I'm one of the writers, and I had an idea for a new column I wanted to run by you. | Open Subtitles | انا واحد من الكتاب ولدي فكرة عن عمود جديد للمجلة اريد ان اطرحها عليك |
I'm one of those open-minded kind of guys. | Open Subtitles | انا واحد من الرجال مفتوحي العقول لوجودكم |
I'm one of the original Kung Fu brothers from back in the'70s-- Gi, Afro-- the whole 9. | Open Subtitles | انا واحد من الأخوة الأصليين للكونغ فو في الماضي في السبعينات معبد جاي القسم التاسع |
I am one of many who give him information. | Open Subtitles | انا واحد من مجموعات مهمتهم اعطائه المعلومات . |
I am one of the few men surviving in Metropolis who are still in possession of their own free will. | Open Subtitles | انا واحد من بعض الرجال الباقين في متروبوليس الذين لا زالوا يملكون ارادتهم |
I'm the one that let him go, I'm the one that wanted this to happen and for God to shake him up. | Open Subtitles | انا واحد التي تسمح له بالذهاب، انا واحد الذي يريد لهذا أن يحدث والله لزعزعة يصل اليه. |
I... one of the students had a project in the science fair last year. | Open Subtitles | انا ... واحد من الطلاب كان لديه مشروعا في معرض العلوم العام الأخير. |
I'm one of those a cappella boys, and we're gonna have a-ca-children. | Open Subtitles | و انا واحد من هؤلاء الشباب اللذين يقدمون الغناء الصوتي و سيكون لدينا فرقة أطفال غناء صوتي |
- I'm one of Pedro's best friends. - Your name is Napoleon? | Open Subtitles | انا واحد من اعز اصدقاء بـيـدرو اسمك نـابـلـيـون ؟ |
I'm a dead man. I'm one in the back of the head. | Open Subtitles | انا رجل ميت انا واحد فى الساعين وراء الكبار |
Yeah, I'm one of those people. Bastard. Well, me too. | Open Subtitles | انا واحد من هؤلاء الاشخاص انا ايضا. |
Well, I'm one of seven sisters. | Open Subtitles | حسنا انا واحد من سبع بنات نحن نتواصل |
Yeah. I'm one of the sons. | Open Subtitles | .نعم , نعم , انا واحد من ابناءه |
Me, I'm one of my own biggest fans. | Open Subtitles | انا , انا واحد من اكبر معجبينى |
I'm not pretending I'm one of them. | Open Subtitles | انا لست اتظاهر , انا واحد منهم |
Actually, I am one of those guys. | Open Subtitles | في الحقيقه انا واحد من اولائك الرجال |
I am one of those you want to destroy. | Open Subtitles | انا واحد من هؤلاء الذين تريد تدميرهم |
Seeing as how I am one... just like yöur son. | Open Subtitles | لونالخط=" # FFFF00"كما نرى كيف انا واحد.. لونالخط=" # FFFF00"تمامامثلابنك |
I am one who like you believe that the people of Israel would rise up in the name of the messiah and break their chains, but I am sure now that Jesus of Nazareth means far more than this. | Open Subtitles | انا واحد مثلكم اؤمن ان شعب اسرائيل يجب ان ينهض في اسم المسيا ويتحرر من قيوده ولكني متأكد الآن ان يسوع الناصري يعني ما هو اعمق من هذا |
So I am one of those students that you mentioned who needs the aid no matter what the building's named. | Open Subtitles | لهذا انا واحد من اولئك الطلاب الذيين ذَكرتَ أنهم يَحتاجُون المساعدةَ... لايهم أسماء المباني |
I'm the one who risked my butt to get it... I carry it ! | Open Subtitles | انا واحد من الذين خاطروا للحصول عليها |
Wait. Am I one of those damaged men? | Open Subtitles | مهلا ، هل انا واحد من اولائك المحطمين ؟ |