The budget reflected a net decrease of 261 posts, to be achieved by abolishing 396 posts, adding 52 new posts and converting 83. | UN | وتعكس الميزانية انخفاضا صافيا قدره 261 وظيفة، سوف يتحقق من خلال إلغاء 396 وظيفة، وإضافة 52 وظيفة جديدة وتحويل 83 وظيفة. |
The overall change in staffing requirements includes a net decrease of 21 positions from the 2011 level. | UN | ويشمل التغير العام في الاحتياجات من الموظفين انخفاضا صافيا قدره 21 وظيفة عن مستوى عام 2011. |
The total provision reflects a net decrease of $4,114,700 compared with the revised appropriation for the biennium 2010-2011. | UN | ويعكس مجمل الاعتماد انخفاضا صافيا قدره 700 114 4 دولار عن الاعتماد المنقَّح لفترة السنتين 2010-2011. |
Objects of expenditure other than posts showed a net reduction of $14 million; details were provided in paragraphs 25 to 34. | UN | وتُبين بنود الإنفاق من غير بند الوظائف انخفاضا صافيا قدره 14 مليون دولار؛ وترد تفاصيل ذلك ضمن الفقرات 25 إلى 34. |
The 2010-2011 level represents a net decrease of 24 posts compared with the staffing level approved for 2008-2009. | UN | ويمثل مستوى ملاك الموظفين للفترة 2010-2011 انخفاضا صافيا قدره 24 وظيفة بالمقارنة بالملاك المعتمد للفترة 2008-2009. |
The overall change in staffing requirements represents a net decrease of 34 positions from the 2010 level. | UN | ويشكل التغيير العام في الاحتياجات من الموظفين انخفاضا صافيا قدره 34 وظيفة مقارنة بالمستوى المسجل في عام 2010. |
In the area of climate change, we have experienced a net decrease in emissions, and in biodiversity we have carried out a complete inventory of what our country possesses. | UN | وحققنا في مجال تغير المناخ انخفاضا صافيا في انبعاث الغازات، وأجرينا، في مجال التنوع اﻷحيائي مسحا كاملا لممتلكات بلدنا. |
The estimates reflected a net decrease of $126.1 million resulting from a decrease of $113.2 million in expenditures and an increase of $12.9 million in income. | UN | وتُبين التقديرات انخفاضا صافيا قدره 126.1 مليون دولار نتيجة انخفاض قدره 113.2 مليون دولار في النفقات وزيادة قدرها 12.9 مليون دولار في الإيرادات. |
This represents a net decrease of four posts, or $1,124,000 after taking into account increases in standard salary costs. | UN | ويمثل ذلك انخفاضا صافيا لأربعة وظائف، أو ما مقداره 000 124 1 دولار بعد مراعاة الزيادات في التكاليف القياسية للمرتبات. |
As a result of these adjustments, requirements of $4,839,100 for posts reflect a net decrease of $125,900. | UN | ونتيجة لهذه التعديلات، تعكس الاحتياجات اللازمة للوظائف والبالغة 100 839 4 دولار انخفاضا صافيا قدره 900 125 دولار. |
The amount of $333,700 under nonpost resources, reflecting a net decrease of $41,700, is foreseen for operational requirements. | UN | ويتوقع أن تبلغ الاحتياجات التشغيلية ما قدره 700 333 دولار في إطار الموارد غير المتصلة بالوظائف، مما يعكس انخفاضا صافيا قدره 700 41 دولار. |
The budget reflected a net decrease of 44 posts, to be achieved by abolishing 147 posts, adding 63 new posts and converting 40. | UN | وقد عكست الميزانية انخفاضا صافيا قدره 44 وظيفة، وهو ما يتحقق عن طريق إلغاء 147 وظيفة، وإضافة 63 وظيفة جديدة، وتحويل 40 وظيفة. |
34.49 The total provision reflects a net decrease of $4,700,900, or 59.2 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2010-2011. | UN | 34-49 ويعكس مجمل الاعتماد انخفاضا صافيا قدره 900 700 4 دولار، أو نسبة 59.2 في المائة، الاعتماد المنقَّح لفترة السنتين 2010-2011. |
V.40 The Advisory Committee notes that a total of 433 posts is proposed for the biennium 2012-2013 under the regular budget, reflecting a net decrease of seven posts compared with 2010-2011. | UN | خامسا-40 تلاحظ اللجنة الاستشارية أنـه يُـقترح ما مجموعه 433 وظيفة لفترة السنتين 2012-2013 في إطار الميزانية العادية، مما يعكس انخفاضا صافيا قدره 7 وظائف بالمقارنة مع الفترة 2010-2011. |
The amount reflects a net decrease of $567,900, or 15.7 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2006-2007. | UN | ويمثل ذلك انخفاضا صافيا يصل إلى 900 567 دولار، أو 15.7 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007. |
Post 13.14 The requirements of $2,405,500 reflect a net decrease of $164,000. | UN | 13-14 تعكس الاحتياجات البالغ قدرها 500 405 2 دولار انخفاضا صافيا قدره 000 164 دولار. |
The projections represent a net reduction in nominal and in real terms. | UN | وتمثل التوقعات انخفاضا صافيا بالقيمتين الاسمية والحقيقية. |
The non-post requirements reflect a net reduction of $39,100, attributable to the following factors: | UN | وتعكس الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف انخفاضا صافيا قدره 100 39 دولار، يعزى إلى العوامل التالية: |
The current estimates of expenditure and income represented reductions of $41.6 million and $6.3 million, respectively, from the levels approved previously by the General Assembly, for a net reduction of $35.3 million. | UN | وتقل التقديرات الحالية للنفقات والإيرادات عن المستوى الذي سبق أن أقرته الجمعية العامة بمبلغ 41.6 مليون دولار و 6.3 ملايين دولار، على التوالي، وهو يمثل انخفاضا صافيا قدره 35.3 مليون دولار. |
That amount represents a net increase of $15,000, or 0.6 per cent, compared with the appropriation of $2,620,900 for the biennium 2010-2011. | UN | ويمثل ذلك المبلغ انخفاضا صافيا قدره 000 15 دولار، أو 0.6 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 900 620 2 دولار لفترة السنتين 2010-2011. |