ويكيبيديا

    "انا يجب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • must've
        
    • I've got
        
    • I should
        
    • I ought
        
    • I gotta
        
    • I must
        
    • I'm supposed
        
    This must've been Braxton's way of getting away with it. Open Subtitles هذا انا يجب تكن طريقة براكستون من الحصول على بعيدا معها.
    It only means whatever you were up to till 4:00 a.m. that morning must've been worse. Open Subtitles وهذا يعني فقط كل ما كانت تصل إلى حتى 4: 00 أن انا يجب الصباح كان أسوأ.
    The Director must've figured he was dying anyway. Open Subtitles أحسب المدير انا يجب كان يحتضر على أي حال.
    I've got to make some corrections in the speech. Open Subtitles انا يجب أن اقوم ببعض التصحيحات في الخطاب.
    Maybe I should play a little catch with my son now. Open Subtitles ربما انا يجب ان العب مع ابني الصغير قليلا الان
    I told you I had never jumped but thought I ought to give it a go. Open Subtitles أخبرتك أنني لم أقفز من قبل انا يجب عليا ان اتركها للذهاب
    Pass me the P.D.A. I gotta call the Warlock. Open Subtitles أعطني المدونه الإلكترونيَّه انا يجب ان نسميه ورلوك
    Killer must've dropped it down a sewer on his way out. Open Subtitles انخفض القاتل انا يجب عليه المجاري في طريقه للخروج.
    That must've been one hell of a selection process. Open Subtitles هذا انا يجب كان جحيم واحد من عملية الاختيار.
    must've been monitoring connection traffic from that server room. Open Subtitles تم رصد انا يجب المرور اتصال من أن غرفة الخادم.
    Oh, must've been some parking space. Open Subtitles أوه، انا يجب كان بعض أماكن لوقوف السيارات.
    Well, that must've been painful for you. Open Subtitles حسنا، هذا انا يجب كانت مؤلمة بالنسبة لك.
    Her jewelry must've scratched me, but I never hit her. Open Subtitles مجوهراتها انا يجب خدش لي، ولكني لم ضربها.
    I guess that kid i got my shoes off of must've lived there. Open Subtitles أعتقد أن الطفل حصلت على حذائي الخروج من انا يجب عاش هناك.
    During the struggle you must've pushed him, causing him to stumble backward and impale himself on the garden sculpture. Open Subtitles خلال النضال كنت انا يجب دفعه، مما جعله تتعثر الخلف وأسعد نفسه على النحت حديقة.
    I've got to get to my father's place in Shirning if we're going to work out how to deal with them. No! Open Subtitles انا يجب أن أصل إلى مكان أبي في شيرنج اذا نحن ذاهبون لمعرفة كيفية التعامل معها
    I've got to go. Got to check on Aunt May. Open Subtitles انا يجب ان انصرف , يجب ان اتفقد العمه ماي
    I should just let you starve to death next time. Open Subtitles انا يجب أن أدعك تجوعين حتى الموت المره القادمه
    I should warn you that the police are watching our house... right this very minute, Mr. Hallet. Open Subtitles انا يجب ان أحزرك ان البوليس يحرص منزلنا فى هذا الوقت بالذات .. مستر هيلت
    I ought to cancel your Spring Fling. Open Subtitles انا يجب أن ألغى حفل فراشة الربيع.
    And then I gotta put this thing up- You holdin'it now? Open Subtitles انا يجب ان اضع هذا في الاعلى امسك هذا للاسفل
    I must impress upon you the necessity of remaining absolutely still. Open Subtitles انا يجب ان اؤكد عليك ضرورة ان تظل ثابتا تماما
    But now I just want to do whatever the fu** it is I'm supposed to. Open Subtitles ولكن الان ما اريد فعله ايا كان .. انا يجب علي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد