Anthropogenic CO2 emissions and removals by source/sink | UN | 11- انبعاثات وعمليات إزالة ثاني أكسيد الكربون البشرية المنشأ بحسب فئة المصدر/مصـرف |
Anthropogenic CO2 emissions and removals from land-use | UN | 13- انبعاثات وعمليات إزالة ثاني أكسيد الكربون البشرية المنشأ الناجمة عـن تغير استخدام |
Anthropogenic CO2 emissions and removals by source/sink category, | UN | ألف - 2 انبعاثات وعمليات إزالة ثاني أكسيد الكربون البشرية المنشأ بحسب فئة المصدر/ |
A.4. Anthropogenic CO2 emissions and removals from land-use change and | UN | ألف - 4 انبعاثات وعمليات إزالة ثاني أكسيد الكربون البشرية المنشأ الناجمة عن تغيــر |
2. Greenhouse gas emissions and removals from land use, land-use change and forestry activities | UN | 2- انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة الناشئة عن أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
This would include a demonstration that the natural disturbance events and the associated emissions and removals are non-anthropogenic and not direct human-induced. | UN | ويشمل ذلك البرهنة على أن أحداث الاضطرابات الطبيعية وما يرتبط بها من انبعاثات وعمليات إزالة هي أمور ليست بشرية المنشأ ولم يتسبب فيها الإنسان مباشرة. |
The common reporting format is a standardized format to be used by Annex I Parties for electronic reporting of estimates of greenhouse gas emissions and removals and any other relevant information. | UN | ونموذج الإبلاغ الموحد هو استمارة موحدة ينبغي أن تستخدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول لأغراض الإبلاغ الإلكتروني عن انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة وعن أية معلومات أخرى ذات صلة. |
Estimate of the total gas-by-gas effect of policies and measures for emissions and removals of the following greenhouse gases: CO2, CH4, N2O, PFCs, HFCs and SF6. | UN | تقدير الأثر الإجمالي للسياسات والتدايبر فيما يخص انبعاثات وعمليات إزالة كل غاز من غازات الدفيئة التالية على حدة: ثاني أكسيد الكربون والميثان وأكسيد النيتروز ومركبات الهيدروكربون المشبعة بالفلور ومركبات الهيدروفلوكربون وسادس كلوريد الكبريت. |
The common reporting format is a standardized format for electronically reporting estimates of greenhouse gas emissions and removals and other relevant information. | UN | 33- ونموذج الإبلاغ المشترك هو نموذج موحد قياسياً من أجل الإبلاغ بشكل إلكتروني عن تقديرات انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة وعن المعلومات الأخرى ذات الصلة. |
Carbon dioxide emissions and removals in the energy and land-use change and forestry sectors are generally the most important sources and sinks of greenhouse gas emissions reported by these Parties. | UN | 4- وبصورة عامة فإن انبعاثات وعمليات إزالة ثاني أكسيد الكربون في قطاعات الطاقة وتغير استخدامات الأراضي والحراجة هي أهم مصادر ومصارف انبعاثات غازات الدفيئة المبلغ عنها من جانب هذه الأطراف. |
Parties should report emissions and removals of any other greenhouse gases whose 100-year global warming potential (GWP) values have been identified by the IPCC and adopted by the COP. | UN | وينبغي للأطراف أن تُبلغ عن انبعاثات وعمليات إزالة أي غاز من غازات الدفيئة الأخرى تكون قيم إمكانية احتراره العالمي على مدى 100 سنة قد حددها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ واعتمدها مؤتمر الأطراف. |
(c) estimate of total effects of policies and measures on GHG emissions and removals; | UN | )ج( تقدير اﻵثار الكلية للسياسات والتدابير على انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة |
Data on anthropogenic greenhouse gas emissions [and removals] for the relevant sectors; | UN | (أ) بيانات عن انبعاثات [وعمليات إزالة] غازات الدفيئة البشرية المنشأ فيما يتعلق بالقطاعات ذات الصلة؛ |
This may include provision of information on the natural disturbances in its national inventory report including a demonstration that the natural disturbance events and the associated emissions and removals are non-anthropogenic and not direct human-induced. | UN | ويجوز أن يشمل ذلك تقديم معلومات عن الاضطرابات الطبيعية في تقرير الجرد الوطني المقدم من الأطراف، تشمل البرهنة على أن أحداث الاضطرابات الطبيعية وما يرتبط بها من انبعاثات وعمليات إزالة ليست بشرية المنشأ ولم يتسبب فيها الإنسان مباشرة. |
This may include provision of information on the natural disturbances in its national inventory report including a demonstration that the natural disturbance events and the associated emissions and removals are non-anthropogenic and not direct human-induced. | UN | ويجوز أن يشمل ذلك تقديم معلومات عن الاضطرابات الطبيعية في تقرير الجرد الوطني المقدم من الأطراف، تشمل البرهنة على أن أحداث الاضطرابات الطبيعية وما يرتبط بها من انبعاثات وعمليات إزالة ليست بشرية المنشأ ولم يتسبب فيها الإنسان مباشرة. |
This may include provision of information on the natural disturbances in its national inventory report including a demonstration that the natural disturbance events and the associated emissions and removals are non-anthropogenic and not direct human-induced. | UN | ويجوز أن يشمل ذلك تقديم معلومات عن الاضطرابات الطبيعية في تقرير الجرد الوطني المقدم من الأطراف، تشمل البرهنة على أن أحداث الاضطرابات الطبيعية وما يرتبط بها من انبعاثات وعمليات إزالة ليست بشرية المنشأ ولم يتسبب فيها الإنسان مباشرة. |
Greenhouse gas emissions and removals of Annex I Parties by sector, 1990 and 2012a | UN | انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول حسب القطاع في 1990 و2012(أ) |
25. Total GHG emissions and removals from the above-mentioned activities for 2008 as reported by Parties in 2011 amounted to - 1,260,900,936 t CO2 eq. | UN | 25- وقد بلغ مجموع انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة الناشئة عن الأنشطة المشار إليها أعلاه في عام 2008، وفق ما بلغت عنه الأطراف في عام 2011، ما قدره -936 900 260 1 طناً من مكافئ ثاني أكسيد الكربون. |
Greenhouse gas emissions and removals from Annex I Parties by sector, 1990 and 2011a | UN | انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة من البلدان الأطراف المدرجة في المرفق الأول حسب القطاع في عامي 1990 و2011(أ) |
All of these Parties also submitted information on GHG emissions and removals from LULUCF activities under Article 3, paragraph 3, and elected activities under Article 3, paragraph 4, of the Kyoto Protocol. | UN | وقدمت أيضاً جميع هذه الأطراف معلومات عن انبعاثات وعمليات إزالة غازات الدفيئة الناشئة عن أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة المشمولة بالفقرة 3 من المادة 3 والأنشطة المختارة المشمولة بالفقرة 4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو. |