For a discussion of UN-Women work to support the implementation of the agreed conclusions at the national and regional levels, see section IV. | UN | وللاطلاع على مناقشة لعمل هيئة الأمم المتحدة للمرأة الرامي إلى دعم تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها على الصعيدين الوطني والإقليمي، انظر الفرع الرابع. |
In several cases, the home States have conducted domestic investigations and simply decided not to proceed (see section IV.A above). | UN | وفي عدة حالات، أجرت الدول الأصلية تحقيقات داخلية وقررت عدم إقامة الدعوى (انظر الفرع الرابع - ألف أعلاه). |
(see section IV of the present report.) | UN | انظر الفرع الرابع من هذا التقرير. |
Similarly, effective implementation of resolution 20/8 of the UN-Habitat Governing Council, on the sustainable development of Arctic cities (see section IV), has not been possible to date due to the inadequacy of available funds. | UN | وبالمثل، فإن التنفيذ الفعال لقرار مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة 20/8 المتعلق بالتنمية المستدامة داخل مدن القطب الشمالي (انظر الفرع الرابع) قد تعذَّر حتى الآن نتيجة لعدم كفاية الأموال المتوافرة. |
To that end, the SPT has prepared for the OHCHR detailed justified budgetary calculations for its future work (see section VI below). | UN | ولبلوغ هذه الغاية، أعدت اللجنة الفرعية للمفوضية السامية لحقوق الإنسان حسابات مبررة ومفصلة لميزانية أنشطتها القادمة (انظر الفرع الرابع أدناه). |
For children under 18, a special programme has been put in place (see section IV). | UN | وقد أنشئ برنامج خاص بالأطفال دون سن الثامنة عشرة (انظر الفرع الرابع). |
However, there has been recent discussion on the role of multilateral mechanisms and the responsibility of user countries to support PIC requirements in provider countries (see section IV). | UN | بيد أن نقاشاً دار مؤخراً بشأن دور الآليات المتعددة الأطراف ومسؤولية البلدان المستفيدة في دعم متطلبات الموافقة المستنيرة المسبقة في البلدان الموردة (انظر الفرع الرابع). |
Technical paper: Regional synergy in the context of NAPAs (see section IV.A) | UN | (ب) ورقة تقنية: التآزر الإقليمي في سياق برامج العمل الوطنية للتكيف (انظر الفرع الرابع - ألف) |
Working paper 4: List of experts (see section IV.B) | UN | (و) ورقة العمل 4: قائمة الخبراء (انظر الفرع الرابع - باء) |
Working paper 6: NAPA implementation strategies (see section IV.D). | UN | (ح) ورقة العمل 6: استراتيجيات تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف (انظر الفرع الرابع - دال). |
Nevertheless, the threat of mine attacks in Sector West remains high. (see section IV for more information on mine action.) | UN | ومع ذلك، ما زال خطر شن هجمات بالألغام في القطاع الغربي مرتفعا. (انظر الفرع الرابع للاطلاع على مزيد من المعلومات بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام). |
The present report briefly describes the funding mechanisms and the current programme activities; it then develops the strategic priorities, which are based on a new focus on strengthening foundation statistics (see section IV). | UN | ويصف هذا التقرير بإيجاز آليات التمويل والأنشطة البرنامجية الحالية؛ ثم يتناول الأولويات الاستراتيجية التي تستند إلى تركيز جديد على تعزيز إحصاءات المؤسسات (انظر الفرع الرابع). |
Technical paper: Synergy among multilateral environmental agreements in the context of NAPAs (see section IV.A) | UN | (أ) ورقة تقنية: التآزر بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف في سياق برامج العمل الوطنية للتكيف (انظر الفرع الرابع - ألف) |
Working paper 1: Recommendations for LEG support to Portuguese-speaking countries (see section IV.B) | UN | (ج) ورقة العمل 1: توصيات بشأن دعم فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً للبلدان الناطقة بالبرتغالية (انظر الفرع الرابع - باء) |
Working paper 2: Cooperation between expert groups under the UNFCCC (see section IV.C) | UN | (د) ورقة العمل 2: التعاون بين أفرقة الخبراء المنشأة بموجب اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ (انظر الفرع الرابع - جيم) |
As to exploring synergy with existing regional networks, the group will pursue such collaboration under its new activities relating to capacity-building (see section IV.B). | UN | وفيما يتعلق ببحث مسألة التآزر مع الشبكات الإقليمية القائمة، سيسعى الفريق إلى هذا النمط من التعاون في إطار أنشطته الجديدة المتعلقة ببناء القدرات (انظر الفرع الرابع - باء). |
215. The Governments of Chad and the Sudan have failed to fully implement the provisions of Security Council resolution 1672 (2006) (see section VI) and have violated the provisions of Security Council resolutions 1556 (2004) and 1591 (2005) (see section IV). | UN | 215 - لم تنفذ حكومتا تشاد والسودان أحكام قرار مجلس الأمن 1672 (2006) (انظر الفرع السادس) تنفيذا كاملا، كما انتهكتا أحكام قراري المجلس 1556 (2004) و 1591 (2005) (انظر الفرع الرابع). |
Limited progress was made during the reporting period with respect to both the redeployment of State administration and the disarmament of militias and combatants (see section IV above). | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير لم يتحقق سوى تقدم ضئيل في مجال إعادة بسط إدارة الدولة ونزع سلاح المليشيات والمقاتلين، (انظر الفرع الرابع أعلاه). |
18. South-South cooperation (SSC) continues to rise in scale and importance, together with growing South-South trade, investment and regional integration (see section IV below). | UN | 18 - والتعاون فيما بين بلدان الجنوب مستمر في الارتفاع من حيث الحجم والأهمية، وذلك إلى جانب تزايد التجارة والاستثمار والتكامل الإقليمي فيما بين بلدان الجنوب (انظر الفرع الرابع أدناه). |
The post of Under-Secretary-General is proposed to be established under the regular budget (see sect. IV below). | UN | ويُقترح إنشاء وظيفة وكيل أمين عام تمول من الميزانية العادية (انظر الفرع الرابع أدناه). |