The Council also nominated Israel to fill an outstanding vacancy on the Committee for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2009. | UN | ورشح المجلس أيضا إسرائيل لكي تنتخبها الجمعية العامة لشغل مقعد شاغر في اللجنة، وذلك لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة لها وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
The Council also nominated the Republic of Korea for election by the General Assembly to fill an outstanding vacancy on the Committee for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2016. | UN | ورشح المجلس أيضا جمهورية كوريا لكي تنتخبها الجمعية العامة لشغل مقعد شاغر في اللجنة، وذلك لفترة عضوية تبدأ في تاريخ انتخاب الجمعية العامة لها وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2016. |
The Council also nominated France to fill an outstanding vacancy on the Committee for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012. | UN | ورشح المجلس أيضا فرنسا لملء الشاغر المتبقي في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
The Council also nominated Israel to fill an outstanding vacancy on the Committee for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2009. | UN | ورشح المجلس أيضا إسرائيل لملء شاغر لم يشغل بعد في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة لها وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
election by the General Assembly of seven members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission: term of office | UN | انتخاب الجمعية العامة لسبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام: مدة العضوية |
The Council further postponed the nomination of four members from Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح أربعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة لهم وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
The Council also nominated France to fill an outstanding vacancy on the Committee for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012. | UN | ورشح المجلس أيضا فرنسا لملء شاغر لم يشغل بعد في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
The Council further postponed the nomination of four members from Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014. | UN | وأرجأ المجلس أيضا ترشيح أربعة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة لهم وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2014. |
The Council also nominated the following Member States to fill outstanding vacancies on the Committee for terms beginning on the date of election by the General Assembly: Japan, for a term expiring on 31 December 2013; and Kazakhstan, for a term expiring on 31 December 2014. | UN | ورشح المجلس أيضا الدولتين العضوين التاليتين لملء شاغرين لم يشغلا بعد في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة لهما: اليابان لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 وكازاخستان لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
The Council further postponed the nomination of five members from Western European and other States for election by the General Assembly: four members for terms beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014, and one member for a term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2015. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح خمسة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لكي تنتخبهم الجمعية العامة على النحو التالي: أربعة أعضاء لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة لهم وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 وعضو واحد لفترة تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015. |
The Council further postponed the nomination of three members from Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2011 and the nomination of one member from Asian States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2013. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وترشيح عضو واحد من الدول الآسيوية لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
The Council also nominated the following Member States to fill outstanding vacancies on the Committee for terms beginning on the date of election by the General Assembly: Japan, for a term expiring on 31 December 2013; and Kazakhstan, for a term expiring on 31 December 2014. | UN | ورشح المجلس أيضاً الدول الأعضاء التالية لملء شواغر لم تُشغَل بعد في اللجنة لفترات تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة لها: اليابان، لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2013؛ وكازاخستان، لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
The Council further postponed the nomination of three members from Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2011 and the nomination of one member from Asian States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2013. | UN | وأرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وانتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية لفترة تبدأ من تاريخ انتخاب الجمعية العامة وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
o At its 32nd meeting, on 16 July 2008, the Council further postponed the nomination of three members from the Group of Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2011 (see decision 2008/201 E). | UN | (س) وفي جلسته 32، المعقودة في 16 تموز/يوليه 2008، أرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح ثلاثة أعضاء من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ انتخاب الجمعية العامة لهم وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (انظر المقرر 2008/201 هاء). |
At its 38th meeting, on 27 July 2009, the Council postponed the nomination of one member from the Group of Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012 (see decision 2009/201 D). | UN | وفي جلسته 38، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2009، أرجأ المجلس ترشيح عضو واحد من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ انتخاب الجمعية العامة له وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (انظر المقرر 2009/201 دال). |
o At its 32nd meeting, on 16 July 2008, the Council further postponed the nomination of three members from the Group of Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2011 (see decision 2008/201 E). | UN | (س) وفي جلسته 32، المعقودة في 16 تموز/يوليه 2008، أرجأ المجلس مرة أخرى ترشيح ثلاثة أعضاء من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ انتخاب الجمعية العامة لهم وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (انظر المقرر 2008/201 هاء). |
At its 38th meeting, on 27 July 2009, the Council postponed the nomination of one member from the Group of Western European and other States for a term beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2012 (see decision 2009/201 D). | UN | وفي جلسته 38، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2009، أرجأ المجلس ترشيح عضو واحد من مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ في تاريخ انتخاب الجمعية العامة له وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (انظر المقرر 2009/201 دال). |
2. By the same decision, the Council decided to further postpone the nomination of three members from Western European and other States for election by the General Assembly: two members for terms beginning on the date of election by the General Assembly and expiring on 31 December 2014; and one member for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2015. | UN | 2 - وبموجب المقرر ذاته، قرر المجلس أن يرجئ مرة أخرى ترشيح ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لكي تنتخبهم الجمعية العامة: منهم عضوان لفترة عضوية تبدأ في تاريخ انتخاب الجمعية العامة لهما وتنتهي في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٤؛ وعضو لفترة عضوية تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون الأول/ديسمبر 2015. |
election by the General Assembly of five members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission | UN | انتخاب الجمعية العامة خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام |
63/145. election by the General Assembly of seven members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission: term of office | UN | 63/145 - انتخاب الجمعية العامة لسبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام: مدة العضوية |
The Acting President: The Assembly will now take a decision on draft resolution A/63/L.58, entitled " election by the General Assembly of seven members of the Organizational Committee of the Peacebuilding Commission: term of office " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/63/L.58، المعنون " انتخاب الجمعية العامة لسبعة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام: مدة العضوية " . |