election of the President of the General Assembly 103rd | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
election of the President of the General Assembly 113th | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين |
election of the President of the General Assembly at its sixty-fifth session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
election of the Chair and the Bureau of the First Committee for the sixty-sixth session of the General Assembly | UN | انتخاب رئيس مكتب اللجنة الأولى للدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
There remained the election of the Chairperson of the Third Committee to take place at a later date. | UN | وأرجئ انتخاب رئيس اللجنة الثالثة إلى وقت لاحق. |
election of the Chairman of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People | UN | انتخاب رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف |
election of the President of the General Assembly for the sixty-sixth session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة للدورة السادسة والستين |
election of the President of the General Assembly for the sixty-fourth session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة للدورة الرابعة والستين |
His Royal Highness Prince Mired Raad Al-Hussein presided over the election of the President of the Ninth Meeting of the States Parties. | UN | وترأس صاحب السمو الملكي عملية انتخاب رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف. |
Ambassador Millar presided over the election of the President of the Eighth Meeting of the States Parties. | UN | وترأست السفيرة ميلار عملية انتخاب رئيس الاجتماع الثامن للدول الأطراف. |
The COP would also take up some procedural sub-items under item 2, including the election of the President of COP 14, the adoption of the agenda and the organization of work. | UN | وسيتناول أيضاً بعض البنود الفرعية الإجرائية الواردة تحت البند 2 من جدول الأعمال، بما في ذلك انتخاب رئيس الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف وإقرار جدول الأعمال وتنظيم العمل. |
Work on the drafting of a new electoral law shall commence immediately after the election of the President of the Republic and formation of a government; | UN | :: يبدأ العمل على صياغة قانون جديد للانتخابات فور انتخاب رئيس الجمهورية وتشكيل الحكومة. |
The President of COP 8 will open the session and call for the election of the President of COP 9. | UN | يفتتح رئيس الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف الدورة ويدعو إلى انتخاب رئيس للدورة التاسعة. |
The President of COP 8 will open the session and call for the election of the President of COP 9. | UN | يفتتح رئيس الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف الدورة ويدعو إلى انتخاب رئيس للدورة التاسعة. |
election of the President of the General Assembly at its sixty-fourth session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين |
election of the President of the General Assembly for the sixty-fifth session | UN | انتخاب رئيس الجمعية العامة للدورة الخامسة والستين |
We shall now proceed with the election of the Chair of the First Committee. | UN | ونشرع الآن في انتخاب رئيس اللجنة الأولى. |
I wish to inform members that the election of the Chairperson of the Third Committee from the Group of the African States will take place at a later date to be announced. | UN | أود أن أبلغ الأعضاء بأن انتخاب رئيس اللجنة الثالثة من مجموعة الدول الأفريقية سيجرى في موعد لاحق يحدد فيما بعد. |
Therefore, I would suggest that this issue be taken up at a later stage, together with the election of the Chairman of the Commission. | UN | لذلك، أود أن أقترح أن نتناول هذه المسألة في مرحلة لاحقة، بالإضافة إلى انتخاب رئيس الهيئة. |
Pursuant to Economic and Social Council resolution 2003/31 and rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions, the Commission is invited to open, at the end of its reconvened twenty-third session, on 5 December 2014, its twenty-fourth session for the sole purpose of electing the Chair, three Vice-Chairs and the Rapporteur for that session. | UN | وعملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/31 والمادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية، تُدعى اللجنة إلى القيام، في نهاية دورتها الثالثة والعشرين المستأنفة، في 5 كانون الأول/ديسمبر 2014، بافتتاح دورتها الرابعة والعشرين لغرض وحيد هو انتخاب رئيس وثلاثة نوّاب للرئيس ومقرِّر لتلك الدورة. |
Accordingly, the Ad Hoc Committee may wish to elect a Chairman, eight vice-chairmen and a rapporteur. | UN | وبناء على ذلك، ربما تود اللجنة المخصصة انتخاب رئيس وثمانية نواب للرئيس ومقرر. |
The Director, Office for ECOSOC Support and Coordination, invited delegations to proceed to the election of the President. | UN | دعا مدير مكتب الدعم والتنسيق لشؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي الوفود إلى الشروع في انتخاب رئيس للمكتب. |
We encourage the people of Lebanon to overcome their differences so that the election of a President and the restoration of functioning institutions can take place. | UN | ونشجع الشعب اللبناني على التغلب على خلافاته ليتسنى انتخاب رئيس واستعادة قدرة مؤسساته على العمل. |
After considerations among the members of the Security Council, it was agreed to elect the Chairman of the following Committee for the period ending 31 December 2012: | UN | بعد المشاورات التي جرت في ما بين أعضاء مجلس الأمن، تم الاتفاق على انتخاب رئيس اللجنة التالية للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012: |