ويكيبيديا

    "امتنانه العميق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • its profound gratitude to
        
    • deep gratitude to
        
    • its sincere gratitude to
        
    • his heartfelt gratitude to
        
    • deepest gratitude
        
    • his deep gratitude
        
    • deep appreciation to
        
    • its deep gratitude for
        
    • deeply grateful to
        
    My delegation takes this opportunity to again express its profound gratitude to His Majesty King Mohammed VI of Morocco for his mediation. UN ويغتنم وفدي هذه المناسبة ليعرب مرة أخرى عن امتنانه العميق لجلالة الملك محمد السادس، ملك المغرب، على وساطته.
    My country reiterates its profound gratitude to all the countries and organizations that, since its establishment and especially these past two years, have extended financial and material support to the Regional Centre for its programmes. UN ويكرر بلدي امتنانه العميق لجميع البلدان والمنظمات التي وفرت منذ إنشائها، وخاصة في هاتين السنتين الماضيتين، الدعم المالي والمادي لبرامج المركز الإقليمي.
    Expressing its deep gratitude to all the United Nations staff in Iraq for their courageous and tireless efforts, UN وإذ يعرب عن امتنانه العميق لجميع موظفي الأمم المتحدة العاملين في العراق على جهودهم الشجاعة والدؤوبة،
    My delegation also expresses its sincere gratitude to the Egyptian Government and people for their hospitality and graciousness, which helped to ensure the success of the Conference. UN ويعرب وفد بلادي أيضا عن امتنانه العميق لمصر، حكومة وشعبا، على الضيافة والحفاوة اللتين ساعدتا على ضمان نجاح المؤتمر.
    In conclusion he expressed his heartfelt gratitude to all OIC Member States and the OIC Secretary General for cooperation and support extended to Azerbaijan throughout the whole period of Chairmanship and conveyed best wishes of success to the incoming Pakistani Chairmanship. UN وفي ختام كلمته، أعرب عن امتنانه العميق لجميع الدول أعضاء منظمة المؤتمر الإسلامي ولأمينها العام للتعاون والدعم المقدمين لأذربيجان طوال مدة رئاستها وتمنى خالص النجاح للرئاسة الباكستانية القادمة.
    Expresses its deepest gratitude for his strong results-oriented leadership, and for his outstanding service to UNOPS and the United Nations over the course of 30 years in multiple roles, including at the highest levels as Assistant Secretary-General and Under- Secretary-General; UN 8 - يعرب عن امتنانه العميق له لقيادته القوية المركزة على النتائج وعلى ما قدمه من خدمة ممتازة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع والأمم المتحدة على مدى 30 عاما، في أدوار متعددة، منها مناصب على أعلى المستويات بصفة أمين عام مساعد ووكيل أمين عام؛
    The President expressed his deep gratitude to the Nippon Foundation in that regard. UN وأعرب الرئيس عن امتنانه العميق للمؤسسة اليابانية فيما يتعلق بهذه المسألة.
    He expressed deep appreciation to all Governments which had provided support to the Office in this regard. UN وأعرب عن امتنانه العميق لجميع الحكومات التي قدمت الدعم للمفوضية في هذا المجال.
    1. Expresses its profound gratitude to the Government and people of Thailand for hosting the Mid-term Review; UN 1- يعرب عن امتنانه العميق لحكومة وشعب تايلند لاستضافة اجتماع استعراض منتصف المدة؛
    1. Expresses its profound gratitude to the Government and people of Thailand for hosting the Mid-term Review; UN 1 - يعرب عن امتنانه العميق لحكومة وشعب تايلند لاستضافة اجتماع استعراض منتصف المدة؛
    The Authority also expressed its profound gratitude to the European Union, the Governments of Canada and the United States of America, the United Nations, and all other partners, for assisting ECOWAS in establishing the conflict prevention mechanism. UN كذلك أعرب المؤتمر عن امتنانه العميق للاتحاد الأوروبي والحكومة الكندية وحكومة الولايات المتحدة والأمم المتحدة، ولجميع الشركاء، لما قدموه من مساعدة للجماعة من أجل إنشاء آليتها لمنع الصراعات.
    1. Expresses its profound gratitude to the Government and people of Thailand for hosting the Mid-term Review; UN 1 - يعرب عن امتنانه العميق لحكومة وشعب تايلند لاستضافة اجتماع استعراض منتصف المدة؛
    8. Expresses its profound gratitude to the people and Government of Thailand for the warm and generous hospitality extended to the participants of the Eleventh Congress and for the excellent facilities provided for the Congress; UN 8 - يعرب عن امتنانه العميق لشعب وحكومة تايلاند لما قدماه للمشاركين في المؤتمر الحادي عشر من حفاوة وكرم ضيافة ولما وفر للمؤتمر من مرافق ممتازة؛
    The Milli Majlis of the Azerbaijani Republic expresses its profound gratitude to Mr. Lev Rokhline and to all deputies of the State Duma of the Russian Federation who adopted an objective position on this question and hopes that the Russian authorities will put a stop to such incidents, which threaten to jeopardize the traditional relations of friendship between Azerbaijan and Russia. UN ويعرب المجلس الملي لجمهورية أذربيجان عن امتنانه العميق للسيد ليف روكلين وجميع نواب المجلس النيابي للاتحاد الروسي الذين اتخذوا موقفا موضوعيا بشأن هذه المسألة وهو يأمل في أن تضع السلطات الروسية حدا لمثل هذه الحوادث التي قد تعرض للخطر العلاقات الودية التقليدية القائمة بين أذربيجان وروسيا.
    The Special Adviser would like to express his deep gratitude to all of them. UN ويود المستشار الخاص أن يعرب عن امتنانه العميق لهم جميعا.
    Expressing deep gratitude to all United Nations staff in Iraq for their courageous and tireless efforts, UN وإذ يعرب عن امتنانه العميق لجميع موظفي الأمم المتحدة في العراق على جهودهم الشجاعة والدؤوبة،
    Expresses its sincere gratitude to the Government of the United Arab Emirates, to the Zayed International Prize for the Environment and to the authorities of the Emirate and city of Dubai and, through them, to the people of United Arab Emirates, for the cordial welcome which they accorded to the Conference and to those associated with its work and for their contribution to the success of the Conference. UN يعرب عن امتنانه العميق لحكومة الإمارات العربية المتحدة، وإلى جائزة زايد الدولية للبيئة، ولسلطات إمارة ومدينة دبي، ولشعب الإمارات العربية المتحدة من خلالهم لما أولوه من ترحيب للمؤتمر وللمتصلين بعمله، ولمساهمتهم في نجاح المؤتمر.
    Expresses its sincere gratitude to the Government of the United Arab Emirates, to the Zayed International Prize for the Environment and to the authorities of the Emirate and city of Dubai and, through them, to the people of United Arab Emirates, for the cordial welcome which they accorded to the Conference and to those associated with its work and for their contribution to the success of the Conference. UN يعرب عن امتنانه العميق لحكومة الإمارات العربية المتحدة، وإلى جائزة زايد الدولية للبيئة، ولسلطات إمارة ومدينة دبي، ولشعب الإمارات العربية المتحدة من خلالها لما أولوه من ترحيب للمؤتمر وللمتصلين بعمله، ولمساهمتهم في نجاح المؤتمر.
    Lastly, President Wade expressed his heartfelt gratitude to the Governments which have contributed to the Fund and appealed to other Governments which have not done so to contribute to the Fund. UN وأخيرا، أعرب الرئيس واد عن امتنانه العميق للحكومات التي قدمت مساهمات للصندوق وناشد الحكومات الأخرى التي لم تقم بذلك بعد إلى أن تقدم مساهمات للصندوق.
    Expresses its deepest gratitude for his strong results-oriented leadership, and for his outstanding service to UNOPS and the United Nations over the course of 30 years in multiple roles, including at the highest levels as Assistant Secretary-General and Under- Secretary-General; UN ٨ - يعرب عن امتنانه العميق له لقيادته القوية المركزة على النتائج وعلى ما قدمه من خدمة ممتازة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع والأمم المتحدة على مدى 30 عاما، في أدوار متعددة، منها مناصب على أعلى المستويات بصفة أمين عام مساعد ووكيل أمين عام؛
    The Special Rapporteur expresses deep appreciation to the Government for the excellent cooperation extended by the authorities during the course of the visit. UN ويعرب المقرر الخاص عن امتنانه العميق للحكومة على التعاون الممتاز الذي أبدته السلطات أثناء الزيارة.
    The delegation of Japan expressed its deep gratitude for the sympathy demonstrated by UNFPA and its staff in the wake of the recent earthquake in Japan. UN وأعرب وفد اليابان عن امتنانه العميق على التعاطف الذي أبداه صندوق السكان وموظفوه في أعقاب الهزة الأرضية التي حدثت مؤخرا في اليابان.
    The Lebanese delegation was deeply grateful to all the delegations that had supported the resolution. UN ويعرب وفد لبنان عن امتنانه العميق لجميع الوفود التي أيَّدت القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد