ويكيبيديا

    "انتخابات تشريعية ورئاسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • legislative and presidential elections
        
    • parliamentary and presidential elections
        
    The reporting period was characterized by the holding of legislative and presidential elections in many countries of the subregion. UN واتسمت الفترة المشمولة بالتقرير بإجراء انتخابات تشريعية ورئاسية في كثير من بلدان المنطقة دون الإقليمية.
    During the period under consideration, Azerbaijan had held legislative and presidential elections. UN وفي الفترة المنصرمة، نُظمت انتخابات تشريعية ورئاسية في أذربيجان.
    This Government will prepare for the holding of legislative and presidential elections. UN وأن تقوم هذه الحكومة بالإعداد لإجراء انتخابات تشريعية ورئاسية.
    The core pillar of that agreement is the holding of legislative and presidential elections within a year. UN وتتمثل الركيزة الأساسية للاتفاق في إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية خلال هذا العام.
    54. parliamentary and presidential elections were held in June 1993. UN 54- ونُظمت في شهر حزيران/يونيه 1993 انتخابات تشريعية ورئاسية.
    Noting that the Peace Agreement calls for legislative and presidential elections to take place approximately seven months after the signing of the Peace Agreement, UN وإذ يلاحظ أن اتفاق السلم يدعو الى إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية بحيث تتم بعد سبعة أشهر تقريبا من توقيع اتفاق السلم،
    Noting that the Peace Agreement calls for legislative and presidential elections to take place approximately seven months after the signing of the Peace Agreement, UN وإذ يلاحظ أن اتفاق السلم يدعو الى إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية بحيث تتم بعد سبعة أشهر تقريبا من توقيع اتفاق السلم؛
    Noting that the Peace Agreement calls for legislative and presidential elections to take place approximately seven months after the signing of the Peace Agreement, UN وإذ يلاحظ أن اتفاق السلم يدعو الى إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية بحيث تتم بعد سبعة أشهر تقريبا من توقيع اتفاق السلم؛
    " Noting that the Peace Agreement calls for legislative and presidential elections to take place approximately seven months after the signing of the Peace Agreement, UN " وإذ يلاحظ أن اتفاق السلم يدعو الى إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية بحيث تتم بعد سبعة أشهر تقريبا من توقيع اتفاق السلم؛
    " Noting that the revised timetable of the Peace Agreement established on 15 February 1994 in Monrovia calls for legislative and presidential elections to take place by 7 September 1994, UN " وإذ يلاحظ أن الجدول الزمني المنقح لاتفاق السلم، الذي وضع في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤ في منروفيا، يدعو الى إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية بحلول ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤،
    14. legislative and presidential elections were held in August-September 1993. UN ١٤ - جرت انتخابات تشريعية ورئاسية في آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    I hope that this development will culminate in the formulation of a new transitional regime pact and a transition road map containing a realistic time frame, including for the holding of legislative and presidential elections. UN وآمل أن يُتوج هذا التطور بصوغ ميثاق جديد للنظام الانتقالي وبوضع خريطة طريق للمرحلة الانتقالية تتضمن إطارا زمنيا واقعيا يشمل إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية.
    40. The successful conclusion of voter registration is a milestone towards the holding of credible, inclusive and peaceful legislative and presidential elections. UN 40 - إن إنهاء عملية تسجيل المقترعين بنجاح إنجاز رئيسي من أجل عقد انتخابات تشريعية ورئاسية موثوقة وشاملة وسلمية.
    5. In 2010, legislative and presidential elections were held. UN 5 - وفي عام 2010، جرت انتخابات تشريعية ورئاسية.
    MINURCA facilitated successful legislative and presidential elections in 1998 and 1999, respectively. UN وقد يسرت بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية ناجحة في عامي 1998 و 1999، على التوالي.
    Sierra Leone, for the first time, and after a long period of instability, has organized free and transparent legislative and presidential elections, bearing witness to the resolve of the suffering people of that country to move beyond tragedy and to resolutely build a bright future. UN لقد أجرت سيراليون، للمرة الأولى، وبعد فترة طويلة من الاضطرابات، انتخابات تشريعية ورئاسية حرة وشفافة، تشهد على عزم شعب ذلك البلد الذي عانى كثيرا على تجاوز المأساة والعمل بإصرار على بناء مستقبل مشرف.
    The members of the Council called on the Government of Liberia to create the conditions for free, fair and transparent legislative and presidential elections, and to allow international observers to monitor the electoral process. UN ودعا أعضاء المجلس حكومة ليبريا إلى تهيئة الظروف المواتية لإجراء انتخابات تشريعية ورئاسية حرة ومنصفة وشفافة، وتمكين مراقبين دوليين من رصد العملية الانتخابية.
    General understandings were also reached on ways to define the powers and responsibilities of the two Vice-Presidents and on various aspects of holding legislative and presidential elections. UN وجرى أيضا التوصل الى نقاط تفاهم عامة بشأن طرق تحديد سلطات ومسؤوليات نائبي الرئيس وبشأن جوانب مختلفة ﻹجراء انتخابات تشريعية ورئاسية.
    Noting that the revised timetable of the Peace Agreement established on 15 February 1994 in Monrovia calls for legislative and presidential elections to take place by 7 September 1994, UN وإذ يلاحظ أن الجدول الزمني المنقح لاتفاق السلم، الذي وضع في ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤ في منروفيا، يدعو الى إجراء انتخابات تشريعية ورئاسية بحلول ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤،
    The Government had released all political prisoners and had undertaken to hold parliamentary and presidential elections in 1996. UN وذكر بأن حكومته أفرجت عن جميع السجناء السياسيين والتزمت بإجراء انتخابات تشريعية ورئاسية في ٦٩٩١.
    Welcoming the holding of peaceful and democratic parliamentary and presidential elections in August and September 2007, and stressing that the wide acceptance of the local elections in June 2008 will be another important milestone in consolidating a sustainable peace in Sierra Leone, UN وإذ يرحب بإجراء انتخابات تشريعية ورئاسية في أجواء سلمية وديمقراطية في آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 2007، وإذ يشدد على أن القبول الواسع النطاق الذي حظيت به الانتخابات المحلية في حزيران/يونيه 2008 سيشكل مَعْلَما مهما آخر على طريق توطيد السلام المستدام في سيراليون،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد