ويكيبيديا

    "اليوم الموافق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • day of
        
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at Kingston, Jamaica, this day of 2000. UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في كينغستون، جامايكا، هذا اليوم الموافق 2000.
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at Kingston, Jamaica, this day of 1998. UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب اﻷصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في كينغستون، جامايكا هذا اليوم الموافق ١٩٩٩.
    Done at Abuja, Federal Republic of Nigeria, this nineteenth day of August 1995. UN حرر في أبوجا بجمهورية نيجيريا الاتحادية في هذا اليوم الموافق ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    Done at Abuja, Federal Republic of Nigeria, this nineteenth day of August 1995. UN حرر في أبوجا بجمهورية نيجيريا الاتحادية في هذا اليوم الموافق ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٥.
    have hereunto set their hands and affixed their signatures this twenty-first day of December AD 1994 in the City of Accra, Republic of Ghana: UN وشهادة على ذلك، مهر اﻷطراف هذا الاتفاق بتوقيعاتهم في هذا اليوم الموافق ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ ميلادية في مدينة أكرا بجمهورية غانا:
    DONE AT ACCRA, REPUBLIC OF GHANA, THIS TWENTY-FIRST day of DECEMBER AD 1994 UN حرر في أكرا بجمهورية غانا في هذا اليوم الموافق ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ ميلادية.
    The proposed volume is now in press and we plan to release it on the constitution day of the AALCC on 14 November 1996. UN وهذا المجلد المقترح قيد الطباعة اﻵن ونخطط لنشره في اليوم الموافق لتأسيس اللجنة وهو ١٤ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٦.
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at ..., this ... day of ... UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في هذا اليوم الموافق .
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at ..., this ... day of ... UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في هذا اليوم الموافق .
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at ., this .... day of . UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في هذا اليوم الموافق .
    This agreement on the clarification of the Akosombo Agreement made this twenty-first day of December AD 1994 is intended to clarify and expand pertinent provisions of the said Akosombo agreement. UN الغرض من هذا الاتفاق المتعلق بتوضيح اتفاق أكوسومبو، المحرر في هذا اليوم الموافق ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ ميلادية، هو توضيح وتوسيع نطاق اﻷحكام ذات الصلة من اتفاق أكوسومبو المذكور.
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at ..., this ... day of ... UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في هذا اليوم الموافق .
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at ..., this ... day of ... UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في في هذا اليوم الموافق .
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at ..., this ... day of ... UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في هذا اليوم الموافق .
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at ..., this ... day of ... UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في هذا اليوم الموافق .
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at ..., this ... day of ... UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في هذا اليوم الموافق .
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at ..., this ... day of ... UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في هذا اليوم الموافق .
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at ..., this ... day of ... . UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في في هذا اليوم الموافق .
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at ..., this ... day of ... UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في هذا اليوم الموافق .
    IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorized thereto by the respective parties, have signed this contract at ..., this ... day of ... . UN وإثباتا لما تقدم، قام الممثلان الموقعان أدناه المفوضان حسب الأصول، كل من قبل الطرف الذي يمثله، بتوقيع هذا العقد في في هذا اليوم الموافق .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد