ويكيبيديا

    "انتهاكات نظام الجزاءات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • violations of the sanctions regime
        
    • breaches of the sanctions regime
        
    In their statements, Council members agreed that violations of the sanctions regime might lead to serious security threats in Côte d'Ivoire. UN ووافق أعضاء المجلس في بياناتهم على أن انتهاكات نظام الجزاءات قد تؤدي إلى تهديدات أمنية خطيرة في كوت ديفوار.
    In their statements, Council members agreed that violations of the sanctions regime might lead to serious security threats in Côte d'Ivoire. UN ووافق أعضاء المجلس في بياناتهم على أن انتهاكات نظام الجزاءات قد تؤدي إلى تهديدات أمنية خطيرة في كوت ديفوار.
    The Council decided that Member States should exercise vigilance to ensure that funds derived from the mining sector did not contribute to violations of the sanctions regime. UN وقرر المجلس أن على الدول الأعضاء أن تتوخي اليقظة لكفالة عدم إسهام الأموال الآتية من قطاع التعدين في انتهاكات نظام الجزاءات.
    97. It must be noted in this connection that official communications from States regarding violations of the sanctions regime have been few in the past years. UN ٩٧ - وتجدر في هذا الصدد ملاحظة أن الرسائل الرسمية الواردة من الدول بشأن انتهاكات نظام الجزاءات كانت قليلة في السنوات الماضية.
    Financial scheme behind breaches of the sanctions regime 25 UN ألف - النظام المالي المسؤول عن انتهاكات نظام الجزاءات 36
    21. On 15 November 2010, the Committee also approved a fact sheet explaining the respective roles of the Committee and the Panel of Experts in investigating and responding to reported violations of the sanctions regime. UN 21 - وفي 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، اعتمدت اللجنة أيضا صحيفة وقائع تشرح دور كل من اللجنة وفريق الخبراء في التحقيق في انتهاكات نظام الجزاءات المبلغ عنها والرد عليها.
    Concerns over security of sources and victims, as well as a lack of clarity about the content and status of the mechanism’s data, have impeded the ability of the Monitoring Group to establish accountability for violations of the sanctions regime related to international humanitarian law. UN وقد أدت المخاوف بشأن أمن المصادر والمجني عليهم، وكذلك عدم الوضوح بشأن محتوى بيانات الآلية وحالتها إلى إعاقة قدرة فريق الرصد على تحديد هوية المسؤولين عن انتهاكات نظام الجزاءات المتصل بالقانون الإنساني الدولي.
    A. violations of the sanctions regime UN ألف - انتهاكات نظام الجزاءات
    C. violations of the sanctions regime UN جيم - انتهاكات نظام الجزاءات
    82. In the performance of its mandated duties, the Panel of Experts cooperates with and seeks information from Government authorities and diplomatic missions of countries that have potential information about violations of the sanctions regime. UN 82 - يتعاون الفريق العامل، لدى قيامه بالواجبات المسندة إليه بموجب ولايته، مع السلطات الحكومية والبعثات الدبلوماسية في البلدان التي يُحتمل أن يكون لديها معلومات بشأن انتهاكات نظام الجزاءات كما يلتمس المعلومات منها.
    13. The Group interacted on a regular basis with the Ivorian Customs authorities with a view to ascertaining the level of checks exercised on imports, exports, trans-shipments and the measures put in place for detecting violations of the sanctions regime. UN 13 - تفاعل الفريق بانتظام مع السلطات الجمركية الإيفوارية بهدف التأكد من مستوى ما يُمارس من أعمال المراقبة على الواردات والصادرات والشحنات العابرة، والتدابير المتخذة من أجل الكشف عن انتهاكات نظام الجزاءات.
    The Council was also briefed on violations of the sanctions regime by the Government of the Sudan, the investigations under way into possible violations of the travel ban and assets freeze, and potential sources of revenue used by armed rebel groups in order to continue their operations, as well as on the progress made in implementing the Doha Document for Peace in Darfur and the obstacles hindering the peace process. UN واستمع المجلسُ أيضا إلى إحاطة بشأن انتهاكات نظام الجزاءات من جانب حكومة السودان، والتحقيقات الجارية في الانتهاكات المحتملة للحظر المفروض على السفر وتجميد الأصول، واحتمال وجود مصادر إيرادات تستخدمها الجماعات المسلحة المتمردة لمواصلة عملياتها، وكذلك عن التقدم المحرز في تنفيذ وثيقة الدوحة للسلام في دارفور والعقبات التي تعوق عملية السلام.
    The mandate of the Group, which supports the Committee and works under its direct guidance and advice, was originally established pursuant to resolution 1533 (2004) to monitor violations of the sanctions regime and arms embargo introduced by the Council in its resolution 1493 (2003). UN وكانت ولاية الفريق، الذي يدعم اللجنة، ويعمل بتوجيه ومشورة مباشرتين منها، قد أنشئت في بادئ الأمر عملاً بالقرار 1533 (2004) لرصد انتهاكات نظام الجزاءات وحظر الأسلحة اللذين فرضهما المجلس في قراره 1493 (2003).
    23. Since the presentation of its midterm report (S/2005/235), the Group has continued to interact on a regular basis with the Ivorian Customs authorities, focusing on the level of controls exercised on imports, exports and transhipments and the measures put in place for detecting violations of the sanctions regime. UN 23 - منذ أن قدم الفريق تقريره عن منتصف المدة (S/2008/235)، واصل تعامله على أساس منتظم مع سلطات الجمارك الإيفوارية وركز على مستوى الضوابط التي تمارس على الواردات والصادرات والشحنات العابرة والتدابير التي تم وضعها لتتبع انتهاكات نظام الجزاءات.
    In the area of arms, the Group outlined three specific and documented cases in its final report: ammunition produced in Romania and imported in violation of the sanctions regime; the network Montoya-Lafont-Kapylou which violated the sanctions regime on numerous occasions; and the role played in the violations of the sanctions regime by former Ivorian Commander Anselme Seka Yapo. UN وفي مجال الأسلحة، أورد الفريق في تقريره النهائي ثلاث حالات محددة وموثقة، وهي: الذخائر المنتجة في رومانيا والمستوردة في انتهاك لنظام الجزاءات؛ وشبكة مونتويا - لافونت - كابيلو التي تنتهك نظام الجزاءات في العديد من المناسبات؛ والدور الذي يقوم به القائد الإيفواري السابق آنسيلم سيكا يابو في انتهاكات نظام الجزاءات.
    A. Financial scheme behind breaches of the sanctions regime UN ألف - النظام المالي المسؤول عن انتهاكات نظام الجزاءات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد