He seems very convinced Then I'm afraid he is quite right. | Open Subtitles | يَبدو مُقنعاً جداً و انا اخشى انْ يكونَ على حق |
I'm afraid you're gonna have to give me more than that. | Open Subtitles | انا اخشى بأن عليكِ ان تعطيني معلومات اكثر من ذلك |
I'm afraid I've taken leave of my senses, dining in public with a stranger while my husband is away. | Open Subtitles | انا اخشى بأنني ابتعدت عن الصواب, تناول الطعام في مكان غام مع شخص غريب بينما زوجي غائب |
I fear his presence may spoil our 30 years friendship. | Open Subtitles | انا اخشى من ان حضوره قد يفسد صداقه 30 سنه |
I am afraid enough damage has been done to the gym that we will have to postpone the dance until tomorrow night. | Open Subtitles | انا اخشى بما ان صالة الرياضة قد تضررة أننا سنضطر لتأجيل الحفل حتى مساء الغد |
I'm trying to make this look pretty, Cedric, but I'm afraid you're still gonna have a scar. | Open Subtitles | أحاول ان اجعل المنظر جميل لكن انا اخشى ان تبقى الندبة |
CTE's only diagnosable postmortem, but I'm afraid your instincts are correct. | Open Subtitles | اصابات الدماغ المزمنة يتم تشخيصها بعد الوفاة لكن انا اخشى أن تكون غرائزك صحيحة |
I'm afraid Mr Sweet and I cannot allow that. | Open Subtitles | انا اخشى ان السيد سويت وانا لا يمكننا السماح بذلك |
Oh, I'm afraid that's attorney-client privilege. | Open Subtitles | انا اخشى بأن هذا امتياز بين المحامي و موكله. |
I'm afraid you already are and you made that choice a long time ago. | Open Subtitles | انا اخشى انك بالفعل جزء منه ولقد اتخذتي هذا القرار منذ زمن طويل |
Mrs. Powell, I'm afraid I have some troubling news. | Open Subtitles | السيده باول انا اخشى بان لدي بعض الاخبار المزعجه |
I'm afraid Mr. Bunting can't help you. | Open Subtitles | انا اخشى ان سيد بانتينج لا يمكنة مساعدتك |
Well, I'm afraid you're gonna have to take that up with appropriations. | Open Subtitles | حسناً , انا اخشى انك ستقوم بأخذ ذلك مع الاعتمادات |
-So, I'm afraid you have no tort claim. | Open Subtitles | اذاً, انا اخشى انه ليس لك أحقية للمطالبة بالضرر |
Our guests, yes. Not an ideal arrangement, I'm afraid. | Open Subtitles | ظيوفنا.نعم,انه ليس بالاتفاق المثالي انا اخشى |
I'm afraid your training is gonna be much more unpleasant from here on out. | Open Subtitles | انا اخشى ان تدريبك سوف يكون غير مرضيا بكثير من الان فصاعدا |
I'm afraid in this case you overestimate me. | Open Subtitles | انا اخشى في هذه الحالة انك تبالغين في تقديري |
I'm afraid they're a bunch of real unsavory types, Ms. Parsons. | Open Subtitles | انا اخشى انهم حفنة من الاشخاص المتوحشين سيدة بارسونز |
You better believe I fear God. | Open Subtitles | انت افضل مني ايماناً انا اخشى الله |
I am afraid, Madame, that your female intuition, it has taken the day off. | Open Subtitles | انا اخشى يا سيدتى ان غريزتك الانثوية كانت فى اجازة اليوم |
I'm worried her Trouble is always on, like yours, mine, Vickie's. | Open Subtitles | انا اخشى ان اضطرابها يعمل دائما مثلك ومثل ماين وفيكي |
No, Rosalind, I'm afraid it wasn't that dramatic. | Open Subtitles | لا روزالن انا اخشى ان القصة لم تكن بهذه الدراما |