ويكيبيديا

    "امتثال السفن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • compliance by vessels
        
    • compliance by ships with
        
    • that vessels
        
    • vessels comply with
        
    Australia implemented a strong package of MCS measures to ensure compliance by vessels flying its flag with conservation measures both in its fishing zone and on the high seas. UN ونفذت أستراليا مجموعة قوية من تدابير الرصد والمراقبة والإشراف لضمان امتثال السفن التي ترفع علمها لتدابير الحفظ في منطقة الصيد التابعة لها وفي أعالي البحار.
    The Regional Register is not only used as a source of information; it is a useful tool in ensuring compliance by vessels that have violated coastal State laws but have left the jurisdiction of that State. UN ولا يستخدم السجل الإقليمي كمصدر للمعلومات فحسب، بل هو أيضا أداة مفيدة للتأكد من امتثال السفن التي خالفت قوانين دولة الساحل وخرجت من نطاق ولاية تلك الدولة.
    In response to the unwillingness or inability of flag States to control the fishing activities of their vessels on the high seas, increasing emphasis is being placed, inter alia, on port States to ensure compliance by vessels with international conservation and management measures. UN وردا على عدم رغبة أو عدم قدرة دولة العلم على مراقبة أنشطة الصيد التي تضطلع بها سفنها في أعالي البحار، يزداد التركيز، في جملة أمور، على الإجراءات التي تتخذها دول الميناء لضمان امتثال السفن للتدابير الدولية للحفظ والإدارة.
    24. States shall ensure compliance by vessels flying their flag with applicable subregionally, regionally or globally agreed management measures, rules and standards. UN ٤٢ - تضمن الدول امتثال السفن التي ترفع علمها لتدابير وقواعد ومعايير الادارة المنطبقة المتفق عليها على الصعيد دون الاقليمي أو الاقليمي أو العالمي.
    It has also enabled IMO to facilitate compliance by ships with several regulations, aimed at implementing IMO Conventions at the global and regional levels. UN وأتاح هذا النهج أيضا للمنظمة البحرية الدولية تيسير امتثال السفن لعدة نظم ترمي الى تنفيذ اتفاقيات المنظمة على المستويين اﻹقليمي والعالمي.
    24. States shall ensure compliance by vessels flying their flag with applicable subregionally, regionally or globally agreed management measures, rules and standards. UN ٤٢ - تضمن الدول امتثال السفن التي ترفع علمها لتدابير وقواعد ومعايير الادارة المنطبقة المتفق عليها على الصعيد دون الاقليمي أو الاقليمي أو العالمي.
    In addition, to ensure compliance by vessels with international conservation and management measures, Panama indicated that it had accepted the ICCAT port inspection scheme and that it had established a satellite monitoring programme for its large-scale fishing vessels. UN علاوة على ذلك، ولضمان امتثال السفن للتدابير الدولية للمحافظة والإدارة، ذكرت بنما أنها قد قبلت مخطط تفتيش الموانئ الذي وضعته اللجنة الدولية للمحافظة على أسماك التونة في المحيط الأطلسي، وأنها وضعت برنامجا لرصد سفن الصيد على نطاق واسع بواسطة السواتل.
    27. The flag State shall ensure compliance by vessels entitled to fly its flag with applicable conservation and management measures and international minimum standards. UN ٧٢ - تضمن دولة العلم امتثال السفن ذات الحق في رفع علمها لتدابير الحفظ والادارة المنطبقة والمعايير الدولية للحدود الدنيا.
    1. A State shall ensure compliance by vessels flying its flag with subregional and regional conservation and management measures for straddling fish stocks and highly migratory fish stocks. UN ١ - تضمن الدولة امتثال السفن الرافعة لعلمها للتدابير دون اﻹقليمية واﻹقليمية لحفظ وإدارة اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    1. A State shall ensure compliance by vessels flying its flag with subregional and regional conservation and management measures for straddling fish stocks and highly migratory fish stocks. UN ١ - تضمن الدولة امتثال السفن الرافعة لعلمها للتدابير دون اﻹقليمية واﻹقليمية لحفظ وإدارة اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    New Zealand noted that WCPFC required cooperating non-members to comply with all measures adopted by the Commission, provide data required from members and inform the Commission of measures taken to ensure compliance by vessels flying their flags with measures adopted by the Commission. UN وأشارت نيوزيلندا إلى أن لجنة مصائد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ تلزم الدول المتعاونة غير الأعضاء على الامتثال لجميع التدابير التي اعتمدتها اللجنة، وعلى تقديم البيانات المطلوبة من الأعضاء، وإبلاغ اللجنة بالتدابير التي اتخذتها لضمان امتثال السفن التي ترفع علمها للتدابير التي اعتمدتها اللجنة.
