Listen, I've got two minutes to catch my flight. | Open Subtitles | اسمع .. انا لدى دقيقتين للحاق بالطائرة وداعا |
I've got a bootleg copy of the Dylan concert at Meadowlands. | Open Subtitles | انا لدى نسخه من اسطوانه لفرقه ديلان الموسيقيه فى ميدولاند |
I have a country to protect, and I have lost more than you could fathom. | Open Subtitles | انا لدى دولة لكى احميها و لقت خسرت اكثر مما يمكنك ان يمكنك فهمه |
Well, I have a feeling that's way outside the rule book. | Open Subtitles | حسناً , انا لدى احساس ان ذلك شيئاً خارج كتاب القانون نعم |
I got a pile of C-4 being made in this city, and I want to know why. | Open Subtitles | انا لدى كمية من السى 4 تصنع فى المدينة و انا اريد ان اعرف لماذا |
I had three brilliant students that I shared with another Philosophy professor, Hugh Akston. | Open Subtitles | انا لدى ثلاثه تلاميد اذكياء والى تشاركت معه بروفيسور الفلسفه هيوج اكسون |
One minute I'm holding Ben, then I've got two kids I'm living in Scarsdale complaining about taxes! | Open Subtitles | فى لحظه انا احمل بن وفجاءه انا لدى طفلين واعيش فى الريف اشتكى من الضرائب |
My heater's broken. I've got toxic black mold in my kitchen. | Open Subtitles | ان قلبى منفطر انا لدى عفن اسود سام فى مطبخى |
Well, Madam President, I've got big balls, | Open Subtitles | حسنا يا سيدتى الرئيسة انا لدى كرتان كبيرتان |
- I've got family in Madison, but... - I'll take you there. | Open Subtitles | انا لدى عائله فى ماديسون ولكن انا سوف أخذك هناك |
I've got a showing, though. The couple can't see the house till 9:00. | Open Subtitles | انا لدى زيارة لن يقدر الزوجين ان يروا المنزل قبل التاسعة |
Oh,yeah I've got a bottle of clean urine in my locker, just in case | Open Subtitles | اوه اجل. انا لدى زجاجة اختبار بولبسيارتى,قفطاذا تطلبالامر. |
I have a favor. Can you pretend not to know me? | Open Subtitles | انا لدى طلب.هل يمكن ان تتظاهر انك لا تعرفنى؟ |
Yes. I have a learner's license. Ah. | Open Subtitles | نعم,انا لدى رخصة المتعلم. اتعرفين اين تكونين عندما يسير كل شئ عكس اتجاهك؟ |
Look, I have a few bad habits, but I didn't kill Jason Turner. | Open Subtitles | انظر , انا لدى بعض العادات السيئة لكننى لم اقتل جيسون تيرنر |
I have a busted face, you are wearing a heart monitor, and I kissed you. | Open Subtitles | ,انا لدى لكمه فى وجهى ,انتى ترتدي جهاز هولتر و انا قبلتك |
Yeah, well, I got a hunch we're obsessing for different reasons. | Open Subtitles | نعم, حسناً, انا لدى شعور اننا قلقين لأسباب مختلفة |
I got a little place down the beach, 310 Hampton Road.. | Open Subtitles | انا لدى مكان صغير على الشاطئ على طريق هامبتون |
I got a dead witness here. Why stick out your necks? | Open Subtitles | انا لدى شاهد ميت هنا لماذا اتمسك برقابكم ؟ |
I had a bad experience with autoerotic asphyxia recently. | Open Subtitles | انا لدى تجربة سيئة مع اختناق بالشبق الذاتي مؤخرا. حقا؟ |
But I do have questions that I would like to ask you. | Open Subtitles | انا لدى اسئلة فعلا .. اريد ان اطرحها عليك |
- I got peoplewho report to people who report to people. | Open Subtitles | انا لدى اشخاص يبلغون اشخاص ليبلغون اشخاص اخرين |
- We should talk. - I have news. | Open Subtitles | . نحن يجب أن نتحدث . انا لدى أخبار |
I have an attending who posted bail for another attending, an intern pressing charges. | Open Subtitles | انا لدى طبيب مشرف والذى بدوره دفع الكفالة لطبيب مشرف اخر وطبيب مستجد يقوم بتوجيه الاتهامات |
I have the utmost respect for you wanting to play again. | Open Subtitles | انا لدى احترامى الكامل لا نك تريد اللعب من جديد |
I'm having trouble getting it together. | Open Subtitles | انا لدى مشكلةُ و اَجْمعُها سويّا. |