This trend has been disrupted from time to time, especially during periods of increased immigration that markedly affected the housing cycle, or when greater emphasis was placed on achieving other national objectives such as population dispersal to peripheral regions. | UN | وتعكر هذا الاتجاه من حين ﻵخر، ولا سيما في أوقات الهجرة المتزايدة التي أثرت بشكل بارز في دورة السكن، أو عندما يوضع تشديد أكبر على إنجاز أهداف وطنية أخرى مثل انتثار السكان في المناطق الهامشية. |
Iraq accepts that the dispersal of mines and ordnance as a result of the invasion and occupation caused injuries to residents of Kuwait. | UN | 497- ويسلّم العراق بأن انتثار الألغام والذخائر نتيجة الغزو والاحتلال تسبب في إصابة المقيمين في الكويت. |
12. An alternate approach to maintaining viable populations within a subregion is to set up a network of smaller preservation reference areas connected by faunal dispersal (Botsford et al. 2001). | UN | 12 - ويوجد نهج بديل عن الإبقاء على مجموعات أحياء قادرة على الاستمرار ضمن منطقة فرعية، يتمثل في إقامة شبكة من مناطق الحفظ المرجعية الأصغر يربطها انتثار الحيوانات (Botsford et al. 2001). |
To ensure that a substantial fraction of dispersing larvae and adults of targeted species remain within a preservation reference area, an accepted conservation approach is to make the length and width of the area at least twice the mean faunal dispersal distance (Botsford et al. 2001). | UN | ولكفالة توافر جزء مهم من يرقات الأنواع المستهدفة وأفرادها البالغين المنتثرين ضمن منطقة حفظ مرجعية، ثمة نهج حفظ مقبول يفيد بتحديد طول منطقة الحفظ المرجعية وعرضها بما لا يقل عن ضعفي متوسط مسافة انتثار الحيوانات (Botsford et al. 2001). |
Blast Fragment or ES projection | UN | انتثار الشظايا أو المواد المتفجرة |
(c) Disruption of the package causing projection of the explosives contents; or | UN | (ج) تمزق العبوة بسبب انتثار المحتويات من المتفجرات؛ |
Because the linear dimensions of individual mining claim areas and their areas of impact substantially exceed the mean dispersal distance of most benthic species ( < 100 km), ecological connectivity across a network of small preservation reference areas within a subregion is precluded by the size (75,000 km2) of intervening claim areas. | UN | وبما أن الأبعاد الخطية لفرادى مناطق حقوق التعدين والمناطق التي تتأثر بها تتجاوز بشكل كبير متوسط مسافة انتثار معظم الأنواع القاعية (أقل من 100 كم)، فإن الترابط الإيكولوجي على نطاق شبكة من مناطق الحفظ المرجعية الأصغر ضمن منطقة فرعية سيعيقه حجم (75 كم2) مناطق حقوق التعدين التي ستتداخل معه. |
While available current-meter data from the Clarion-Clipperton Zone (e.g., Demidova 1999) indicate that the physical transport processes at the abyssal sea floor in the Zone are weaker than in many shallow-water settings, dispersal exceeding 60 km on a monthly timescale was directly observed during a recent abyssal tracer-release experiment carried out near the Zone (Jackson et al., in prep.). | UN | ومع أن بيانات قياس التيارات المتاحة من المنطقة (مثلا Demidova 1999) تشير إلى أن عمليات النقل المادي في قاع البحر السحيق في المنطقة أضعف مما عليه الحال في العديد من بيئات المياه الضحلة، فقد تمت مباشرة ملاحظة انتثار يتجاوز 60 كم على مقياس شهري خلال تجربة استشفافية غورية نفذت حديثا على مقربة من المنطقة (Jackson et al., in prep). |
In situ tracer studies and advection-diffusion models also suggest dispersal scales for neutrally buoyant particles of less than 100 km over timescales of one to two months in abyssal ecosystems (Ledwell 2000; Jackson, Ledwell, Thurnherr, in preparation; A. Thurnherr personal communication). | UN | وتشير أيضا الدراسات الاستشفافية في الموقع ونماذج التأفق- الانتشار إلى نطاقات انتثار بالنسبة للجزيئات الطافية المتعادلة تقل عن 100 كم على مدى نطاقات زمنية من شهر واحد إلى شهرين في النظم الإيكولوجية الغورية (Ledwell 2000; Jackson, Ledwell, Thurnherr, in preparation; A. Thurnherr personal communication). |
KPC argues that the losses described in the FL claim result from " the dispersal of oil and gas from Kuwait's oil reservoirs during the period of uncontrolled flow resulting from the detonation of well-heads by Iraqi forces in Feburary 1991, until brought progressively under control by November 1991. " | UN | 297- تدفع مؤسسة البترول الكويتية بأن الخسائر المبينة في المطالبة المتعلقة بفقد السوائل نجمت عن " انتثار النفط والغاز المتدفقين من المكامن النفطية الكويتية خلال الفترة من شباط/فبراير 1991 التي لم يكن من الممكن فيها التحكم بهذا التدفق بسبب تفجير القوات العراقية لرؤوس آبار النفط وحتى التمكن من التحكم بهذا التدفق تدريجياً بحلول تشرين الثاني/نوفمبر 1991 " . |
(d) A projection which passes completely through the packaging (a projection or fragment retained or stuck in the wall of the packaging is considered as non hazardous). | UN | (د) أو انتثار يخرج تماماً من العبوة (الانتثار أو الشظايا المتبقية أو الملتصقة بجدار العبوة يعتبر غير خطر). |
Explosive; severe projection hazard H202 | UN | متفجر؛ خطر انتثار شديد H202 |