ويكيبيديا

    "انتهاكات الحق في الصحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • violations of the right to health
        
    OHCHR in Mexico has been monitoring cases of violations of the right to health, the right to education and the right to work. UN وما برح مكتب المفوضية في المكسيك يرصد حالات انتهاكات الحق في الصحة والحق في التعليم والحق في العمل.
    The mandate of the Special Rapporteur, therefore, extends to alleged violations of the right to health in Guantánamo Bay. UN وبالتالي، تشمل ولاية المقرر الخاص ادعاءات انتهاكات الحق في الصحة في معتقل خليج غوانتانامو.
    States should also provide for appropriate relief, by way of compensation, restitution or non-repetition, for violations of the right to health. UN وينبغي للدول أيضاً أن تنص على تقديم جبر مناسب، بواسطة التعويض أو رد الحق أو عدم التكرار، عن انتهاكات الحق في الصحة.
    The efforts that have to date been made to curb the activities of transnational corporations have been only voluntary and have not persuaded industries to prevent violations of the right to health. UN كما أن الجهود التي بذلت حتى الآن لكبح أنشطة الشركات عبر الوطنية لم تبذل إلا على سبيل التطوع ولم تتمكن من إقناع القطاعات الصناعية بأن تمنع انتهاكات الحق في الصحة.
    The report also focuses on vulnerable groups, which may experience greater challenges in the enjoyment of their right to health as a result of conflict, and addresses the need for accountability and remedies for violations of the right to health. UN ويركز التقرير أيضا على الفئات الضعيفة، التي يمكن أن تواجه تحديات أكبر في التمتع بحقها في الرعاية الصحية نتيجة للنزاع، ويتناول ضرورة المساءلة عن انتهاكات الحق في الصحة ووسائل الانتصاف عند حدوثها.
    violations of the right to health subject to direct State remediation include the failure of the State to implement components of the right to occupational health and claims arising from prior State commitments to implement the right. UN وتشمل انتهاكات الحق في الصحة التي تستلزم الإنصاف المباشر من جانب الدولة عدم إعمال الدولة لمقومات الحق في الصحة المهنية، والدعاوى الناشئة عن الالتزامات المسبقة للدولة بإعمال هذا الحق.
    34. The marginalization and vulnerability of women as a result of abortion-related stigma and discrimination perpetuate and intensify violations of the right to health. UN 34 - ويؤدي تهميش وضعف المرأة، بجانب الوصمة المرتبطة بالإجهاض والتمييز الذي يترتب عليها، إلى ديمومة انتهاكات الحق في الصحة وتكثيف وتيرتها.
    Incorporation enables courts to adjudicate violations of the right to health, or at least its core obligations, by direct reference to the Covenant. UN فهذا الدمج يمكن المحاكم من الفصل في انتهاكات الحق في الصحة إلى حد كبير، أو على الأقل في الالتزامات الأساسية المترتبة عليه، بالاحتكام المباشر إلى العهد.
    30. Some of the most egregious violations of the right to health have occurred in the context of " treatment " for drug dependence. UN 30 - تحدث بعض أفظع انتهاكات الحق في الصحة في سياق " علاج " الارتهان بالمخدرات.
    Incorporation enables courts to adjudicate violations of the right to health, or at least its core obligations, by direct reference to the Covenant. UN فهذا الدمج يمكن المحاكم من الفصل في انتهاكات الحق في الصحة إلى حد كبير، أو على الأقل إلى زيادة الالتزامات الأساسية المترتبة عليه، بالاحتكام المباشر إلى العهد.
    Incorporation enables courts to adjudicate violations of the right to health, or at least its core obligations, by direct reference to the Covenant. UN فهذا الدمج يمكن المحاكم من الفصل في انتهاكات الحق في الصحة إلى حد كبير، أو على الأقل إلى زيادة الالتزامات الأساسية المترتبة عليه، بالاحتكام المباشر إلى العهد.
    Nonetheless, in the past, some health professionals participated, often under duress, in violations of the right to health and other human rights. UN ومع ذلك، أُجبِر بعضهم في الماضي على المشاركة في انتهاكات الحق في الصحة وغيره من حقوق الإنسان().
    48. violations of the right to health can occur through the direct action of States or other entities insufficiently regulated by States. UN 48- ويمكن أن تحدث انتهاكات الحق في الصحة من خلال إجراء مباشر تقوم به الدول أو جهات أخرى غير منظمة تنظيما كافيا من جانب الدولة.
    49. violations of the right to health can also occur through the omission or failure of States to take necessary measures arising from legal obligations. UN 49- ويمكن أيضا أن تحدث انتهاكات الحق في الصحة من خلال تقصير الدول في اتخاذ التدابير اللازمة الناشئة عن الالتزامات القانونية أو عدم اتخاذها.
    48. violations of the right to health can occur through the direct action of States or other entities insufficiently regulated by States. UN 48- ويمكن أن تحدث انتهاكات الحق في الصحة من خلال إجراء مباشر تقوم به الدول أو جهات أخرى غير منظمة تنظيما كافيا من جانب الدولة.
    49. violations of the right to health can also occur through the omission or failure of States to take necessary measures arising from legal obligations. UN 49- ويمكن أيضا أن تحدث انتهاكات الحق في الصحة من خلال تقصير الدول في اتخاذ التدابير اللازمة الناشئة عن الالتزامات القانونية أو عدم اتخاذها.
    48. violations of the right to health can occur through the direct action of States or other entities insufficiently regulated by States. UN 48- ويمكن أن تحدث انتهاكات الحق في الصحة من خلال إجراء مباشر تقوم به الدول أو جهات أخرى غير منظمة تنظيما كافيا من جانب الدولة.
    49. violations of the right to health can also occur through the omission or failure of States to take necessary measures arising from legal obligations. UN 49- ويمكن أيضا أن تحدث انتهاكات الحق في الصحة من خلال تقصير الدول في اتخاذ التدابير اللازمة الناشئة عن الالتزامات القانونية أو عدم اتخاذها.
    I. violations of the right to health 40 - 43 12 UN طاء - انتهاكات الحق في الصحة 40-43 14
    46. When the normative content of article 12 (Part I) is applied to the obligations of States parties (Part II), a dynamic process is set in motion which facilitates identification of violations of the right to health. UN 46- عندما يطبق المحتوى المعياري للمادة 12 (الجزء الأول) على التزامات الدول الأطراف (الجزء الثاني)، تبدأ تشغيل عملية دينامية تسهل تحديد انتهاكات الحق في الصحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد