ويكيبيديا

    "اليونيدو الرئيسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNIDO major
        
    • major UNIDO
        
    • UNIDO's main
        
    • UNIDO's major
        
    • key UNIDO
        
    • main UNIDO
        
    Improved analytical foundations and policy framework of UNIDO major programmes and special initiatives. UN تحسّن الأسس التحليلية والإطار السياساتي لبرامج اليونيدو الرئيسية ومبادراتها الخاصة.
    COUNTRY-LEVEL AND REGIONAL COHERENCE This Major Programme comprises a number of cross-cutting programmes, which complement the other UNIDO major programmes with the objective of enhancing the coherence and quality of UNIDO technical cooperation and global forum activities. UN يشتمل هذا البرنامج الرئيسي على عدد من البرامج الجامعة، تكمّل برامج اليونيدو الرئيسية الأخرى، من أجل تعزيز اتساق ونوعية أنشطة اليونيدو في مجالي التعاون التقني والمحفل العالمي.
    UNIDO major conferences UN مؤتمرات اليونيدو الرئيسية
    By June 2013, all major UNIDO operations will be managed and carried out using the ERP system. UN وستتم إدارة جميع عمليات اليونيدو الرئيسية وتنفيذها باستخدام نظام تخطيط الموارد المؤسسية بحلول حزيران/يونيه 2013.
    Increasing local value addition, sector-based industrial upgrading, and the achievement of compliance with international standards have continued to be UNIDO's main objectives in the field of trade capacity-building. UN 15- ولا تزال زيادة القيمة المضافة على الصعيد المحلي والارتقاء بالصناعة على المستوى القطاعي وتحقيق الامتثال للمعايير الدولية هي أهداف اليونيدو الرئيسية في ميدان بناء القدرات التجارية.
    They will also contribute to strengthening the conceptual and analytical base of UNIDO's major programmes and special initiatives. UN وستسهم أيضا في تعزيز القاعدة المفاهيمية والتحليلية لبرامج اليونيدو الرئيسية ومبادراتها الخاصة. الهـدف
    In accordance with rules 14 and 16, the Director-General proposed the inclusion of this supplementary item on the provisional agenda, in order to provide additional information on UNIDO major conferences and the outcomes of these events, particularly as they relate to the Organization's thematic priorities. I. Introduction UN وفقاً للمادتين 14 و16 من النظام الداخلي، اقترح المدير العام إدراج هذا البند التكميلي بغية توفير معلومات إضافية عن مؤتمرات اليونيدو الرئيسية وعن نتائج هذه المؤتمرات، ولا سيما من حيث صلتها بالأولويات المواضيعية للمنظمة.
    Item 13. UNIDO major conferences UN البند 13- مؤتمرات اليونيدو الرئيسية
    In accordance with rules 14 and 16, the Director-General proposed the inclusion of this supplementary item in order to provide additional information on UNIDO major conferences and the outcomes of these events, particularly as they relate to the Organization's thematic priorities. UN وفقا للمادتين 14 و16 من النظام الداخلي، اقترح المدير العام إدراج هذا البند التكميلي بغية توفير معلومات إضافية عن مؤتمرات اليونيدو الرئيسية وعن نتائج هذه المناسبات، ولا سيما من حيث صلتها بالأولويات المواضيعية للمنظمة.
    :: UNIDO major conferences. UN :: مؤتمرات اليونيدو الرئيسية.
    13. UNIDO major conferences. UN 13- مؤتمرات اليونيدو الرئيسية.
    UNIDO major conferences. UN مؤتمرات اليونيدو الرئيسية.
    UNIDO major conferences UN مؤتمرات اليونيدو الرئيسية
    The services, knowledge and information provided by this Programme will also support the implementation and development of the UNIDO major programmes and special initiatives. UN واو-15- وسوف تدعم الخدمات والمعارف والمعلومات التي يوفّرها هذا البرنامج أيضا عمليتي تنفيذ وتطوير برامج اليونيدو الرئيسية ومبادراتها الخاصة.
    UNIDO major conferences UN مؤتمرات اليونيدو الرئيسية
    The External Auditor's opinion has been sought and received for all major UNIDO IPSAS policies and key issues to ensure IPSAS compliance, and the constructive feedback has proved to be critical in preparation of the 2010 year-end final financial statements. UN إذ التمس رأيه، وحُصل على ذلك الرأي، بشأن جميع سياسات اليونيدو الرئيسية الخاصة بتلك المعايير والمسائل الأساسية المتعلقة بها، ضماناً للامتثال لتلك المعايير. وقد تبيَّن أنَّ لملاحظاته البنّاءة أهمية حاسمة في إعداد البيانات المالية الختامية لعام 2010.
    The thematic focus, geographical distribution and level of participation in major UNIDO conferences were welcome, as was the fact that several had been organized in the Asian region. UN ويستحق التركيز المواضيعي والتوزيع الجغرافي ومستوى المشاركة في مؤتمرات اليونيدو الرئيسية الترحيب، وكذلك تنظيم عدد منها في منطقة آسيا.
    His country had taken part in several forums and found them to be useful tools. It sincerely hoped, however, that they would not detract from UNIDO's main function of providing technical cooperation to the developing countries. UN وأشار الى أن بلده شارك في عدة محافل ووجد فيها أدوات مفيدة، الا أنه أعرب عن صادق الأمل في ألا تحد مثل هذه الأنشطة من مهمة اليونيدو الرئيسية المتمثلة في توفير التعاون التقني للبلدان النامية.
    At the Summit itself, UNIDO's main areas of involvement are technology transfer, rural energy, cleaner production, water and corporate social responsibility. UN وفي مؤتمر القمة نفسه، ستكون مجالات مشاركة اليونيدو الرئيسية هي نقل التكنولوجيا، والطاقة الريفية، والإنتاج الأنظف، والمياه، والمسؤولية الاجتماعية للشركات.
    They will also contribute to improving the analytical foundations and the policy framework of UNIDO's major programmes and special initiatives. UN وسوف تسهم هذه النواتج في تحسين الأسس التحليلية والإطار السياساتي الخاص ببرامج اليونيدو الرئيسية ومبادراتها الخاصة.
    ICS has served as a specialized centre to UNIDO programmes providing specific technical expertise in selected sectors and implementing activities relevant to key UNIDO programmes. UN وقد عمل المركز بوصفه مركزا اختصاصيا لبرامج اليونيدو موفّرا الخبرة التقنية المحدّدة في قطاعات مختارة ومنفّذا الأنشطة المتعلقة ببرامج اليونيدو الرئيسية.
    By then, all main UNIDO operations will be streamlined and supported by the ERP system. UN وحتى ذلك الحين سيتم تبسيط كل عمليات اليونيدو الرئيسية ودعمها بنظام تخطيط موارد المؤسسات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد