ويكيبيديا

    "انت تقوم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You're doing
        
    • You do
        
    • You're making
        
    • You are doing
        
    • You are making
        
    You're doing it all wrong. Enough with the backseat surfing, okay? Open Subtitles انت تقوم بالامر بشكل خاطئ يكفي تزلجا من المقعد الخلفي حسنا؟
    It's, uh, to show, you know, You're doing that for them and she's doing it for you, right? Open Subtitles انها , اوه تعلم انت تقوم بهذا لها وهي تقوم به لك صحيح؟
    Nah, You're doing great... Open Subtitles انت تقوم بعمل ممتاز ولكن اخفض طرفك الايسر
    You do it as a favour for me, for free. Open Subtitles انت تقوم بها كخدمة لي مجاناً مع تحيات التنين
    Looks no different than a cell phone, so, You do your job right, Caleb Voigt doesn't know any different, and you come out in one piece. Open Subtitles لا يبدو مختلفاً عن الهاتف المحمول , اذاً انت تقوم بعملك بشكل صحيح , كَيلب فويت لا يعرف بأى اختلاف وانت تخرج
    No, no, no, no, no, You're making a big mistake. Open Subtitles لا, لا, لا, لا, لا انت تقوم بخطأ كبير.
    I'm never gonna understand why You're doing this, but one way or another, I'll figure out a way to accept it. Open Subtitles لا أفهم لماذا انت تقوم بكل هذا, وفي كل الاحوال, سأجد طريقة لكي أرضى بالامر الواقع.
    You're doing a lot of laundry lately. Open Subtitles انت تقوم بالغسيل كثيرا فى الفتره الاخيره قمت بذلك من اسبوع فقط
    You're doing this intentionally just to mess with me! Open Subtitles لا يعنيني انت تقوم بهذا عمداً فقط لتتلاعب معي
    So I'll work for you, and somehow You're doing me a favor? Open Subtitles ،لذا سأعمل لديك وبطريقة ما انت تقوم بمعروف لي؟
    Maybe You're doing stupid stuff because you want it more dangerous. Open Subtitles ربما انت تقوم بفعل بعض الأشياء الحمقاء لأنم تريد أن يكون الأمر خطِراً أكثر
    You're doing it, look. It's only like riding a bike. Open Subtitles انت تقوم بذلك ، انظر ، انها تشبه ركوب الدراجة فقط
    For what it's worth, You're doing a hell of a job out here. Open Subtitles لاجل ماذا تسوى هذا, انت تقوم بالكثير من العمل بالخارج.
    You're doing a great job so far, don't get me wrong, but you went a little too far with your cross of Stone. Open Subtitles انت تقوم بعمل جيد حتى الآن, لا تفهمني خطأ, لكنك تماديت قليلاً في استجوابك للشاهد.
    I do. And, James? You do too many christmas movies. Open Subtitles وجيمس انت تقوم بالكثير من افلام الكريسماس
    Ever since your coma, You do strange things. Open Subtitles منذ ان استيقظت من الغيبوبة و انت تقوم بأمور غريبة
    You're supposed to be so smart, You do the math. Open Subtitles يفترض ان تكون ذكياً جداً انت تقوم بالحساب
    You're making a lot of noise, you and your men. Open Subtitles انت تقوم جعل الكثير من الضوضاء انت ورجالك
    You're making a move, some kind of a move, and you're setting yourself up big. Open Subtitles انت تقوم بخطوه نوع من التحرك وتقوم بأعداد نفسك عن توسع
    You're making my chair look like it was dipped in gold. Now get back to work. Open Subtitles انت تقوم بجعل كُرسيَ يبدو وكأنه غُمِسَ في الذهب, الآن, عُد إلى العمل
    You are doing deliberately odd things to mask dark, maybe even criminal, activities. Open Subtitles انت تقوم متعمدا بأشياء غريبة لإخفاء جانبك المظلم وحتى أنشطتك الإجرامية
    Okay, while I am neither confirming or denying what I actually had for breakfast, You are making no sense. Open Subtitles حسناً, بينما لم اقل لك نعم او لا ماللذي دخنته على الفطور انت تقوم بفعل لامعني له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد