Progress towards the creation of such zones has been slow, but has picked up speed in recent months (see section V). | UN | وما برح التقدم صوب إنشاء هذه المناطق بطيئاً، لكن خطاه تسارعت في الأشهر الأخيرة (انظر الفرع خامساً). |
The process of its completion is taking longer than desired, owing to the staffing situation in the secretariat of the Subcommittee (see section V below). | UN | واستغرقت عملية استكماله وقتاً أطول من المستصوب بسبب حالة ملاك الموظفين في أمانة اللجنة الفرعية (انظر الفرع خامساً أدناه). |
While a number of such treaties have been signed and ratified in the past six years, the pace has been slow (see section V). | UN | وقد تم التوقيع والتصديق على عدد من هذه المعاهدات في السنوات الست الأخيرة، إلا أن الخطى ما برحت بطيئة في هذا الشأن (انظر الفرع خامساً). |
The process of its completion is taking longer than desired, owing to the staffing situation in the secretariat of the Subcommittee (see section V below). | UN | واستغرقت عملية استكماله وقتاً أطول من المستصوب بسبب حالة ملاك الموظفين في أمانة اللجنة الفرعية (انظر الفرع خامساً أدناه). |
The process of its completion is taking longer than desired, owing to the staffing situation in the secretariat of the Subcommittee (see section V below). | UN | واستغرقت عملية استكماله وقتاً أطول من المستصوب بسبب حالة ملاك الموظفين في أمانة اللجنة الفرعية (انظر الفرع خامساً أدناه). |
The Advisory Committee notes that the Tribunal is due to transition to the International Residual Mechanism (see section V below) on 1 July 2013. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه يُتوقع انتقال المحكمة إلى الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية (انظر الفرع " خامساً " أدناه) في 1 تموز/يوليه 2013. |
21. Appropriate assistance to parents can best be achieved as part of comprehensive policies for early childhood (see section V below), including provision for health, care and education during the early years. | UN | 21- ويكون أفضل وجه لتقديم المساعدة الملائمة إلى الوالدين بأن تقدَّم كجزء من سياسات شاملة بشأن مرحلة الطفولة المبكرة (انظر الفرع خامساً أدناه)، بما في ذلك توفير خدمات الصحة والرعاية والتعليم أثناء السنوات الأولى. |
21. Appropriate assistance to parents can best be achieved as part of comprehensive policies for early childhood (see section V below), including provision for health, care and education during the early years. | UN | 21- ويكون أفضل وجه لتقديم المساعدة الملائمة إلى الوالدين بأن تقدَّم كجزء من سياسات شاملة بشأن مرحلة الطفولة المبكرة (انظر الفرع خامساً أدناه)، بما في ذلك توفير خدمات الصحة والرعاية والتعليم أثناء السنوات الأولى. |
21. Appropriate assistance to parents can best be achieved as part of comprehensive policies for early childhood (see section V below), including provision for health, care and education during the early years. | UN | 21- ويكون أفضل وجه لتقديم المساعدة الملائمة إلى الوالدين بأن تقدَّم كجزء من سياسات شاملة بشأن مرحلة الطفولة المبكرة (انظر الفرع خامساً أدناه)، بما في ذلك توفير خدمات الصحة والرعاية والتعليم أثناء السنوات الأولى. |
While client charters and the " Team Uganda " approach have eased establishment procedures, some issues and weaknesses regarding implementation have arisen (see section V). Under " Team Uganda " , the UIA has also created a core network of agencies dealing with investors. | UN | ومع أن مواثيق العملاء ونهج " فرقة أوغندا " قد يسَّرا إجراءات الإنشاء، فقد نشأت بعض القضايا ومواطن الضعف فيما يتعلق بالتنفيذ (انظر الفرع خامساً). وبموجب " فرقة أوغندا " ، أنشأت هيئة الاستثمار الأوغندية أيضاً شبكة أساسية من الوكالات() التي تتعامل مع المستثمرين. |
This association of organizations involved in work related to the implementation of the Optional Protocol sponsored the participation of Subcommittee members in a range of important gatherings of key interlocutors and assisted the Subcommittee in its programme of developing working methods (see section V below). | UN | وقامت هذه المنظمات التي تشارك في الأعمال المتعلقة بتنفيذ البروتوكول الاختياري، برعاية مشاركة أعضاء اللجنة الفرعية في مجموعة من التجمعات الهامة التي ضمت محاورين رئيسيين، كما ساعدت اللجنة الفرعية في برنامجها الخاص بتطوير أساليب العمل (انظر الفرع خامساً أدناه). |
This association of organizations involved in work related to the implementation of the Optional Protocol sponsored the participation of Subcommittee members in a range of important gatherings of key interlocutors and assisted the Subcommittee in its programme of developing working methods (see section V below). | UN | وقامت هذه المنظمات التي تشارك في الأعمال المتعلقة بتنفيذ البروتوكول الاختياري، برعاية مشاركة أعضاء اللجنة الفرعية في مجموعة من التجمعات الهامة التي ضمت محاورين رئيسيين، كما ساعدت اللجنة الفرعية في برنامجها الخاص بتطوير أساليب العمل (انظر الفرع خامساً أدناه). |
Resource-seeking strategies constituted a large part of Argentine OFDI in the 1990s, particularly in the oil and gas sector, undertaken by such enterprises as YPF and Pérez Companc (see section V). These were mostly resource-seeking investments aimed at complementing Argentine reserves and were motivated by diversification of supply sources. | UN | 14- ومثلت استراتيجيات البحث عن الموارد جزءاً كبيراً من الاستثمار الأجنبي المباشر المتّجه إلى الخارج من الأرجنتين في التسعينات، وخاصة في قطاع النفط والغاز، وقامت به شركات " واي. بي. إف " و " بيريز كومبانك " (انظر الفرع خامساً). |
21. Appropriate assistance to parents can best be achieved as part of comprehensive policies for early childhood (see section V below), including provision for health, care and education during the early years. | UN | 21- ويكون أفضل وجه لتقديم المساعدة الملائمة إلى الوالدين بأن تقدَّم كجزء من سياسات شاملة بشأن مرحلة الطفولة المبكرة (انظر الفرع خامساً أدناه)، بما في ذلك توفير خدمات الصحة والرعاية والتعليم أثناء السنوات الأولى. |
21. Appropriate assistance to parents can best be achieved as part of comprehensive policies for early childhood (see section V below), including provision for health, care and education during the early years. | UN | 21- ويكون أفضل وجه لتقديم المساعدة الملائمة إلى الوالدين بأن تقدَّم كجزء من سياسات شاملة بشأن مرحلة الطفولة المبكرة (انظر الفرع خامساً أدناه)، بما في ذلك توفير خدمات الصحة والرعاية والتعليم أثناء السنوات الأولى. |
This association of organizations involved in work related to the implementation of the Optional Protocol sponsored the participation of Subcommittee members in a range of important gatherings of key interlocutors and assisted the Subcommittee in its programme of developing working methods (see section V below). | UN | وقامت هذه المنظمات التي تشارك في الأعمال المتعلقة بتنفيذ البروتوكول الاختياري، برعاية مشاركة أعضاء اللجنة الفرعية في مجموعة من التجمعات الهامة التي ضمت محاورين رئيسيين، كما ساعدت اللجنة الفرعية في برنامجها الخاص بتطوير أساليب العمل (انظر الفرع خامساً أدناه). |
21. Appropriate assistance to parents can best be achieved as part of comprehensive policies for early childhood (see section V below), including provision for health, care and education during the early years. | UN | 21- وأفضل وجه لتقديم المساعدة الملائمة إلى الوالدين هو أن تقدَّم كجزء من سياسات شاملة بشأن مرحلة الطفولة المبكرة (انظر الفرع خامساً أدناه)، بما في ذلك توفير خدمات الصحة والرعاية والتعليم أثناء السنوات الأولى. |
18. Other materials have been finalized, such as the CD-ROMs of the Actors for Change project (see section V.H below), a handbook on the role of NHRIs in the prevention of HIV/AIDS and in combating HIV/AIDS-related discrimination (see section V.G), and the Handbook on Economic, Social and Cultural Rights for NHRIs. | UN | 18- كما استُكملت مواد أخرى، مثل الأقراص المتراصة لمشروع العناصر الفاعلة من أجل التغيير (انظر الفرع خامساً - حاء أدناه)، بالإضافة إلى دليل عن دور تلك المؤسسات في الوقاية من فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وفي مكافحة ما يتصل بهما من تمييز (انظر الفرع خامساً - زاي)، والدليل الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لصالح المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |