ويكيبيديا

    "انخفاض احتياجات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • reduced requirements
        
    • lower requirements
        
    • decreased requirements
        
    • lower requirement
        
    • Lower-than-budgeted requirements
        
    The lower output was attributable to reduced requirements from the Department of Safety and Security UN يعزى انخفاض الناتج إلى انخفاض احتياجات إدارة شؤون السلامة والأمن
    24. The unspent balance was mainly due to reduced requirements for self-sustainment owing to the lower average strength of military contingents. UN 24 - يعزى الرصيد غير المنفق بشكل رئيسي إلى انخفاض احتياجات الاكتفاء الذاتي بسبب انخفاض متوسط قوام الوحدات العسكرية.
    25. The unspent balance was mainly due to reduced requirements for self-sustainment owing to the lower average strength of military contingents. UN 25 - يعزى الرصيد غير المنفق بشكل رئيسي إلى انخفاض احتياجات الاكتفاء الذاتي بسبب انخفاض متوسط قوام الوحدات العسكرية.
    lower requirements for training and non-training travel UN انخفاض احتياجات السفر لأغراض التدريب ولغير أغراض التدريب
    lower requirements for training fees, freight and other equipment UN انخفاض احتياجات رسوم التدريب والشحن والمعدات الأخرى
    20. The withdrawal of military contingents, draw-down of civilian staff and gradual termination of the mission's substantive activities resulted in the decreased requirements for the utilization of the ONUMOZ-owned, contingent-owned and rental vehicle fleet. UN ٢٠- نتج عن سحب الوحدات العسكرية، وخفض عدد الموظفين المدنيين واﻹنهاء التدريجي لﻷنشطة الفنية للبعثة إلى انخفاض احتياجات أسطول المركبات المملوك للبعثة وللوحدات والمستأجر.
    The higher number of projects implemented was due to the availability of funds owing to the lower requirement for resources by some of the projects UN ويعزى ارتفاع عدد المشاريع المنفذة إلى توافر التمويل بسبب انخفاض احتياجات بعض المشاريع من الموارد
    The decrease is due to reduced requirements for business continuity. UN ويعزى الانخفاض أساسا إلى انخفاض احتياجات استمرارية العمل.
    The variance was partly offset by reduced requirements for training-related travel resulting from the non-participation in some training programmes by UNDOF personnel owing to the security situation in the mission area. UN وقابل هذا الفرقَ جزئيا انخفاض احتياجات السفر المتصل بالتدريب نتيجة لعدم مشاركة أفراد القوة في بعض برامج التدريب بسبب الحالة الأمنية السائدة في منطقة البعثة.
    The main causes of the variance were reduced requirements for military and police personnel; a decrease in staff assessments and a revised estimate for common staff costs for international staff; and a lower budgeted euro/United States dollar exchange rate applied to national staff costs. UN والأسباب الرئيسية للفارق تتمثل في انخفاض احتياجات الأفراد العسكريين والشرطيين؛ وانخفاض الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وإعادة النظر في تقدير التكاليف العامة للموظفين الدوليين؛ وانخفاض سعر صرف اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة المطبق على تكاليف الموظفين بالمقارنة بالمقدر في الميزانية.
    The reduced requirements for formed police units are mainly attributable to a reduction in the cost of rotation travel owing to the utilization of the Mission's assets in the rotation of personnel. UN ويعزى انخفاض احتياجات وحدات الشرطة المشكلة في المقام الأول إلى انخفاض تكاليف السفر لأغراض التناوب بسبب استخدام أصول البعثة في تناوب الأفراد.
    The decrease reflects a combination of the estimated reduced requirements for the utilities in the New York operation and reduced maintenance requirements for the operation in Bangkok. UN وهذا الانخفاض يعكس الانخفاض المقدر للاحتياجات من المرافق في عملية نيويورك مضافا إليه انخفاض احتياجات الصيانة في عملية بانكوك.
    48. The variance was attributable primarily to reduced requirements for travel for training owing to the delayed recruitment of the posts in the regional Ombudsmen offices. UN 48 - يعزى الفرق بشكل أساسي إلى انخفاض احتياجات السفر المتعلق بالتدريب نظرا لتأخر استقدام الموظفين لشغل الوظائف في المكاتب الإقليمية لأمين المظالم.
    The reduced requirements for formed police units are mainly attributable to a reduction in the cost of rotation travel owing to the utilization of the Mission's assets in the rotation of personnel. UN ويعزى انخفاض احتياجات وحدات الشرطة المشكلة في المقام الأول إلى انخفاض تكاليف السفر لأغراض التناوب بسبب استخدام أصول البعثة في تناوب الأفراد.
    27. The reduced requirements are attributable to the downsizing and subsequent liquidation of the Mission. UN 27 - يعزى انخفاض احتياجات السفر إلى تقليص حجم البعثة وتصفيتها اللاحقة.
    21. The savings under this heading were attributable to the reduced requirements for spare parts and supplies as recently acquired information technology equipment did not require major repairs. UN 21 - تُعزى الوفورات تحت هذا البند إلى انخفاض احتياجات قطع الغيار والإمدادات لأن معدات تكنولوجيا المعلومات المقتناة حديثا لم تتطلب إصلاحات كبيرة.
    45. The decrease is due to lower requirements for training-related travel. UN 45 - يعزى النقصان إلى انخفاض احتياجات السفر فيما يتعلق بالتدريب.
    11. The unutilized balance was primarily attributable to lower requirements for mission subsistence allowance paid to observers from the African Union. UN 11 - نجم الرصيد غير المنفق أساسا عن انخفاض احتياجات بدل الإقامة للبعثة المدفوع إلى مراقبي الاتحاد الأفريقي.
    674. The variance from the previous year's appropriation is due to lower requirements for the EBA project in the Peacekeeping Financing Division. UN 674 - ويعزى التغير عن مخصصات السنة السابقة إلى انخفاض احتياجات مشروع تطبيقات الميزنة في المؤسسات بشعبة تمويل عمليات حفظ السلام.
    9. The decrease under this heading reflects the lower requirements by the Intelligence Tracking Unit for operational expenses related to the cost of providing security protection to prosecution witnesses, insider cases and informants. UN 9 - يعكس النقصان تحت هذا البند انخفاض احتياجات وحدة الاستخبارات والتعقب من المصاريف التشغيلية المرتبطة بتكلفة توفير الحماية الأمنية لشهود الادعاء والمصادر المطلعة التي تدلي بمعلومات والمخبرين.
    26. The underexpenditure of $135,400, or 4.6 per cent, is attributable mainly to decreased requirements for training, offset in part by increased requirements for overtime. UN 26 - يُعزى نقصان النفقات البالغ 400 135 دولار، أو 4.6 في المائة، بصورة رئيسية إلى انخفاض احتياجات التدريب، الذي تقابله جزئيا زيادة في احتياجات العمل الإضافي.
    The lower number of escorts was attributable to the lower requirement for service from United Nations civilian personnel UN يعزى انخفاض عدد عمليات الحراسة إلى انخفاض احتياجات موظفي الأمم المتحدة المدنيين لتلك الخدمات
    (a) Lower-than-budgeted requirements for the acquisition and maintenance of a GPS vehicle-tracking service, as a more economical option was identified and acquired; UN (أ) انخفاض احتياجات اقتناء وصيانة نظام تحديد المواقع العالمي لتتبع المركبات عما كان مدرجا في الميزانية، حيث تم تحديد واكتساب خيار أكثر اقتصادا نسبيا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد