Honey, you know this is difficult for me, too, okay? | Open Subtitles | عزيزي، تعلم بأن هذا صعب علي انا ايضاً اتفقنا؟ |
- Sounds pretty real to me. - Yeah, Me too. | Open Subtitles | يبدو حقيقياً بالنسبة لي - نعم، انا ايضاً - |
Me too. They're the best dogs in the world. | Open Subtitles | انا ايضاً ، أنها أفضل الكلاب في العالم |
I also believe I know why you were drawn to it. | Open Subtitles | انا ايضاً اؤمن بانى اعرف لماذا تم جرك الى هذا |
I'm also confident and composed, but you're different from me. | Open Subtitles | انا ايضاً واثقة و لدي شخصية لكني مختلفة عنك. |
Yeah, Me neither. With any luck, I'm about to. | Open Subtitles | اجل , و انا ايضاً بحظى , انا على وشك ان افعل |
Well, big deal..., ...because I don't like you, either! | Open Subtitles | حسناً توافق كبير لانني انا ايضاً لا احبك |
Kill Me too and throw my body in the mountain beside my Agassi! | Open Subtitles | اقتليني انا ايضاً وادفنني في الجبل بجانب انستي |
Yeah, Me too. | Open Subtitles | نعم, انا ايضاً. لذا غداً لديك استشارة الساعة 10: 00 صباحاً |
Well, Me too. I mean, we can move on from here... | Open Subtitles | حسناً, انا ايضاً, أقصد بأننا نستطيع الأستمرار |
Me too. And, uh, in my spare time I look at the boats. | Open Subtitles | و انا ايضاً , و فى وقت فراغى انظر الى القوارب |
Me too. Oh. I see you came to your senses and finally ate something. | Open Subtitles | و انا ايضاً ارى انك عدت الى رشدك و تناولت شيئاً ما |
Yeah, Me too, you know, and then when you showed up and you said she was sick, | Open Subtitles | اجل , انا ايضاً , انت تعرف , و بعد عندما شوهدت و انت تقول هيا كانت مريضة |
Yeah, well, this evening is scaring the crap out of me, too. My dad just proposed to Rebecca. | Open Subtitles | حسناً ، هذا المساء ارعبني انا ايضاً ابي تقدّم لـ طلب الزواج من ريبيكا |
Samba, I do not express myself just as Manu, but I also was afraid for you. | Open Subtitles | سامبا، أنا لا أعبر عن نفسي مثلالمنيو، لكن انا ايضاً خائفه عليك |
I also believe we'll be $150 million richer. | Open Subtitles | انا ايضاً اصدق اني سأكون مليونير يمتلك 150 مليون دولار |
I also know that my brother was supposed to eliminate those two idiots, but somehow they turned the tables on him. | Open Subtitles | انا ايضاً اعلم ان اخى كان مفروض ان يقضى على هؤلاء المغفلون لكن بطريقة ما قلبوا الطاوله علية. |
I'm trying to figure that out today and I'm also gonna get your confession to the police thrown out. | Open Subtitles | انا احاول ان اخمن ماذا حدث اليوم و انا ايضاً ذاهب للشرطة من اجل ابعاد الشبهات عنك. |
I'm also my dad's campaign manager, and I have about 4,000 people trying to get ahold of me right now. | Open Subtitles | انا ايضاً مديرة الحملة الانتخابية لابي ولدي ما يقارب 4،000 شخص يحاولون الاتصال بي |
Any wife would, but I'm also a neurologist, and I couldn't ignore his symptoms. | Open Subtitles | اي زوجة تريد ذلك انا ايضاً طبيبة اعصاب ولا يمكنني تجاهل أعراضه |
Me, neither, but it ain't pretty, I'm sure of it. | Open Subtitles | و انا ايضاً ، ولكن ليس جميلاً انا متأكداً من ذلك |
He didn't tell that circus was coming to town either. | Open Subtitles | انه لم يخبرنى انا ايضاً ان سيركه قادم الى المدينة |