    Mauritius reported on its measures to ensure compliance by vessels flying its flag through a range of activities consistent with the FAO International Plan of Action to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing. UN وقدمت موريشيوس تقريرا عن التدابير التي اتخذتها لكفالة امتثال السفن الحاملة علمها، وذلك عن طريق مجموعة من الأنشطة التي تتمشى مع خطة العمل الدولية لمنظمة الأغذية والزراعة المتعلقة بمنع الصيد غير القانوني دون إبلاغ ودون تنظيم وردعه والقضاء عليه.
    1. A State shall ensure compliance by vessels flying its flag with subregional and regional conservation and management measures for straddling fish stocks and highly migratory fish stocks. UN 1 - تضمن الدولة امتثال السفن الرافعة لعلمها للتدابير دون الإقليمية والإقليمية لحفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال.
    4. Emphasizes the obligations of flag States to discharge their responsibilities, in accordance with the Convention and the Agreement, to ensure compliance by vessels flying their flag with the conservation and management measures adopted and in force with respect to fisheries resources on the high seas; UN 4 - تشدد على واجب دول العلم الاضطلاع بمسؤولياتها، وفقا للاتفاقية والاتفاق، لكفالة امتثال السفن التي ترفع علمها لتدابير الحفظ والإدارة المتخذة والسارية المفعول فيما يتعلق بموارد مصائد الأسماك في أعالي البحار؛
    3. Emphasizes the obligations of flag States to discharge their responsibilities, in accordance with the Convention and the Agreement, to ensure compliance by vessels flying their flag with the conservation and management measures adopted and in force with respect to fisheries resources on the high seas; UN 3 - تشدد على واجب دول العلم الاضطلاع بمسؤولياتها، وفقا للاتفاقية والاتفاق، لكفالة امتثال السفن التي ترفع علمها لتدابير الحفظ والإدارة المتخذة والسارية المفعول فيما يتعلق بموارد مصائد الأسماك في أعالي البحار؛
    3. Emphasizes the obligations of flag States to discharge their responsibilities, in accordance with the Convention and the Agreement, to ensure compliance by vessels flying their flag with the conservation and management measures adopted and in force with respect to fisheries resources on the high seas; UN 3 - تشدد على التزامات دول العلم بالاضطلاع بمسؤولياتها، وفقا للاتفاقية والاتفاق، لكفالة امتثال السفن التي ترفع علمها لتدابير الحفظ والإدارة المعتمدة والسارية المفعول فيما يتعلق بموارد مصائد الأسماك في أعالي البحار؛
    2. Emphasizes the obligations of flag States to discharge their responsibilities, in accordance with the Convention and the Agreement, to ensure compliance by vessels flying their flag with the conservation and management measures adopted and in force with respect to fisheries resources on the high seas; UN 2 - تشدد على التزامات دول العلم بالاضطلاع بمسؤولياتها، وفقا للاتفاقية والاتفاق، لكفالة امتثال السفن التي ترفع علمها لتدابير الحفظ والإدارة المعتمدة والسارية المفعول فيما يتعلق بموارد مصائد الأسماك في أعالي البحار؛
    6. Emphasizes the obligations of flag States to discharge their responsibilities, in accordance with the Convention and the Agreement, to ensure compliance by vessels flying their flag with the conservation and management measures adopted and in force with respect to fisheries resources on the high seas; UN 6 - تشدد على واجب دول العلم الاضطلاع بمسؤولياتها، وفقا للاتفاقية والاتفاق، لكفالة امتثال السفن التي ترفع علمها لتدابير الحفظ والإدارة المتخذة السارية المفعول فيما يتعلق بموارد مصائد الأسماك في أعالي البحار؛
    195. In IMO the port State control approach has found acceptance as an effective tool that could ensure effective compliance by ships with norms and standards established in IMO Conventions. UN ١٩٥ - ولقي نهج المراقبة من قبل دولة الميناء قبولا لدى المنظمة البحرية الدولية باعتباره وسيلة فعالة يمكنها أن تكفل امتثال السفن على نحو فعلي للقواعد والمعايير المبينة في اتفاقيات المنظمة البحرية الدولية.
    The Bahamas will continue to take the necessary steps to ensure that vessels transiting our waters comply with international standards. UN وستواصل جزر البهاما اتخاذ الخطوات اللازمة لكفالة امتثال السفن التي تعبر مياهنا للمعايير الدولية.
    The new standards will ensure that newly constructed vessels comply with structural standards conforming to functional requirements developed and agreed upon by the Committee. UN وستكفل المعايير الجديدة امتثال السفن الحديثة الصنع لمعايير بناء مطابقة للمتطلبات العملية التي أعدتها وأقرتها اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد