I live alone, and my plants aren't this needy. | Open Subtitles | انا اعيش وحيدة و نباتاتي ليست بهذة الاحتياجية |
Well, I live in a group to 300 Km. to north from here and it was in the city... | Open Subtitles | حسنا .. انا اعيش فى مزرعه ماشيه على بعد 200 ميل من هنا وانا كنت فى مدينه |
I live in california. I'm never gonna use it. | Open Subtitles | انا اعيش في كاليفورنيا , لن أستخدمها ابدا |
Yes, I live simply because my people live simply. | Open Subtitles | اجل ,انا اعيش ببساطة لأن شعبي يعيشون ببساطة |
I'm living in my father's house. And he has Alzheimer's. | Open Subtitles | انا اعيش فى منزل والدى ,وهو يعانى من الزهايمر |
I don't need to read, I live on vibrations, extra-sensory ones. | Open Subtitles | لا أحتاج لأن اقرأ، انا اعيش على اهتزازات خارج الحواس |
My father cannot keep me. I live with my grandmother. | Open Subtitles | ابي لا يستطيع ابقائي معه انا اعيش مع جدتي |
Because it's in the past, girl. I live in the now. So should you. | Open Subtitles | لانه من الماضي يا فتاة انا اعيش بالحاضر , وعليك ذلك |
He's the father but not my husband. I live with a woman. | Open Subtitles | انهٌ الوالد ولكنهٌ ليس زوجي انا اعيش مع امرأة |
Meanwhile, I live in the opposite world, where I'm afraid to tell my parents Walt and I broke up. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه , انا اعيش في عالم اخر حيث اني اخشى اخبر والدي ان والت انفصل عني |
- I live here. - I have something very important to discuss with you. | Open Subtitles | انا اعيش هنا لدي شي مهم للغايه اريد ان اناقشه معك |
I live in truth and reality, I hate cheats, their lies... | Open Subtitles | انا اعيش بالحقيقه و الواقع, و اكره الكذب و الخداع... |
I live in New York. I'm actually just home for the weekend. | Open Subtitles | انا اعيش في نيو يورك انا في الحقيقة فقط هنا للعطلة الاسبوعية |
I live here, and I'm hoping that your presence today means that you're going to apologize to your father and put this feud behind you. | Open Subtitles | انا اعيش هنا ، واتمني ان يكون حضورك اليوم يعني انك سوف تقوم بالاعتذار لابيك وتضع هذا العداء خلف ظهرك |
But no, I live with me sister, our Catherine. Remember our Catherine? | Open Subtitles | انا اعيش مع اختي كاثرين, هل تتذكر كاثرين؟ |
And while I live for justice, I don't want to die for it. - Okay? - Okay. | Open Subtitles | وبينما انا اعيش للعدل لا أنوي أموت لأجله اخبرتك ان لا تكلميني ليس الان |
I live across the alley, and those boys leave the blinds open all the time. | Open Subtitles | انا اعيش فى الزقاق,واولئك الفتية يتركون الستائر مفتوحة طوال الوقت |
Yeah, I live up here. It's a hell of a commute. | Open Subtitles | نعم, انا اعيش هنا. لماذا انتي تعيشين في مكان بعيد كهذا |
I live in the fucking real world where you have to fucking work. | Open Subtitles | انا اعيش في العالم الحقيقي الذي عليك ان تعمل فيه |
Just wanted to set out the menorah I made, but apparently I'm living in the Christmas section of Target. | Open Subtitles | فقط اردت وضع الشمعدان التي صنعتها لكن كما يبدو انا اعيش في قسم عيد ميلاد المسيح |
You know, I lived for these moments with you. | Open Subtitles | انت تعلمين , انا اعيش حتى هذه اللحظة معك |
I don't believe in heaven. I've been living in this hell. | Open Subtitles | أنا لا اصدق السماء انا اعيش فى هذا الجحيم |