
Could you point them out to the jury, please? | Open Subtitles | يُمكن أن تشير اليهم إلى هيئة المحلفين، رجاء؟ |
Tell them that you'll talk when you're good and ready. | Open Subtitles | قل لهم أنك ستتحدث اليهم عندما تكون جيد وجاهز. |
And if I join them maybe I'd stop seeing too. | Open Subtitles | و لو انضممت اليهم.. ربما لا ارى انا الاخر |
She doesn't want to look at them anymore, but she can't bring herself to throw them away. | Open Subtitles | يبدو انها لا تريد النظر اليهم بعد الأن ولكن لم تستطع بان تقوم برمي الهدايا |
Look I'm a lot closer to them than you think. | Open Subtitles | انظرى .. انا قريب جدا اليهم اكثر مما تعتقدى |
.. them .. so I durduramýyorum Ýlginç katýlamýyorum them too .. | Open Subtitles | انا مجرد احمق كان يمكننى ان انتظر و انضم اليهم |
Katýlýp them, to have sex with them I'm scared, kill me | Open Subtitles | انا خائف اذا انضممت اليهم و مارست الجنس معهم سيقتلونى |
He probably knows response times or at least listens to them. | Open Subtitles | انه يعرف أوقات الاستجابة أو على الأقل انه يستمع اليهم |
Look at them. This office clearly needs a dress code. | Open Subtitles | أنظر اليهم , هذا المكتب يحتاج الي لباس خاص |
As a result, several parallel systems may coexist under the Convention for establishing priorities among competing assignees. | UN | وقد تتواجد نتيجة لذلك، بمقتضى الاتفاقية، عدة نظم متوازية لتحديد الأولويات بين المحال اليهم المتنازعين. |
I don't know if elder's people got to'em or if they're just too scared to try but... | Open Subtitles | لا أعلم إن كان رجال ايلدر قد وصلوا اليهم ام انهم فقط خافو من المحاولة ولكن |
We believe we're looking for a married couple, to whom we can attribute at least 13 deaths since 1994. | Open Subtitles | نحن نعتقد اننا نبحث عن ثنائى متزوج يمكننا ان ننسب اليهم على الاقل 13 وفاة منذ 1994 |
Well, it's gonna be something when I go down there | Open Subtitles | حسنا.. لابد ان يكون هنالك شيء عندما اذهب اليهم |
The information furnished by the contracting Parties shall not be, totally or partially, disclosed or transmitted to third parties, by the addressees of the reports, except when the contracting Parties give their express consent. | UN | ولا يضطلع من توجه اليهم التقارير بالكشف عن المعلومات المقدمة من اﻷطراف المتعاقدة أو إحالتها، كليا أو جزئيا، الى أطراف ثالثة إلا بموافقة صريحة من اﻷطراف المتعاقدة. |
I ordered to go off a rocket of signalling. they had gone off it. | Open Subtitles | وهكذا أومضنا اليهم بأشاره ضوئيه، فردوا علينا بالمثل |