ويكيبيديا

    "انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • lower standard salary costs
        
    The variance is attributable to lower standard salary costs. UN ويعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance is attributable to lower standard salary costs. UN ويعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    293. The variance is attributable to lower standard salary costs. UN 293 - يعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات
    The variance is attributable to lower standard salary costs. UN ويعزى الفارق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance is attributable to lower standard salary costs. UN ويعزى الفارق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance is attributable to the proposed redeployment of 2 continuing posts, of which 1 to the Office of the Under-Secretary-General of the Department of Field Support and 1 to UNLB, and to lower standard salary costs. UN ويعزى الفرق إلى اقتراح نقل وظيفتين مستمرتين، واحدة لمكتب وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني وأخرى لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، وإلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance is attributable to the proposed redeployment of 3 continuing posts, of which 1 to the Office of the Under-Secretary-General of the Department of Field Support and 2 to UNLB, and to lower standard salary costs. UN ويعزى الفرق إلى النقل المقترح لثلاث وظائف مستمرة، منها وظيفة واحدة إلى مكتب وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني ووظيفتان إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، وإلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance is attributable to the proposed redeployment of 3 continuing posts, of which 1 to the Office of the Under-Secretary-General for the Department of Field Support and 2 to UNLB, and to lower standard salary costs. UN ويعزى الفرق إلى النقل المقترح لوظائف مستمرة، منها وظيفة إلى مكتب وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني ووظيفتين إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، وإلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    The reduction of $828,900, or 5.4 per cent, relates to lower standard salary costs as well as the reduction of 3 posts. UN ويعزى ما يمثله هذا من انخفاض بمقدار 900 828 دولار، أي بنسبة 5.4 في المائة، إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات وتقليص عدد الوظائف بثلاث.
    The variance is attributable to the proposed redeployment and reassignment of 5 continuing posts, of which 1 to the Office of the Under-Secretary-General for the Department of Field Support and 4 to UNLB, and to lower standard salary costs. UN ويعزى الفرق إلى اقتراح نقل وظائف مستمرة وإعادة توزيعها، منها وظيفة واحدة إلى مكتب وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني و 4 وظائف إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ وإلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    326. The variance is attributable to the continuation of 3 general temporary assistance positions compared with the 4 positions approved for 2010/11 and to lower standard salary costs. UN 326 - ويعزى الفرق إلى استمرار ثلاث وظائف من وظائف المساعدة المؤقتة العامة مقارنة بأربع وظائف معتمدة للفترة 2010/2011، وإلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    699. The variance is attributable to the proposed continuation of 3 general temporary assistance positions and 1 new position compared with 11 positions approved for 2010/11, and lower standard salary costs. UN 699 - ويعزى الفرق إلى المواصلة المقترحة لثلاث من وظائف المساعدة المؤقتة العامة وإلى وظيفة مؤقتة جديدة بالمقارنة مع 11 وظيفة مؤقتة اعتمدت للفترة 2010/2011، وإلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    95. The variance is attributable to the continuation of general temporary assistance positions newly approved for 2010/11, in respect of which delayed recruitment factors of 25 per cent (Professional category) and 12.5 per cent (General Service category) were applied, offset by lower standard salary costs. UN 95 - ويعزى الفرق إلى أن استمرار وظائف من فئة المساعدة المؤقتة العامة المعتمدة حديثا للفترة 2010/11 والتي طُبق بشأنها عامل تأخير في التوظيف بنسبة 25 في المائة (الفئة الفنية) وبنسبة 12.5 (فئة الخدمات العامة)، قد عوضه انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance is attributable to lower standard salary costs, offset in part by the continuation of an additional post approved for 2010/11, in respect of which the delayed recruitment factor of 50 per cent (General Service category) was applied. UN ويعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات الذي يقابله جزئياً استمرار وظيفة إضافية اعتمدت للفترة 2010/2011 طبق في ما يتعلق بها عامل تأخير الاستقدام بنسبة 50 في المائة (فئة الخدمات العامة).
    214. The variance is attributable to the proposed new position and the continuation of 2 general temporary assistance positions newly approved for 2010/11, in respect of which the delayed recruitment factor of 25 per cent (Professional category) was applied, offset by lower standard salary costs. UN 214 - ويعزى الفرق إلى وظيفة جديدة مقترحة والإبقاء على وظيفتين من المساعدة المؤقتة العامة تمت الموافقة عليهما حديثا للفترة 2010/2011 اللتين تم بشأنهما تطبيق عامل تأخر في الاستقدام بنسبة 25 في المائة (الفئة الفنية)، يقابله انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    The decrease of $1,584,500 reflects lower standard salary costs and the reduction of 5 posts (4 redeployments and 1 reassignment). UN ويعكس الانخفاض البالغ 500 584 1 دولار انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات وخفض 5 وظائف (نقل 4 وظائف وإعادة انتداب وظيفة واحدة).
    603. The variance is attributable to the continuation of 2 general temporary assistance positions newly approved for 2010/11 in respect of which delayed recruitment factors of 25 per cent (Professional category) and 12.5 per cent (General Service category) were applied, offset, in part, by lower standard salary costs. UN 603 - ويعزى الفرق إلى استمرار وظيفتين من فئة المساعدة المؤقتة العامة المعتمدة حديثا للفترة 2010/2011، والتي طُبق بشأنها عاملا تأخير في التوظيف بنسبة 25 في المائة (الفئة الفنية) و 12.5 (فئة الخدمات العامة)، وعوض ذلك جزئيا انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات.
    The decrease in the resources ($620,000, or 2.4 per cent, compared with the 2010/11 period) is related mostly to a reduction in the requirements for posts ($636,300), taking into account lower standard salary costs for 133 continuing posts. UN ويرتبط النقصان في الموارد (000 620 دولار، أي بنسبة 2.4 في المائة، مقارنة بالفترة 2010/2011) في المقام الأول بانخفاض الاحتياجات من الوظائف (300 636 دولار)، مع مراعاة انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات لما قوامه 133 وظيفة مستمرة.
    133. The resources proposed in the amount of $10,610,700 (a decrease of $656,700) provide for the related costs of 75 continuing posts, reflecting lower standard salary costs and the outward redeployment of 2 posts (see paras. 136 and 138 below). UN 133 - تغطي الموارد المقترحة بقيمة 700 610 10 دولار (وهو ما يمثل نقصانا بمقدار 700 656 دولار) التكاليف المتصلة بـ 75 وظيفة مستمرة، وهذا يعكس أثر انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات ونقل وظيفتين إلى خارج الشعبة (انظر الفقرتين 136 و 138 أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد