I hear you're thinking about opening in Amsterdam, by the way. | Open Subtitles | سمعت انك تخطط لفتح فرع في امستردام على اي حال |
Alright, check Amsterdam, China and Israel. cause that's where I'm fuckin'goin'! | Open Subtitles | حسناً، تحقق من امستردام و الصين و اسرائيل لأني سأذهب لهناك |
In 1992, the Ministerial Conference on Malaria in Amsterdam enunciated a Global Malaria Control Strategy, which was endorsed by the Economic and Social Council of the United Nations in 1994. | UN | وفي عام 1992، أعلن المؤتمر الوزاري المعني بالملاريا المعقود في امستردام عن استراتيجية عالمية لمكافحة الملاريا حظيت بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة في عام 1994. |
The protection of these principles, enshrined in the Treaty on European Union, is further reinforced in the Amsterdam Treaty. | UN | وتعزز معاهدة امستردام حماية هذه المبادئ المدرجة في معاهدة الاتحاد اﻷوروبي. |
In 1997, the Treaty of Amsterdam furthered these processes in such areas as citizen's rights, employment and foreign policy. | UN | وفي عام 1997، دعمت معاهدة امستردام هذه العمليات في مجالات مثل حقوق المواطن والعمالة والسياسة الخارجية. |
The reports of the Asian and Pacific Conference and the African Conference urged Governments and donors to allocate at least 4 per cent of official development assistance to population activities, as requested in the Amsterdam Declaration. | UN | وحث تقريرا مؤتمر آسيا والمحيط الهادئ والمؤتمر الافريقي الحكومات والمانحين على تخصيص ما لا يقل عن ٤ في المائة من المساعدة اﻹنمائية الرسمية إلى اﻷنشطة السكانية، وفقا لما طلب في إعلان امستردام. |
The Government Technical Institute and New Amsterdam Technical Institute offer courses at two levels - craft and technician. | UN | ويقدم المعهد التقني الحكومي ومعهد نيو امستردام التقني مناهج تتضمن مستويين: المستوى الحرفي والمستوى التقني. |
You have us holed up here, miles away from Amsterdam. | Open Subtitles | كلانا متخفين هنا على بعد اميال من امستردام |
You gonna dress her in fishnets, put her in a window in Amsterdam? | Open Subtitles | وماذا لاحقاً؟ ستلبسها مثل سمكة ستضعها على نافذة في امستردام |
That lady sparkling by the fire is my mistress, Lady Doutzen of Amsterdam. She's married. | Open Subtitles | تلك السيدة المتألقة عند النار هي عشيقتي, السيدة دوتزن من عائلة امستردام إنها متزوجة |
Oh, no, Amsterdam is crazy, it's full of crazy people. | Open Subtitles | لا امستردام مجنونة و مملوؤة باناس مجانين |
He used to go to Amsterdam, bring back all sorts of stuff. | Open Subtitles | كان يذهب إلى امستردام ويحضر مثل هذه الأشياء |
You know what the hell I'm talking about, Joost from Amsterdam. | Open Subtitles | انت تعرف عن ماذا أتحدث جوست من امستردام. |
You are going into town, not appearing in a window in Amsterdam. | Open Subtitles | انتِ ذاهبة الى البلدة وليس للظهور في احدى نوافذ العرض في امستردام |
Sweetie,my brother's respectful,and he moved to Amsterdam to marry his respectful friend jay. | Open Subtitles | عزيزتي, اخي محترم, ولقد انتقل الي امستردام ليتزوج صديقة المحترم جي |
I have already contacted a friend of mine in Amsterdam. | Open Subtitles | لقد قمت بالأتصال بأحد اصدقائي في امستردام |
- The moral is that by the time I got back from Amsterdam to reclaim my daughter, she had, for all intents and purposes, become my sister's daughter. | Open Subtitles | الحكمة ان حتى عوددتى من امستردام لأخذ ابنتى |
And then one day, I got a letter from Anna saying that she was going to be in Amsterdam and asking if I would like to meet her there. | Open Subtitles | وفي احد الايام , جائتني رسالة من آنــا تقول فيها بأنها ذاهبة الى امستردام وتسألني ان كنت راغبا في لقائها هناك |
In a way, I'm responsible for you coming to Amsterdam in the first place. | Open Subtitles | بالمناسبه,انا المسؤل عن قدومك الى امستردام |
From that point on, well, there's only one, maybe two great nail salons in Amsterdam. | Open Subtitles | وباخذ ذلك فى الأعتبار ,يوجد صالون تجميل اظافر واحد فقط او ربما اثنين فى امستردام |