ويكيبيديا

    "انظر المبادئ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • see the
        
    14 see the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking (E/2002/68/Add.1). UN (14) انظر المبادئ والمبادئ التوجيهية الموصى بها في ما يتعلق بحقوق الإنسان والاتجار بالأشخاص (E/2002/68/Add.1).
    see the Antimonopoly Act Guidelines Concerning the Activities of Trade Associations. (Fair Trade Commission, 30 October 1995) UN انظر المبادئ التوجيهية لقانون مكافحة الاحتكار المتعلقة بأنشطة الرابطات التجارية )لجنة التجارة العادلة، ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١(.
    4. Please describe the role, if any, of non-governmental organizations in the implementation of the Convention and in the preparation of the State party's report (see the Committee's provisional guidelines regarding the form and content of initial reports, HRI/GEN/2/Rev.2/Add.1, para. 3 (d)). UN 4- يرجى وصف دور المنظمات غير الحكومية، إن كان لها دور، في تنفيذ الاتفاقية وفي إعداد تقرير الدولة الطرف (انظر المبادئ التوجيهية المؤقتة للجنة فيما يتصل بصيغة ومحتوى التقارير الأولية، الفقرة 3(د)).
    As such, they are also useful when developing the United Nations Development Assistance Framework monitoring and evaluation plan (see the 2010 United Nations Development Assistance Framework guidelines for detailed information on each step). UN ومن ثم فهي مفيدة أيضا في وضع خطة إطار العمل في مجالي الرصد والتقييم. (انظر " المبادئ التوجيهية لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لعام 2010 " ، للاطلاع على معلومات مفصلة عن كل مرحلة).
    6.2.4 Design for material recovery and recycling 15 The material recovery and recycling phase of end-of-life mobile phones should be taken into account by manufacturers during product design, by considering the issues of increased recyclability and reduction in toxicity (see the guideline of project group 4.1 for greater detail). UN 15 - ويجب على الجهات المصنعة أن تضع في الاعتبار عند تصميم المنتج مرحلة استعادة المواد وإعادة تدوير الهواتف النقالة المنتهية الصلاحية، وذلك عن طريق الأخذ بعين الاعتبار مسائل زيادة القابلية لإعادة التدوير وخفض السمية (انظر المبادئ التوجيهية لفريق المشروع 4-1 للمزيد من التفاصيل).
    4. Please describe the role, if any, of non-governmental organizations in the implementation of the Convention and in the preparation of the State party's report (see the Committee's provisional guidelines regarding the form and content of initial reports, paragraph 3 (d)). UN 4- يرجى وصف دور المنظمات غير الحكومية، إن كان لهذه المنظمات دور، في تنفيذ الاتفاقية وفي إعداد تقرير الدولة الطرف (انظر المبادئ التوجيهية المؤقتة للجنة بشأن شكل ومحتوى التقارير الأولية، الفقرة 3(د)).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60 to 80 pages for the common core document (see the harmonized reporting guidelines in document HRI/GEN/2/Rev.6, chap. I, para. 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على مراعاة الحد الأقصى لعدد الصفحات المحدَّد بأربعين صفحة للتقارير الخاصة بالمعاهدات، وبما يتراوح بين 60 و80 صفحة للوثيقة الأساسية الموحَّدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة في مجال الإبلاغ التي وردت في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60 to 80 pages for the common core document (see the harmonized reporting guidelines in document HRI/GEN/2/Rev.6, chap. I, para. 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على التقيد بالعدد المحدد للصفحات وهو 40 صفحة بالنسبة للتقارير الخاصة باللجنة، و60 إلى 80 صفحة بالنسبة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60 to 80 pages for the common core document (see the harmonized guidelines for reporting contained in document HRI/GEN.2/Rev.6, para. 19). UN وتحثُّ اللجنة الدولة الطرف أيضاً على مراعاة الحد الأقصى لعدد صفحات التقارير الخاصة بكل معاهدة وهو 40 صفحة، والحد الأقصى الذي يتراوح بين 60 و80 صفحة لعدد صفحات الوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60 - 80 pages for the common core document (see the harmonized reporting guidelines in HRI/GEN/2/Rev.6, para. 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على مراعاة الحد الأقصى لعدد الصفحات وهو 40 صفحة بالنسبة إلى التقارير الخاصة بالمعاهدات وما يتراوح بين 60 و80 صفحة بالنسبة إلى الوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بتقديم التقارير في الفقرة 19 من الوثيقة HRI/GEN/2/Rev.6).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60 - 80 pages for the common core document (see the harmonized reporting guidelines in HRI/GEN/2/Rev.6, chapter I, paragraph 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على التقيد بالعدد المحدد ب40 صفحة بالنسبة للتقارير الخاصة باللجنة، وما بين 60 و80 صفحة بالنسبة للوثيقة الأساسية المشتركة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports (see the harmonized guidelines on reporting set out in document HRI/GEN/2/Rev.6, paragraph 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على التقيد بالحد الأقصى لعدد صفحات التقارير المقدمة لهيئات المعاهدات وهو 40 صفحة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لإعداد التقارير، الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60 to 80 pages for the common core document (see the harmonized guidelines for reporting contained in document HRI/GEN.2/Rev.6, para.19). UN وتحثُّ اللجنة أيضاً الدولة الطرف على مراعاة الحد الأقصى لعدد صفحات التقارير الخاصة بكل معاهدة وهو 40 صفحة، والحد الأقصى الذي يتراوح بين 60 و80 صفحة لعدد صفحات الوثيقة الأساسية المشتركة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports (see the harmonized guidelines on reporting (HRI/GEN/2/Rev.6, chap. I, para. 19)). UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على الالتزام بالحد الأقصى لعدد صفحات التقارير المقدمة لهيئات المعاهدات وهو 40 صفحة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19).
    3.2.13 All used computing equipment intended for refurbishment or repair and subsequent reuse following transboundary movement should be packaged properly to ensure protection of its asset value and protection of human health and the environment during transport (see the packaging guidelines set out in appendix 3). UN 3-2-13 جميع المعدات الحاسوبية المستعملة المعتزم تجديدها أو إصلاحها وإعادة استخدامها لاحقاً بعد نقلها عبر الحدود ينبغي تغليفها بطريقة صحيحة لضمان حماية قيمتها كأصول وحماية صحة الإنسان وحماية البيئة أثناء النقل (انظر المبادئ التوجيهية للتعبئة، المبينة في التذييل 3).
    3.2.13 All used computing equipment intended for refurbishment or repair and subsequent reuse following transboundary movement should be packaged properly to ensure protection of its asset value and protection of human health and the environment during transport (see the packaging guidelines set out in appendix III). UN 3-2-13 جميع المعدات الحاسوبية المستعملة المعتزم تجديدها أو إصلاحها وإعادة استخدامها لاحقاً بعد نقلها عبر الحدود ينبغي تغليفها بطريقة صحيحة لضمان حماية قيمتها كأصول وحماية صحة الإنسان وحماية البيئة أثناء النقل (انظر المبادئ التوجيهية للتعبئة، المبينة في التذييل الثالث).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60 to 80 pages for the common core document (see the harmonized reporting guidelines in document HRI/GEN/2/Rev.6, chap. I, para. 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على مراعاة الحد الأقصى لعدد الصفحات المحدَّد بأربعين صفحة للتقارير الخاصة بالمعاهدات، وبما يتراوح بين 60 و80 صفحة للوثيقة الأساسية الموحَّدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة في مجال الإبلاغ التي وردت في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6
    The Committee urges the State party to observe the 40-page limit for treaty-specific reports and the 60 - 80 page limit for the common core document (see the harmonized guidelines on reporting contained in document HRI/GEN.2/Rev.6, paragraph 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على احترام اقتصار التقارير الموجهة لهيئات المعاهدات على 40 صفحة وعدم تجاوز الوثيقة الأساسية المشتركة لما بين60 و80 صفحة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19).
    The Committee urges the State party to observe the 40-page limit for treaty-specific reports and the 60 - 80 page limit for the common core document (see the harmonized guidelines contained in paragraph 19 of document HRI/GEN.2/Rev.6). UN وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على التقيد بعدد الصفحات المحدد في 40 صفحة للتقارير الخاصة بكل معاهدة والمتراوح ما بين 60 و80 صفحة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19).
    The Committee also urges the State party to observe the page limit of 40 pages for treaty-specific reports and 60-80 pages for the common core document (see the harmonized guidelines for reporting contained in document HRI/GEN.2/Rev.6, chap. 1, para. 19). UN وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على الالتزام بعدد الصفحات الأقصى والبالغ 40 صفحة بالنسبة للتقارير الخاصة بالمعاهدات، وبين 60 و80 صفحة بالنسبة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسّقة لتقديم التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19، الفصل الأول).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد