I'm a woman, got a luscious body, provocative clothes. | Open Subtitles | أنا امراءة لدي جسد فاتن وارتدي ملابس مثيرة |
If you were married, would you play a woman's part? | Open Subtitles | إذا كان الدور عن امراءة متزوجة فهل ستقومين بذلك؟ |
There was a woman who looked like you sitting in the audience. | Open Subtitles | ولقد كانت هنالك امراءة بين الحضور وهي تحملُ ملامح مشابهة لك. |
If that the earth could teem with women's tears, each drop she falls would prove a crocodile. | Open Subtitles | لو كانت الأرض تلقح بالدموع لكانت كل دمعة من عين امراءة تسقط . تلد تمساحا |
If I was a woman, I'd spend the whole day kissing other women. | Open Subtitles | إذا كنت امراءة, لقضيت يومي كله بتقبيل النساء الأخريات. |
"How could you put yourself beneath a woman and ever, ever expect to rise above another man?" | Open Subtitles | كيف بأمكانك وضع نفسك تحت امراءة اتتوقع ان تعلو فوق رجل اخر؟ |
Looks like your woman's getting the better of you, if you can call that a woman. | Open Subtitles | يبدو ان امرائتك تجعلك تُبرز أفضل مالديك, إن كنت تستطيع أن تقول انها امراءة. |
And we're thinking he's working with a woman who's not to be messed with. | Open Subtitles | ونعتقد بانه يعمل مع امراءة ليست ممن يُعبث معهم بسهوله |
You know, it's possible to work with a woman without becoming romantically involved. | Open Subtitles | أتعرف ، انه من الممكن أن تعمل مع امراءة بدون التورط عاطفيا |
You beat a woman with a crowbar outside of a Pete's coffee shop. | Open Subtitles | لقد ضربت امراءة بعصا من حديد خارج مقهى الحيوانات الاليفة |
I saw him totally go off on a woman outside the grille today. | Open Subtitles | رأيته اليوم ينفجر على امراءة خارج المطعم |
Being a woman, being an older woman in this young industry just was hard and getting harder. | Open Subtitles | كونك امراءة، امراءة متقدمة في العمر ومع الصناعات الحديثة الأمور اصبحت معقدة اكثر. |
- Yeah. Would a woman... Who never wants to see me again leave an earring? | Open Subtitles | هل من امراءة ان لاتريد ان تراني مرة اخرى |
You say that a woman passed right through a shipping container. | Open Subtitles | أنت قلتي ان امراءة مرت بشكل مباشر من خلال حاوية الشحن |
It beats having a woman of your reputation at the helm. | Open Subtitles | انها ضربة ان تكون امراءة بسمعتك في الادارة |
I can't believe that my mom didn't tell me that she was friends with one of Forbes' 100 most powerful women. | Open Subtitles | لا اكاد اصدق بأن امي لم تخبرني بأن امي كانت صديق لواحده من اقوى 100 امراءة وفقا لتصنيف مجلة فوربس |
Ordinary men and women, get involved. | Open Subtitles | او سواء كان رجل او امراءة عاديان ان بتدخلوا |
See, unlike some, I don't pick on women half my size. | Open Subtitles | كما تري , فبخلاف الأخرين لا أنتقي امراءة بنصف حجمي لمضايقتها |
In the first and second class took Charlie's nanny, Dorien ... a wonderful woman, who earned $ 350 a week ... | Open Subtitles | في الصف الأول والثاني في المدرسة مربية تشارلي , دورين امراءة رائعة , كانت تجني 350 دولار في الاسبوع |
young woman. Russian. | Open Subtitles | امراءة صغيرة، روسية الجنسية من المضحك أن هنالك شيءٌ مألوف حولها |