The Global Alliance will work in coordination with the broader malaria control community to support the reduction and control of malaria transmission. | UN | وسينسق التحالف العالمي عمله مع العاملين في مكافحة الملاريا لدعم تقليص انتقال الملاريا ومكافحته. |
In countries where malaria transmission has dropped sharply, immunity to the disease will wane, resulting in a high risk of resurgence. | UN | وفي البلدان التي انخفض فيها انتقال الملاريا انخفاضا حادا، فإن المناعة ضد المرض ستقل، مما سينتج عنه خطر عودة ظهور المرض. |
In rural settings, a direct link between housing quality and malaria transmission risks has been demonstrated. | UN | وفي أوضاع الريف، تم التدليل على الاتصال المباشر بين نوعية الإسكان ومخاطر انتقال الملاريا. |
DDT is still used today, however, under restrictions, for vector control to prevent malaria transmission and for controlling epidemics in some countries. | UN | تي تستخدم اليوم مع ذلك بموجب شروط وقيود لمكافحة ناقلات الأمراض لمنع انتقال الملاريا ولمكافحة الأوبئة في بعض البلدان. |
Increased resource deployment is essential for the reduction of transmission of malaria. | UN | نشر المزيد من الموارد ضروري للحد من انتقال الملاريا. |
In the river valleys, dams and irrigation areas malaria transmission tends to be perennial. | UN | وينتشر انتقال الملاريا بالأحرى في وديان الأنهار والسدود ومناطق الري. |
Use of insecticide treated mosquito nets (ITNs) is a key part of the primary health intervention aimed at reducing malaria transmission. | UN | واستخدام الناموسيات المعالجة بمبيدات حشرية جزء رئيسي من التدخلات الصحية الأولية الرامية إلى الحد من انتقال الملاريا. |
19. Indoor residual spraying is a powerful vector control tool for reducing and interrupting malaria transmission. | UN | 19 - ويشكل الرش الموضعي للأماكن المغلقة أداة قوية لمكافحة ناقلات المرض للحد من انتقال الملاريا وإيقافه. |
According to the World Malaria Report 2012, 50 of the 99 countries and territories with ongoing malaria transmission are on track to achieve a 75 per cent reduction in their incidence rates by 2015. | UN | ووفقا للتقرير عن الملاريا في العالم لعام 2012، يسير 50 من أصل 99 بلدا وإقليما تشهد استمرار انتقال الملاريا في المسار الصحيح نحو تحقيق تخفيض بنسبة 75 في المائة في معدلات الإصابة فيها بحلول عام 2015. |
Long-lasting insecticidal nets and indoor residual spraying are the top recommended interventions for reducing malaria transmission. | UN | وتتمثل أفضل التدخلات الموصى بها للحد من انتقال الملاريا في استخدام الناموسيات المعالجة بالمبيدات الحشرية الطويلة المفعول والرش الموضعي للأماكن المغلقة. |
The 2001 Third Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change showed that with even a small rise in temperature the risk of malaria transmission would be greatly increased. | UN | فقد أظهر تقرير التقييم الثالث لعام 2001 الصادر عن الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ أنه حتى ولو كان الارتفاع في درجة الحرارة قليلاً فإن خطر انتقال الملاريا يزيد زيادة كبيرة. |
9. Indoor residual spraying is generally used in areas of high malaria transmission. | UN | 9 - ويستخدم رش الأماكن المغلقة بالمبيدات ذات الأثر الباقي عموما في المناطق التي ترتفع فيها نسبة انتقال الملاريا. |
WHO inputs into the report focused on the broad water-and-health issues and extensively covered the control of malaria transmission in water resources development and management. | UN | وركزت إسهامات منظمة الصحة العالمية في التقرير على القضايا العامة للمياه والصحة وغطت بشكل مستفيض مسألة مكافحة انتقال الملاريا في تنمية وإدارة موارد المياه. |
The research results will provide an important basis for policy adjustment and programme development in the agriculture sector, which take into account the need for environmental management in order to reduce malaria transmission risk in agro-ecosystems. | UN | وستوفر نتائج البحوث أساسا مهما لتكييف السياسات ووضع البرامج في قطاع الزراعة يأخذ بعين الاعتبار ضرورة الإدارة البيئية من أجل الحد من خطر انتقال الملاريا في النظم الزراعية والاقتصادية. |
This changing epidemiological situation creates the opportunity for incorporating non-chemical methods into IVM strategies to achieve further reductions in malaria transmission. | UN | ويهيئ هذا الوضع الوبائي المتغير فرصة لإدماج الأساليب غير الكيميائية في استراتيجيات الإدارة المتكاملة لناقلات الأمراض بغية تحقيق مزيد من التخفيضات في انتقال الملاريا. |
Equity in coverage is due largely to widespread, free net distribution campaigns targeting areas of intense malaria transmission. | UN | ويُعزى الإنصاف في التغطية أساسا إلى انتشار حملات التوزيع المجاني للناموسيات التي تستهدف مناطق يشتد فيها انتقال الملاريا. |
The package will need to be fully implemented in areas of high malaria transmission to ensure early access to prompt and effective treatment. | UN | وسيلزم التنفيذ الكامل لمجموعة الأنشطة المذكورة في المناطق التي ترتفع فيها نسبة انتقال الملاريا لضمان سرعة الحصول على العلاج الفعال. |
Two of these, ITN and IRS using alternative insecticides, are being implemented on a large scale because of their impact on malaria transmission. | UN | ويجري تنفيذ اثنتين من هذه الأدوات، وهما استخدام الناموسيات المعالجة بالمبيدات الحشرية والرش المتبقي للأماكن المغلقة باستخدام المبيدات الحشرية البديلة، على نطاق واسع، لما لهما من تأثير على انتقال الملاريا. |
Therefore, there is now greater opportunity for sustaining and improving the achievements made in reducing malaria transmission by incorporating IVM strategies which will further reduce the reliance on DDT and other chemical interventions. | UN | ولذلك توجد الآن فرصة أكبر للحفاظ على الإنجازات التي تحققت في مجال الحد من انتقال الملاريا وتحسين تلك الإنجازات من خلال الأخذ باستراتيجيات الإدارة المتكاملة لناقلات المرض، التي ستؤدي إلى المزيد من تقليل الاعتماد على |
Consequently, ACT, in combination with vector control and active case detection, has reduced transmission of malaria. | UN | ومن ثم فقد أدت تلك العلاجات، مقترنة بمكافحة ناقلات المرض واكتشاف الحالات النشطة، إلى الحد من انتقال الملاريا. |
70. With regard to the fight against malaria, indoor insecticide spraying campaigns, carried out since 2007 before the beginning of the transmission season constitute one of the most effective vector control methods for interrupting the transmission of malaria. | UN | 70 - وفي ما يتعلق بمكافحة الملاريا، تشكل حملات رش مبيدات الحشرات داخل المنازل قبل موسم انتقال الملاريا، التي تنظم منذ عام 2007، أحد أساليب السيطرة الأكثر فعالية على هذا العامل لوقف انتقال الملاريا. |