ويكيبيديا

    "اليوم بعد ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • day thereafter
        
    • day for
        
    • the day after that
        
    Monthly mission allowance in respect of seven international staff is estimated at $131 per day for the first 30 days and $101 per day thereafter. UN يقدر البدل الشهري في البعثة لسبعة موظفين دوليين بحوالي ١٣١ دولار في اليوم في الثلاثين يوما اﻷولى و ١٠١ دولار في اليوم بعد ذلك.
    2. Mission subsistence allowance is payable to all mission personnel, excluding locally recruited staff, at a rate of $85 per day for the first 30 days and $68 per day thereafter. UN ٢ - يدفع بدل اﻹقامة لجميع أفراد البعثة، عدا الموظفين المعينين محليا، وذلك بمعدل ٨٥ دولارا في اليوم ﻷول ٣٠ يوما و ٦٨ دولارا في اليوم بعد ذلك.
    An amount of $22,081,400 is proposed for the provision of bottled water and food rations, including locally procured fresh fruits and vegetables, at $6.21 per person per day for the first six months and $7.11 per person per day thereafter. UN ويُقترح مبلغ قدره 400 081 22 دولار لتوفير المياه المعبأة وحصص الإعاشة، بما فيها الفواكه والخضر الطازجة المشتراة محليا، بمعدل 6.21 دولارات للفرد في اليوم لمدة ستة أشهر ثم 7.11 دولارات للفرد في اليوم بعد ذلك.
    Mission subsistence allowance for international staff is estimated at $141 per day for the first 30 days and $113 per day thereafter. UN ويقدّر بدل الإقامة للموظفين الدوليين بمبلغ 141 دولارا في اليوم، في الأيام الثلاثين الأولى، ثم بمبلغ 113 دولارا في اليوم بعد ذلك.
    $200 per day for up to 30 days, and thereafter $150 per day until the staff member returns to the duty station, or is reassigned to another location, or for a maximum period of six months. UN 200 دولار في اليوم لمدة أقصاها 30 يوما، و 150 دولارا في اليوم بعد ذلك إلى أن يعود الموظف إلى مركز العمل، أو يعاد انتدابه إلى مكان آخر، أو لفترة أقصاها ستة أشهر
    Tomorrow I'll be a cowboy, the day after that an Indian. Open Subtitles غدا سأكون راعي بقر , اليوم بعد ذلك سأكون هنديا
    Thus, the UNPREDEP staff continued to receive MSA of $120 for the first 30 days and $90 per day thereafter, even though the DSA rate for the first 60 days has been set at $82 per day. UN ومن ثم، استمر موظفو قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي في تقاضي بدل إقامة ﻷفراد البعثة قدره ١٢٠ دولارا لمدة الثلاثين يوما اﻷولى و ٩٠ دولارا في اليوم بعد ذلك رغم تحديد معدل بدل اﻹقامة اليومي بمبلغ ٨٢ دولارا في اليوم لمدة الستين يوما اﻷولى.
    Subsistence allowance is estimated at $124 per day for the first 30 days and $87 per day thereafter ($70,400). UN ويقدر بدل اﻹقامة ﺑ ١٢٤ دولارا في اليوم لمدة اﻟ ٣٠ يوما اﻷولى و ٨٧ دولارا في اليوم بعد ذلك )٤٠٠ ٧٠ دولار(.
    Additional requirements of $277,700 under mission subsistence allowance resulted from the fact that, when staff were evacuated to Nairobi after the civil war, they received daily subsistence allowance at the rate of $178 per day for the first 30 days and $100 per day thereafter. UN ونتجت الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٧٠٠ ٢٧٧ دولار تحت بند بدل اﻹقامة المخصص للبعثة عن تلقي الموظفين عند إجلائهم إلى نيروبي بعد الحرب اﻷهلية، بدل إقامة يومي بمعدل ١٧٨ دولارا في اليوم لفترة اﻟ ٣٠ يوما اﻷولى و ١٠٠ دولار في اليوم بعد ذلك.
    The estimated expenditure and requirements represents the payment of mission subsistence allowance to the 115 international personnel at the rate of $124 per day for the first 30 days and $87 per day thereafter, in accordance with the deployment schedule contained in table 2 of the parent document. UN تمثل النفقات والاحتياجات المقدرة المبلغ الذي يؤدي إلى ١١٥ موظفا دوليا كبدل إقامة ﻷفراد البعثة بمعدل ١٢٤ دولارا في اليوم لﻷيام الثلاثين اﻷولى و ٨٧ دولارا في اليوم بعد ذلك وفقا لجدول الوزع الوارد في الجدول ٢ من الوثيقة اﻷساسية.
    (b) For meal allowance, reimbursement is based on $40 per day for the first 30 days and $30 per day thereafter. UN )ب( وبالنسبة لبدل المأكل ترد التكاليف على أساس ٤٠ دولارا في اليوم لمدة اﻷيام الثلاثين اﻷولى و ٣٠ دولارا في اليوم بعد ذلك.
    Subsistence allowance is estimated at $135 per day for the first 30 days and $87 per day thereafter ($40,000) and six round-trip journeys between New York and Port-au-Prince at $750 ($4,500). UN ويقدر بدل اﻹقامة بمبلغ ١٣٥ دولارا في اليوم عن اﻟ ٣٠ يوما اﻷولى و ٨٧ دولارا في اليوم بعد ذلك )٠٠٠ ٤٠ دولار( وست رحلات ذهاب وعودة بين نيويورك وبور أو برنس بمبلغ ٧٥٠ دولارا )٥٠٠ ٤ دولار(.
    Subsistence allowance is estimated at $135 per day for the first 30 days and $87 per day thereafter ($40,000) and six round-trip journeys between New York and Port-au-Prince at $750 ($4,500). UN ويقدر بدل اﻹقامة بمبلغ ١٣٥ دولارا في اليوم ﻷول ثلاثين يوما و ٨٧ دولارا في اليوم بعد ذلك )٠٠٠ ٤٠ دولار( ولست رحلات ذهابا وإيابا بين نيويورك وبورت أو برانس بمبلغ ٧٥٠ دولارا للرحلة )٥٠٠ ٤ دولار(.
    Mission subsistence allowance for international staff ($368,700) is calculated at $131 per day for the first 30 days and $101 per day thereafter. UN وحسبت بدل اﻹقامة المخصص لموظفي البعثة الدوليين )٧٠٠ ٣٦٨ دولار( بمعدل ١٣١ دولارا في اليوم خلال الثلاثين يوما اﻷولى و ١٠١ دولار في اليوم بعد ذلك.
    Mission subsistence allowance for the 11 international staff is estimated at $130 per day for the first 30 days and $90 per day thereafter ($338,100). UN ويقدر بدل اﻹقامة المخصص للبعثة بالنسبة للموظفين الدوليين البالغ عددهم ١١ موظفا بمبلغ ١٣٠ دولارا في اليوم للثلاثين يوما اﻷولى و٩٠ دولارا في اليوم بعد ذلك )١٠٠ ٣٣٨ دولار(.
    Provision is made for the payment of mission subsistence allowance to military observers and international civilian staff at the following rates: (a) $169 per person per day for the first 30 days and (b) $145 per person per day thereafter. UN ٢ - تم تخصيص اعتماد لدفع بدل الاقامة للمراقبين العسكريين والموظفين المدنيين الدوليين بالمعدلات التالية: )أ( ١٦٩ دولار للشخص في اليوم ﻷول ٣٠ يوما، و )ب( ١٤٥ دولارا للشخص في اليوم بعد ذلك.
    (i) For the period from 22 June to 4 October 1993: (a) $137 per person per day for the first 30 days; and (b) $85 per person per day thereafter. UN ' ١ ' للفترة من ٢٢ حزيران/يونيه الى ٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣: )أ( ١٣٧ دولارا للشخص في اليوم ﻷول ٣٠ يوما و )ب( ٨٥ دولارا للشخص في اليوم بعد ذلك.
    (ii) For the period from 5 October to 21 December 1993: (a) $110 per person per day for the first 30 days; and (b) $85 per person per day thereafter. UN ' ٢ ' للفترة من ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر الى ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣: )أ( ١١٠ دولارات للشخص في اليوم ﻷول ٣٠ يوما و؛ )ب( ٨٥ دولارا للشخص في اليوم بعد ذلك.
    137. The variance is primarily attributable to the increase in the rates of mission subsistence allowance for the Democratic Republic of the Congo from $234 to $260 per day for the first 30 days and from $144 to $164 per day thereafter. UN 137 - يعزى الفرق في المقام الأول إلى الزيادة في معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثة لجمهورية الكونغو الديمقراطية من 234 دولارا إلى 260 دولارا في اليوم لمدة الـ 30 يوما الأولى، ومن 144 دولارا إلى 164 دولارا في اليوم بعد ذلك.
    2. Mission subsistence allowance will be paid to all military observers, civilian police monitors and United Nations international civilian staff at the following rates: (a) $150 per person per day for the first 30 days; (b) $120 per person per day thereafter in Bosnia and Herzegovina and (c) $110 per person per day thereafter in all other locations. UN ٢ - سيدفع بدل اﻹقامة لجميع المراقبين العسكريين ومراقبي الشرطة المدنية والموظفين المدنيين الدوليين، بالمعدلات التالية: )أ( ١٥٠ دولارا للشخص في اليوم للثلاثين يوما اﻷولى؛ )ب( ١٢٠ دولارا للشخص في اليوم بعد ذلك في البوسنة والهرسك؛ )ج( ١١٠ دولارات للفرد في اليوم بعد ذلك في جميع المواقع.
    'Cause if not, there's always the next day or the day after that, the day after that. Open Subtitles 'وسبب إذا لم يكن كذلك، هناك دائما في اليوم التالي أو في اليوم بعد ذلك، في اليوم بعد ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد