I swerved the steering The car just drifted around | Open Subtitles | أنا انحرفت عجلة القيادة السيارة فقط جنحت حول |
You are the one who swerved right, then left. | Open Subtitles | أنت الذي انحرفت إلى اليمين ثم إلى اليسار |
They should also be able to terminate assistance that had become irrelevant or had deviated from the original offer. | UN | وينبغي لها أيضا أن تتمكن من إنهاء المساعدة التي أصبحت غير ملائمة أو انحرفت عن العرض الأصلي. |
It's apparently veered off its flight plan and is headed for Las Vegas. | Open Subtitles | من الواضح انها انحرفت عن مسارها وأنها متجهة إلى لاس فيجاس |
Over the years, it had strayed somewhat from that mission. | UN | وعلى مر السنين، انحرفت نوعا ما عن تلك المهمة. |
Other speakers felt that young people had turned their back on the traditional mechanisms because they perceived that even in advanced democracies, the whole process had been skewed to the benefit of a small elite. | UN | ورأى متحدثون آخرون أن الشباب قد أداروا ظهورهم لتلك الآليات التقليدية، لأنهم يدركون أنه حتى في الديمقراطيات المتقدمة، فإن العملية برمتها قد انحرفت لصالح نخبة صغيرة. |
He turned that conflict into his own personal ATM, until things went sideways and they put him away for trying to smuggle gold back into the States. | Open Subtitles | لقد اتضح أنه تنازع مع ,فرقة عمله الخاصة التابعة لمنظمة الطيران المدني الدولي حتى انحرفت الأمور و أبعدوه لمحاولته تهريب الذهب إلى الولايات المتحدة |
Car swerved out of its lane, almost went into a field, and then came back in the road. | Open Subtitles | انحرفت السيارة عن مسارها بشكل من، ذهب تقريبا في حقل، ثم جاء مرة أخرى في الطريق. |
She'd lost control, swerved off an embankment into a ditch. | Open Subtitles | كانت فاقدة الوعي، انحرفت بسيارتها قِبالة جسر وسقطت في المياه. |
Mr. Boyce's SUV swerved and braked hard, coming to a full stop before accelerating again. | Open Subtitles | أن سيارة السيد بويس انحرفت وتوقفت بقوة ثم توقفت تمامًا قبل أن تعاود السير بسرعة |
Kitten ran out in the middle of the road, and I swerved to avoid it. | Open Subtitles | ركض هريرة في منتصف الطريق، و انحرفت لتجنب ذلك. |
Nothing, I swerved and I hit him, but we are exchanging information. | Open Subtitles | لا شيء، انحرفت وصدمته ولكننا نتبادل المعلومات |
Virginia's upset with me because I... deviated slightly from our agreed-upon script. | Open Subtitles | فرجينيا مستاءة منّي لأنّني انحرفت قليلاً من النص الذي اتفقنا عليه. |
There is no evidence that HREOC deviated from this practice in the author's case. | UN | وليس هناك ما يدل على أن لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص قد انحرفت عن هذه الممارسة في قضية صاحب البلاغ. |
There is no evidence that HREOC deviated from this practice in the author's case. | UN | وليس هناك ما يدل على أن لجنة حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص قد انحرفت عن هذه الممارسة في قضية صاحب البلاغ. |
I was a little bit behind schedule when my car veered over across the road, and I had my accident. | Open Subtitles | لكنني تأخرت قليلاً على موعدي عندما انحرفت سيارتي عن الطريق وتعرّضت إلى الحادث |
I was a little bit behind schedule when my car veered over off the road, and I had my accident. | Open Subtitles | عندما انحرفت سيارتي عن الطريق وتعرّضت إلى الحادث |
I veered left and right, hit the brakes. | Open Subtitles | انحرفت يساراً ثمّ يميناً، ودست على المكابح. |
The only time I ever strayed from my instincts was when I was scared. | Open Subtitles | المرة الوحيدة في حياتي انحرفت عن موهبتي كان عندما كنت خائفا. |
However teachers' salaries have skewed allocations towards an average of 90 per cent for recurrent costs, compared with the estimated proportion of 55 per cent required in education financing. | UN | بيد أن مرتبات المدرسين قد انحرفت بالمخصصات لتصل إلى متوسط 90 في المائة بالنسبة للتكاليف المتكررة، مقارنة بـ 55 في المائة وهي النسبة التقديرية المطلوبة في تمويل التعليم. |
At an undercover sting that went sideways. | Open Subtitles | في عملية تخفي والتي انحرفت عن مسارها |
You left the forgery at the scene to make it look like a handoff had gone awry. | Open Subtitles | لكي تبدو وكأنها عملية تسليم قد انحرفت عن مسارها هناك رجال قليلون في نيويورك |
We found him after his car went off the road. He'd been, throwing up some kind of poison. | Open Subtitles | وجدناه بعدما انحرفت سيارته عن الطريق لقد كان يتقيّأ نوعاً من السم |