"انحباس" - قاموس عربي انجليزي
"انحباس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي
لا توجد ترجمات سياقية.
My friend in spite of the fact that my boyfriend got stuck on the other side. | Open Subtitles | صديقي بغض النظر عن انحباس خليلي في الجانب الآخر. |
The encasement directs the explosive forces inward and the implosion creates extreme compression. | Open Subtitles | يفرض التغليف للمادّة المتفجّرة انحباس داخلي وانفجار الهواء يخلق ضغط متطرّف. |
This phenomenon of countries being trapped at their current development stage is analysed in more detail in section II.B of this report. | UN | ويتضمن الفرع ثانيا - باء من هذا التقرير تحليلا أكثر تفصيلا لظاهرة انحباس هذه البلدان في مرحلتها الإنمائية الحالية. |
And there you go, you ended up with what they call "Hydro lock". | Open Subtitles | وهذا هو، إنتهى بك الأمر بما "ندعوه "انحباس الماء |
He's having a tension pneumothorax. What the hell does that mean? | Open Subtitles | انه يعاني من اعراض انحباس الهواء |
In Ecuador, because indigenous and local communities possessed traditional forest-related knowledge about the positive influence on some crops of localized fog capture by nearby forests, forest resource managers were able to understand better the importance of fog capture for water supply at the watershed level. | UN | ففي إكوادور، تمكن المسؤولون عن إدارة موارد الغابات، بفضل المعارف التقليدية التي تملكها المجتمعات الأصلية والمحلية بشأن التأثير الإيجابي لحبس الغابات المجاورة للضباب في مناطق معينة على بعض المحاصيل، من تحسين فهمهم لأهمية انحباس الضباب بالنسبة إلى موارد المياه في مستجمعات الماء. |
Some suggest that, given the economic slowdown, we should put global warming on the backburner. On the contrary, retrofitting the global economy for climate change would help to restore aggregate demand and growth. | News-Commentary | ويقترح البعض أننا ينبغي لنا نظراً للتباطؤ الاقتصادي أن نؤجل التعامل مع قضية ا��انحباس الحراري العالمي. ولكن العكس هو الصحيح، ذلك أن تعديل وتكييف الاقتصاد العالمي وفقاً لتغير المناخ من شأنه أن يساعد في استعادة الطلب الكلي والنمو. |
Ulnar nerve entrapment. | Open Subtitles | انحباس العصب الزندي. |
6. While in 2010 the food security situation in the Horn of Africa saw some improvement thanks to two consecutive seasons of good rainfall and above-average crop production, the lack of rainfall in late 2010 and in 2011 has led to a rapid and serious increase in vulnerability and food insecurity. | UN | 6- إذا كانت حالة الأمن الغذائي في القرن الأفريقي قد شهدت، في عام 2010، بعض التحسن بفضل تعاقب فصلين اتّسما بهطول كميات جيدة من الأمطار وبمحاصيل فوق المتوسط، فإن انحباس المطر في أواخر عام 2010 وفي عام 2011 أدّى إلى زيادة سريعة وخطيرة في معدل التعرض للمخاطر وانعدام الأمن الغذائي. |